summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-17 11:40:19 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-17 11:40:19 +0000
commit6083014c2a523bbdf79cbbf8a83bde5be39aaa03 (patch)
treef870f928e558d20a7717ff28aa547957e7b549bb /po/el.po
parent109875904840a83e1d7657912410a68e026c449b (diff)
downloadurpmi-6083014c2a523bbdf79cbbf8a83bde5be39aaa03.tar
urpmi-6083014c2a523bbdf79cbbf8a83bde5be39aaa03.tar.gz
urpmi-6083014c2a523bbdf79cbbf8a83bde5be39aaa03.tar.bz2
urpmi-6083014c2a523bbdf79cbbf8a83bde5be39aaa03.tar.xz
urpmi-6083014c2a523bbdf79cbbf8a83bde5be39aaa03.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po752
1 files changed, 377 insertions, 375 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 95e3f9c9..c02637fc 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -4,8 +4,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: urpmi VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-07-19 16:38+0200\n"
+"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-17 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-16 13:24+0300\n"
"Last-Translator: Thanos Kyritsis <djart@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -26,27 +26,27 @@ msgstr ""
"Αυτόματη εγκατάσταση πακέτων...\n"
"Ζητήσατε την εγκατάσταση του πακέτου $rpm\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:150 urpmi:239
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:239
msgid "Is it ok?"
msgstr "Είναι εντάξει;"
-#: _irpm:33 po/placeholder.h:156 urpmi:242 urpmi:272
+#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:242 urpmi:272
msgid "Ok"
msgstr "Εντάξει"
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:120 urpmi:243 urpmi:273
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:243 urpmi:273
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:157 urpmi:247 urpmi:305
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:247 urpmi:305
msgid "Nn"
msgstr "Οο"
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:151 urpmi:248 urpmi:306
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:248 urpmi:306
msgid "Yy"
msgstr "Νν"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:122 urpmi:249
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:249
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Ν/ο) "
@@ -167,206 +167,228 @@ msgstr "προσπαθήστε με urpmf --help για περισσότερες επιλογές"
msgid "urpmi is not installed"
msgstr "το urpmi δεν είναι εγκατεστημένο"
-#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:231
+#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:256
#, c-format
-msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "μή συναφές αρχείο λίστας για το \"%s\", το μέσο αγνοείται"
+msgid "unable to write config file [%s]"
+msgstr "αδυναμία εγγραφής αρχείου ρυθμίσεων [%s]"
-#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:894
+#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:167
#, c-format
-msgid "relocated %s entries in depslist"
-msgstr "επανεντόπιση %s καταχωρήσεων στο depslist"
+msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used"
+msgstr ""
+"αδυναμία χρήσης ονόματος \"%s\" για το ανώνυμο μέσο γιατί ήδη χρησιμοποιείται"
#: po/placeholder.h:31
#, c-format
-msgid "copy of [%s] failed"
-msgstr "η αντιγραφή του [%s] απέτυχε"
+msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
+msgstr "τίποτα για εγγραφή στο αρχείο λίστας για το \"%s\""
-#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:1583
+#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:216
#, c-format
-msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
-msgstr "αδυναμία ανάγνωσης του rpm αρχείου [%s] από το μέσο \"%s\""
+msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
+msgstr "αδυναμία εύρεσης αρχείου λίστας για το \"%s\", το μέσο θα αγνοηθεί"
-#: po/placeholder.h:33 urpm.pm:906
+#: po/placeholder.h:33
#, c-format
-msgid "invalid rpm file name [%s]"
-msgstr "λάθος όνομα rpm αρχείου [%s]"
+msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
+msgstr "αδυναμία ανάγνωσης του hdlist αρχείου του \"%s\""
#: po/placeholder.h:34
#, c-format
-msgid "source of [%s] not found as [%s]"
-msgstr "ο κώδικας του [%s] δεν βρέθηκε σαν [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:795
-#, c-format
-msgid "unable to write compss file [%s]"
-msgstr "αδυναμία εγγραφής του compss αρχείου [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:36 urpm.pm:1719
-#, c-format
-msgid "selecting %s using obsoletes"
-msgstr "επιλογή %s χρήση απαρχαιωμένου"
-
-#: po/placeholder.h:37 urpm.pm:738
-#, c-format
-msgid "unmounting %s"
-msgstr "αποπροσαρτώ %s"
+msgid "nothing written in list file for \"%s\""
+msgstr "τίποτα δεν γράφτηκε στο αρχείο λίστας για το \"%s\""
-#: po/placeholder.h:38 urpm.pm:191
+#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1747
#, c-format
-msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "αδυναμία πρόσβασης στο αρχείο λίστας του \"%s\", το μέσο αγνοείται"
+msgid ""
+"removing %s to upgrade ...\n"
+" to %s since it will not upgrade correctly!"
+msgstr ""
+"διαγραφή του %s για αναβάθμιση ...\n"
+" στο %s καθώς δεν θα αναβαθμιστεί σωστά!"
-#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:798
+#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:764
#, c-format
-msgid "write compss file [%s]"
-msgstr "εγγραφή compss αρχείου [%s]"
+msgid "read provides file [%s]"
+msgstr "ανάγνωση αρχείου παροχών [%s]"
#: po/placeholder.h:40
#, c-format
msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\""
msgstr "προσπάθεια διαγραφής μη υπαρκτού μέσου \"%s\""
-#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1595
+#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1540
#, c-format
-msgid "medium \"%s\" is not selected"
-msgstr "το μέσο \"%s\" δεν έχει επιλεχθεί"
+msgid "package %s is not found."
+msgstr "το πακέτο %s δεν βρέθηκε."
-#: po/placeholder.h:42 urpm.pm:752
+#: po/placeholder.h:42
#, c-format
-msgid "read depslist file [%s]"
-msgstr "ανάγνωση depslist αρχείου [%s]"
+msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]"
+msgstr "αδυναμία αντιγραφής πηγαίου τού [%s] από το [%s]"
-#: po/placeholder.h:43
+#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:795
#, c-format
-msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
-msgstr "δημιουργία αρχείου σύνθεσης hdlist από το μέσο \"%s\""
+msgid "unable to write compss file [%s]"
+msgstr "αδυναμία εγγραφής του compss αρχείου [%s]"
-#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:764
+#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:738
#, c-format
-msgid "read provides file [%s]"
-msgstr "ανάγνωση αρχείου παροχών [%s]"
+msgid "unmounting %s"
+msgstr "αποπροσαρτώ %s"
-#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:161
+#: po/placeholder.h:45
#, c-format
-msgid ""
-"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
-"medium"
-msgstr ""
-"αδυναμία ελέγχου του μέσου \"%s\" καθώς το αρχείο λίστα ήδη χρησιμοποιείται "
-"από άλλο μέσο"
+msgid "removing %d obsolete headers in cache"
+msgstr "διαγραφή %d ασυναφών επικεφαλίδων από την cache"
#: po/placeholder.h:46
#, c-format
-msgid "nothing written in list file for \"%s\""
-msgstr "τίποτα δεν γράφτηκε στο αρχείο λίστας για το \"%s\""
+msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
+msgstr "δεν βρέθηκε hdlist αρχείο για το μέσο \"%s\""
-#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:785
+#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:174
#, c-format
-msgid "unable to write depslist file [%s]"
-msgstr "αδυναμία εγγραφής του depslist αρχείου [%s]"
+msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
+msgstr ""
+"αδυνατώ να πάρω το μέσο \"%s\" στα σοβαρά καθώς δεν υπάρχει αρχείο λίστας [%"
+"s]"
#: po/placeholder.h:48
-msgid "computing dependencies"
-msgstr "υπολογίζονται οι εξαρτήσεις"
+#, fuzzy
+msgid "keeping only files referenced in provides"
+msgstr "διατήρηση μόνο των provides αρχείων"
-#: po/placeholder.h:49 urpm.pm:790
+#: po/placeholder.h:49
#, c-format
-msgid "unable to write provides file [%s]"
-msgstr "αδυναμία εγγραφής του provides αρχείου [%s]"
+msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\""
+msgstr "αδυναμία δημιουργίας αρχείου σύνθεσης για το μέσο \"%s\""
-#: po/placeholder.h:50 urpm.pm:1656
+#: po/placeholder.h:50
#, c-format
-msgid "wget of [%s] failed"
-msgstr "το wget του [%s] απέτυχε"
+msgid "found %d headers in cache"
+msgstr "βρέθηκαν %d κεφαλίδες στο cache"
-#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:1599
+#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:761
#, c-format
-msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
-msgstr "το μέσο \"%s\" έχει αναφερθεί σαν αφαιρούμενο αλλά δεν είναι"
+msgid "unable to read provides file [%s]"
+msgstr "αδυναμία ανάγνωσης του provides αρχείου [%s]"
-#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:788
+#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1827
#, c-format
-msgid "write depslist file [%s]"
-msgstr "εγγραφή depslist αρχείου [%s]"
+msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
+msgstr ""
+"αποφύγετε να επιλέξετε το %s καθώς η γλώσσα των locales του δεν έχει ακόμα "
+"επιλεχθεί"
-#: po/placeholder.h:53
-msgid "keeping only provides files"
-msgstr "διατήρηση μόνο των provides αρχείων"
+#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:284
+#, c-format
+msgid "medium \"%s\" already exists"
+msgstr "το μέσο \"%s\" ήδη υπάρχει"
-#: po/placeholder.h:54
+#: po/placeholder.h:54 urpm.pm:268
#, c-format
-msgid "trying to select inexistant medium \"%s\""
-msgstr "προσπάθεια επιλογής του μη υπαρκτού μέσου \"%s\""
+msgid "write config file [%s]"
+msgstr "εγγραφή αρχείου ρυθμίσεων [%s]"
#: po/placeholder.h:55
#, c-format
-msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
-msgstr "δεν βρέθηκε hdlist αρχείο για το μέσο \"%s\""
+msgid "unable to write list file of \"%s\""
+msgstr "αδυναμία εγγραφής αρχείου λίστας του \"%s\""
+
+#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1651
+#, c-format
+msgid "retrieving [%s]"
+msgstr "ανάκτηση [%s]"
+
+#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1653
+#, c-format
+msgid "wget of [%s] failed"
+msgstr "το wget του [%s] απέτυχε"
-#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1013
+#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:1012
#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "κανένα πακέτο με το όνομα %s"
-#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1016
+#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:773
#, c-format
-msgid "The following packages contain %s: %s"
-msgstr "Τα παρακάτω πακέτα περιέχουν %s: %s"
+msgid "unable to read compss file [%s]"
+msgstr "αδυναμία ανάγνωσης του compss αρχείου [%s]"
-#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:793
+#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:211
+#, c-format
+msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
+msgstr "αδυναμία εύρεσης του αρχείου hdlist για το \"%s\", το μέσο θα αγνοηθεί"
+
+#: po/placeholder.h:61
+#, c-format
+msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
+msgstr "δημιουργία αρχείου σύνθεσης hdlist από το μέσο \"%s\""
+
+#: po/placeholder.h:62
+msgid "computing dependencies"
+msgstr "υπολογίζονται οι εξαρτήσεις"
+
+#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:793
#, c-format
msgid "write provides file [%s]"
msgstr "εγγραφή αρχείου παροχών [%s]"
-#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:143
+#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:738
#, c-format
-msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored"
-msgstr ""
-"το μέσο \"%s\" προσπαθεί να χρησιμοποιήσει την ήδη χρησιμοποιημένη hdlist, "
-"το μέσο θα αγνοηθεί"
+msgid "mounting %s"
+msgstr "προσαρτώ το %s"
-#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:1830
+#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:161
#, c-format
-msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
+msgid ""
+"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
+"medium"
msgstr ""
-"αποφύγετε να επιλέξετε το %s καθώς η γλώσσα των locales του δεν έχει ακόμα "
-"επιλεχθεί"
+"αδυναμία ελέγχου του μέσου \"%s\" καθώς το αρχείο λίστα ήδη χρησιμοποιείται "
+"από άλλο μέσο"
-#: po/placeholder.h:61
+#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:146
#, c-format
-msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)"
-msgstr "το wget του [%s] απέτυχε (ίσως λείπει το wget;)"
+msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored"
+msgstr ""
+"το μέσο \"%s\" προσπαθεί να χρησιμοποιήσει την ήδη χρησιμοποιημένη λίστα, το "
+"μέσο θα αγνοηθεί"
-#: po/placeholder.h:62 urpm.pm:914
-msgid "mismatch arch for registering rpm file"
-msgstr "mismatch arch for registering rpm file"
+#: po/placeholder.h:67
+#, c-format
+msgid "reading hdlist file [%s]"
+msgstr "ανάγνωση αρχείου hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:63
+#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:798
#, c-format
-msgid "unable to write list file of \"%s\""
-msgstr "αδυναμία εγγραφής αρχείου λίστας του \"%s\""
+msgid "write compss file [%s]"
+msgstr "εγγραφή compss αρχείου [%s]"
-#: po/placeholder.h:64
+#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:752
#, c-format
-msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr "διαγραφή %d ασυναφών επικεφαλίδων από την cache"
+msgid "read depslist file [%s]"
+msgstr "ανάγνωση depslist αρχείου [%s]"
-#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:921
-msgid "error registering local packages"
-msgstr "σφάλμα καταγραφής τοπικών πακέτων"
+#: po/placeholder.h:70
+#, c-format
+msgid "trying to select inexistant medium \"%s\""
+msgstr "προσπάθεια επιλογής του μη υπαρκτού μέσου \"%s\""
-#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:205
+#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1646
#, c-format
-msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
-msgstr "προσπάθεια αποφυγής υπάρχοντος μέσου \"%s\""
+msgid "malformed input: [%s]"
+msgstr "κακοδιατυπωμένη είσοδος: [%s]"
-#: po/placeholder.h:67
+#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:143
#, c-format
-msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\""
-msgstr "αδυναμία δημιουργίας αρχείου σύνθεσης για το μέσο \"%s\""
+msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored"
+msgstr ""
+"το μέσο \"%s\" προσπαθεί να χρησιμοποιήσει την ήδη χρησιμοποιημένη hdlist, "
+"το μέσο θα αγνοηθεί"
-#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:1742
+#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1739
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade ...\n"
@@ -375,263 +397,202 @@ msgstr ""
"διαγραφή του %s για αναβάθμιση ......\n"
" στο %s αφού δεν γίνεται να αναβαθμιστεί αλλιώς"
-#: po/placeholder.h:72
+#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:790
#, c-format
-msgid "no rpm files found from [%s]"
-msgstr "δεν βρέθηκαν rpm αρχεία από το [%s]"
+msgid "unable to write provides file [%s]"
+msgstr "αδυναμία εγγραφής του provides αρχείου [%s]"
-#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:776
+#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:189
#, c-format
-msgid "read compss file [%s]"
-msgstr "ανάγνωση copmss αρχείου [%s]"
+msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
+msgstr "αδυναμία πρόσβασης στο αρχείο λίστας του \"%s\", το μέσο θα αγνοηθεί"
+
+#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:916
+#, fuzzy
+msgid "unable to register rpm file"
+msgstr "αδυναμία πρόσβασης στο rpm αρχείο [%s]"
+
+#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1208
+msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
+msgstr ""
+"αδυναμία εύρεσης όλου του αρχείου σύνθεσης, χρήση εξυπηρετητή parsehdlist"
-#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:239
+#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:239
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "αδυναμία επιθεώρηση αρχείου λίστας για το \"%s\", το μέσο θα αγνοηθεί"
-#: po/placeholder.h:75
-#, c-format
-msgid "unable to build hdlist: %s"
-msgstr "αδυναμία δημιουργίας του hdlist: %s"
-
-#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:1827
+#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:231
#, c-format
-msgid "selecting %s by selection on files"
-msgstr "selecting %s by selection on files"
+msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
+msgstr "μή συναφές αρχείο λίστας για το \"%s\", το μέσο αγνοείται"
-#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:256
+#: po/placeholder.h:83
#, c-format
-msgid "unable to write config file [%s]"
-msgstr "αδυναμία εγγραφής αρχείου ρυθμίσεων [%s]"
+msgid "copy of [%s] failed"
+msgstr "η αντιγραφή του [%s] απέτυχε"
-#: po/placeholder.h:78
+#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1480
#, c-format
-msgid "found %d headers in cache"
-msgstr "βρέθηκαν %d κεφαλίδες στο cache"
+msgid "unable to parse correctly [%s]"
+msgstr "αδυναμία ανάγνωσης σωστά [%s]"
-#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:749
+#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:749
#, c-format
msgid "unable to read depslist file [%s]"
msgstr "αδυναμία ανάγνωσης του depslist αρχείου [%s]"
-#: po/placeholder.h:80
-#, c-format
-msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]"
-msgstr "αδυναμία αντιγραφής πηγαίου τού [%s] από το [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:1649
-#, c-format
-msgid "malformed input: [%s]"
-msgstr "κακοδιατυπωμένη είσοδος: [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:268
-#, c-format
-msgid "write config file [%s]"
-msgstr "εγγραφή αρχείου ρυθμίσεων [%s]"
+#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:1573
+msgid "removable medium not selected"
+msgstr "το αφαιρούμενο μέσο δεν έχει επιλεγεί"
-#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:761
+#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:776
#, c-format
-msgid "unable to read provides file [%s]"
-msgstr "αδυναμία ανάγνωσης του provides αρχείου [%s]"
+msgid "read compss file [%s]"
+msgstr "ανάγνωση copmss αρχείου [%s]"
-#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:122 urpm.pm:134
+#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:122 urpm.pm:134
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
msgstr "συντακτικό λάθος στο αρχείο ρυθμίσεων στη γραμμή %s"
-#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:1576
-msgid "removable medium not selected"
-msgstr "το αφαιρούμενο μέσο δεν έχει επιλεγεί"
-
-#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:189
+#: po/placeholder.h:89
#, c-format
-msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "αδυναμία πρόσβασης στο αρχείο λίστας του \"%s\", το μέσο θα αγνοηθεί"
+msgid "building hdlist [%s]"
+msgstr "δημιουργία hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:1543
+#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1580
#, c-format
-msgid "package %s is not found."
-msgstr "το πακέτο %s δεν βρέθηκε."
+msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
+msgstr "αδυναμία ανάγνωσης του rpm αρχείου [%s] από το μέσο \"%s\""
-#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:178
-#, c-format
-msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
-msgstr "αδυναμία απόφασης για το μέσο αυτού του αρχείου hdlist [%s]"
+#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:920
+msgid "error registering local packages"
+msgstr "σφάλμα καταγραφής τοπικών πακέτων"
-#: po/placeholder.h:89 urpm.pm:1239
+#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1596
#, c-format
-msgid "unknown data associated with %s"
-msgstr "άγνωστα δεδομένα συνδεδεμένα με το %s"
+msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
+msgstr "το μέσο \"%s\" έχει αναφερθεί σαν αφαιρούμενο αλλά δεν είναι"
-#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:146
+#: po/placeholder.h:93
#, c-format
-msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored"
-msgstr ""
-"το μέσο \"%s\" προσπαθεί να χρησιμοποιήσει την ήδη χρησιμοποιημένη λίστα, το "
-"μέσο θα αγνοηθεί"
+msgid "unable to build hdlist: %s"
+msgstr "αδυναμία δημιουργίας του hdlist: %s"
-#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:174
+#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:911
#, c-format
-msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
-msgstr ""
-"αδυνατώ να πάρω το μέσο \"%s\" στα σοβαρά καθώς δεν υπάρχει αρχείο λίστας [%"
-"s]"
-
-#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:918
-msgid "rpmtools package is too old, please upgrade it"
-msgstr "το πακέτο rpmtools είναι πολύ παλιό, παρακαλώ αναβαθμίστε το"
+msgid "invalid rpm file name [%s]"
+msgstr "λάθος όνομα rpm αρχείου [%s]"
-#: po/placeholder.h:93
+#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1592
#, c-format
-msgid "building hdlist [%s]"
-msgstr "δημιουργία hdlist [%s]"
+msgid "medium \"%s\" is not selected"
+msgstr "το μέσο \"%s\" δεν έχει επιλεχθεί"
-#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:300 urpm.pm:1610
+#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:205
#, c-format
-msgid "unable to access medium \"%s\""
-msgstr "αδυναμία πρόσβασης στο μέσο \"%s\""
+msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
+msgstr "προσπάθεια αποφυγής υπάρχοντος μέσου \"%s\""
-#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:738
+#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:788
#, c-format
-msgid "mounting %s"
-msgstr "προσαρτώ το %s"
+msgid "write depslist file [%s]"
+msgstr "εγγραφή depslist αρχείου [%s]"
-#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:167
+#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1239
#, c-format
-msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used"
-msgstr ""
-"αδυναμία χρήσης ονόματος \"%s\" για το ανώνυμο μέσο γιατί ήδη χρησιμοποιείται"
+msgid "unknown data associated with %s"
+msgstr "άγνωστα δεδομένα συνδεδεμένα με το %s"
-#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1208
-msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
-msgstr ""
-"αδυναμία εύρεσης όλου του αρχείου σύνθεσης, χρήση εξυπηρετητή parsehdlist"
+#: po/placeholder.h:99
+#, c-format
+msgid "source of [%s] not found as [%s]"
+msgstr "ο κώδικας του [%s] δεν βρέθηκε σαν [%s]"
-#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:907
+#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:191
#, c-format
-msgid "unable to access rpm file [%s]"
-msgstr "αδυναμία πρόσβασης στο rpm αρχείο [%s]"
+msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
+msgstr "αδυναμία πρόσβασης στο αρχείο λίστας του \"%s\", το μέσο αγνοείται"
-#: po/placeholder.h:99 urpm.pm:1820
+#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1817
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
msgstr "αποφυγή επιλογής %s αφού δεν θα αναβαθμιστούν αρκετά αρχεία"
-#: po/placeholder.h:100
+#: po/placeholder.h:102
#, c-format
-msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
-msgstr "αδυναμία ανάγνωσης του hdlist αρχείου του \"%s\""
+msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)"
+msgstr "το wget του [%s] απέτυχε (ίσως λείπει το wget;)"
-#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1654
+#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:912
#, c-format
-msgid "retrieving [%s]"
-msgstr "ανάκτηση [%s]"
+msgid "unable to access rpm file [%s]"
+msgstr "αδυναμία πρόσβασης στο rpm αρχείο [%s]"
-#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:216
+#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:785
#, c-format
-msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "αδυναμία εύρεσης αρχείου λίστας για το \"%s\", το μέσο θα αγνοηθεί"
-
-#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:913
-msgid "mismatch release for registering rpm file"
-msgstr "λάθος release για το rpm αρχείο"
+msgid "unable to write depslist file [%s]"
+msgstr "αδυναμία εγγραφής του depslist αρχείου [%s]"
-#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:1750
+#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1607
#, c-format
-msgid ""
-"removing %s to upgrade ...\n"
-" to %s since it will not upgrade correctly!"
-msgstr ""
-"διαγραφή του %s για αναβάθμιση ...\n"
-" στο %s καθώς δεν θα αναβαθμιστεί σωστά!"
+msgid "unable to access medium \"%s\""
+msgstr "αδυναμία πρόσβασης στο μέσο \"%s\""
-#: po/placeholder.h:108
+#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:899
#, c-format
-msgid "reading hdlist file [%s]"
-msgstr "ανάγνωση αρχείου hdlist [%s]"
+msgid "relocated %s entries in depslist"
+msgstr "επανεντόπιση %s καταχωρήσεων στο depslist"
-#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:829 urpm.pm:1489 urpm.pm:1531
+#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1486 urpm.pm:1528
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
msgstr "αδυναμία απόδοσης σωστά του [%s] στην τιμή \"%s\""
-#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:912
-msgid "mismatch version for registering rpm file"
-msgstr "λάθος έκδοση για το rpm αρχείο"
-
-#: po/placeholder.h:111
-#, c-format
-msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
-msgstr "τίποτα για εγγραφή στο αρχείο λίστας για το \"%s\""
-
-#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:211
-#, c-format
-msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "αδυναμία εύρεσης του αρχείου hdlist για το \"%s\", το μέσο θα αγνοηθεί"
-
-#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:773
+#: po/placeholder.h:108
#, c-format
-msgid "unable to read compss file [%s]"
-msgstr "αδυναμία ανάγνωσης του compss αρχείου [%s]"
+msgid "no rpm files found from [%s]"
+msgstr "δεν βρέθηκαν rpm αρχεία από το [%s]"
-#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:822 urpm.pm:1483
+#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1015
#, c-format
-msgid "unable to parse correctly [%s]"
-msgstr "αδυναμία ανάγνωσης σωστά [%s]"
+msgid "The following packages contain %s: %s"
+msgstr "Τα παρακάτω πακέτα περιέχουν %s: %s"
-#: po/placeholder.h:115 urpm.pm:1500 urpm.pm:1522
+#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1497 urpm.pm:1519
#, c-format
msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "υπάρχουν πολλαπλά πακέτα με το ίδιο όνομα rpm αρχείου \"%s\""
-#: po/placeholder.h:116 urpm.pm:284
+#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1716
#, c-format
-msgid "medium \"%s\" already exists"
-msgstr "το μέσο \"%s\" ήδη υπάρχει"
+msgid "selecting %s using obsoletes"
+msgstr "επιλογή %s χρήση απαρχαιωμένου"
-#: po/placeholder.h:117 urpmi:190
+#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1824
#, c-format
-msgid "What is your choice? (1-%d) "
-msgstr "Ποιά είναι η επιλογή σας; (1-%d) "
-
-#: po/placeholder.h:118 urpmi:182
-msgid "One of the following packages is needed:"
-msgstr "Ένα εκ των παρακάτω πακέτων απαιτείται:"
-
-#: po/placeholder.h:119 urpmi:270
-msgid "Press enter when it's done..."
-msgstr "Πατήστε enter όταν τελειώσετε..."
-
-#: po/placeholder.h:121 urpmi:284
-msgid "everything already installed"
-msgstr "όλα είναι ήδη εγκατεστημένα"
+msgid "selecting %s by selection on files"
+msgstr "selecting %s by selection on files"
-#: po/placeholder.h:123 urpmi:238
+#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:178
#, c-format
-msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
-"d MB)"
-msgstr ""
-"Για να ικανοποιηθούν οι εξαρτήσεις (dependencies), τα παρακάτω πακέτα θα "
-"εγκατασταθούν (%d MB)"
+msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
+msgstr "αδυναμία απόφασης για το μέσο αυτού του αρχείου hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:236 urpmi:259 urpmq:154
-msgid "unable to get source packages, aborting"
-msgstr "αδυναμία κατεβάσματος των πηγαίων (source) πακέτων, εγκατάλειψη"
+#: po/placeholder.h:114 urpmi:300 urpmi:314
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε"
-#: po/placeholder.h:125 urpmi:307
-msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
-msgstr ""
-"Προσπάθεια για εγκατάσταση χωρίς τον έλεγχο των εξαρτήσεων (dependencies); "
-"(ν/Ο) "
+#: po/placeholder.h:115 urpmi:270
+msgid "Press enter when it's done..."
+msgstr "Πατήστε enter όταν τελειώσετε..."
-#: po/placeholder.h:126 urpmi:269
-#, c-format
-msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
-msgstr "Παρακαλώ βάλτε το μέσο με όνομα \"%s\" στη συσκευή [%s]"
+#: po/placeholder.h:117 urpmi:193
+msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
+msgstr "Λυπάμαι, κακή επιλογή, προσπαθήστε ξανά\n"
-#: po/placeholder.h:127
+#: po/placeholder.h:120
#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
@@ -685,56 +646,66 @@ msgstr ""
" ονόματα των rpm αρχείων (μόνο για το root) δοσμένα στην γραμμή εντολών "
"εγκαθίστανται.\n"
-#: po/placeholder.h:149 urpmi:193
-msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
-msgstr "Λυπάμαι, κακή επιλογή, προσπαθήστε ξανά\n"
+#: po/placeholder.h:142 urpmi:284
+msgid "everything already installed"
+msgstr "όλα είναι ήδη εγκατεστημένα"
-#: po/placeholder.h:152 urpmi:315
-msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
-msgstr "Προσπάθεια για πιο δυνατή εγκατάσταση (--force); (ν/Ο) "
+#: po/placeholder.h:143 urpmi:238
+#, c-format
+msgid ""
+"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
+"d MB)"
+msgstr ""
+"Για να ικανοποιηθούν οι εξαρτήσεις (dependencies), τα παρακάτω πακέτα θα "
+"εγκατασταθούν (%d MB)"
-#: po/placeholder.h:153 urpmi:295
+#: po/placeholder.h:144 urpmi:295
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "εγκατάσταση %s\n"
-#: po/placeholder.h:154 urpmi:300 urpmi:314
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε"
+#: po/placeholder.h:145 urpmi:190
+#, c-format
+msgid "What is your choice? (1-%d) "
+msgstr "Ποιά είναι η επιλογή σας; (1-%d) "
+
+#: po/placeholder.h:146 urpmi:307
+msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
+msgstr ""
+"Προσπάθεια για εγκατάσταση χωρίς τον έλεγχο των εξαρτήσεων (dependencies); "
+"(ν/Ο) "
+
+#: po/placeholder.h:147 urpmi:182
+msgid "One of the following packages is needed:"
+msgstr "Ένα εκ των παρακάτω πακέτων απαιτείται:"
-#: po/placeholder.h:155 urpmi:144
+#: po/placeholder.h:148 urpmi:144
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr "Μόνο ο υπερχρήστης μπορεί να εγκαταστήσει τοπικά πακέτα"
-#: po/placeholder.h:158 urpmi.addmedia:46
+#: po/placeholder.h:149 urpmi:269
#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"το `with' λείπει από το ftp media\n"
+msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
+msgstr "Παρακαλώ βάλτε το μέσο με όνομα \"%s\" στη συσκευή [%s]"
-#: po/placeholder.h:162 urpmi.addmedia:58
-#, c-format
-msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
-msgstr "αδυναμία αναβάθμισης του μέσου \"%s\"\n"
+#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:259 urpmq:154
+msgid "unable to get source packages, aborting"
+msgstr "αδυναμία κατεβάσματος των πηγαίων (source) πακέτων, εγκατάλειψη"
+
+#: po/placeholder.h:151 urpmi:315
+msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
+msgstr "Προσπάθεια για πιο δυνατή εγκατάσταση (--force); (ν/Ο) "
-#: po/placeholder.h:163 urpmi.addmedia:42
+#: po/placeholder.h:155 urpmi.addmedia:46
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"device `%s' do not exist\n"
+"`with' missing for ftp media\n"
msgstr ""
"%s\n"
-"η συσκευή `%s' δεν υπάρχει\n"
-
-#: po/placeholder.h:167 urpmi.addmedia:57
-#, c-format
-msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
-msgstr "αδυναμία δημιουργίας του μέσου \"%s\"\n"
+"το `with' λείπει από το ftp media\n"
-#: po/placeholder.h:168
+#: po/placeholder.h:159
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>\n"
"where <url> is one of\n"
@@ -752,32 +723,37 @@ msgstr ""
"hdlist>\n"
" ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
-" αφαιρούμενη_<συσκευή>://<path>\n"
+" removable_<συσκευή>://<path>\n"
+
+#: po/placeholder.h:168 urpmi.addmedia:57
+#, c-format
+msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
+msgstr "αδυναμία δημιουργίας του μέσου \"%s\"\n"
+
+#: po/placeholder.h:169 urpmi.addmedia:58
+#, c-format
+msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
+msgstr "αδυναμία αναβάθμισης του μέσου \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:177 urpmi.addmedia:44
+#: po/placeholder.h:170 urpmi.addmedia:42
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"<relative path of hdlist> missing\n"
+"device `%s' do not exist\n"
msgstr ""
"%s\n"
-"η <σχετική διαδρομή του hdlist> λείπει\n"
+"η συσκευή `%s' δεν υπάρχει\n"
-#: po/placeholder.h:181 urpmi.update:52
+#: po/placeholder.h:174 urpmi.addmedia:44
#, c-format
msgid ""
-"the entry to update is missing\n"
-"(one of %s)\n"
-msgstr ""
-"η καταχώρηση προς αναβάθμιση λείπει\n"
-"(ένα εκ των %s)\n"
-
-#: po/placeholder.h:185 urpmi.update:50
-msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
+"%s\n"
+"<relative path of hdlist> missing\n"
msgstr ""
-"τίποτα για αναβάθμιση (χρησιμοποιήστε urpmi.addmedia για προσθήκη μέσου)\n"
+"%s\n"
+"η <σχετική διαδρομή του hdlist> λείπει\n"
-#: po/placeholder.h:186
+#: po/placeholder.h:178
#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.update [-a] <name> ...\n"
@@ -797,27 +773,26 @@ msgstr ""
"\n"
"άγνωστες επιλογές '%s'\n"
-#: po/placeholder.h:195
+#: po/placeholder.h:187 urpmi.update:50
+msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
+msgstr ""
+"τίποτα για αναβάθμιση (χρησιμοποιήστε urpmi.addmedia για προσθήκη μέσου)\n"
+
+#: po/placeholder.h:188 urpmi.update:52
#, c-format
msgid ""
-"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
-"where <name> is a medium name to remove.\n"
-" -a select all media.\n"
-"\n"
-"unknown options '%s'\n"
+"the entry to update is missing\n"
+"(one of %s)\n"
msgstr ""
-"χρήση: urpmi.removemedia [-a] <όνομα> ...\n"
-"όπου <όνομα> είναι ένα μέσον προς διαγραφή.\n"
-" -a επιλογή όλων των μέσων.\n"
-"\n"
-"άγνωστες επιλογές '%s'\n"
+"η καταχώρηση προς αναβάθμιση λείπει\n"
+"(ένα εκ των %s)\n"
-#: po/placeholder.h:202 urpmi.removemedia:44
+#: po/placeholder.h:192 urpmi.removemedia:44
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
"τίποτα για διαγραφή (χρησιμοποιήστε urpmi.addmedia για προσθήκη μέσου)\n"
-#: po/placeholder.h:203 urpmi.removemedia:46
+#: po/placeholder.h:193 urpmi.removemedia:46
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
@@ -826,11 +801,39 @@ msgstr ""
"η επιλογή προς διαγραφή λείπει\n"
"(ένα έκ των %s)\n"
-#: po/placeholder.h:207 urpmq:85
+#: po/placeholder.h:197
+#, c-format
+msgid ""
+"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
+"where <name> is a medium name to remove.\n"
+" -a select all media.\n"
+"\n"
+"unknown options '%s'\n"
+msgstr ""
+"χρήση: urpmi.removemedia [-a] <όνομα> ...\n"
+"όπου <όνομα> είναι ένα μέσον προς διαγραφή.\n"
+" -a επιλογή όλων των μέσων.\n"
+"\n"
+"άγνωστες επιλογές '%s'\n"
+
+#: po/placeholder.h:204 urpmq:87
+#, c-format
+msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
+msgstr "urpmq: αδυναμία ανάγνωσης rpm αρχείου \"%s\"\n"
+
+#: po/placeholder.h:206 urpmq:85
#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmq: άγνωστη παράμετρος \"-%s\", ελέγξτε την σύνταξη με το --help\n"
+#: po/placeholder.h:207 urpmq:132
+msgid ""
+"some package have to be removed for being upgraded, this is not supported "
+"yet\n"
+msgstr ""
+"κάποιο πακέτο πρέπει να διαγραφεί για να αναβαθμιστεί, αυτό δεν "
+"υποστηρίζεται ακόμα\n"
+
#: po/placeholder.h:208
#, c-format
msgid ""
@@ -894,19 +897,6 @@ msgstr ""
" τα ονόματα των αρχείων rpm που δίνονται στη γραμμή εντολών περνάνε από "
"ανάκριση.\n"
-#: po/placeholder.h:234 urpmq:132
-msgid ""
-"some package have to be removed for being upgraded, this is not supported "
-"yet\n"
-msgstr ""
-"κάποιο πακέτο πρέπει να διαγραφεί για να αναβαθμιστεί, αυτό δεν "
-"υποστηρίζεται ακόμα\n"
-
-#: po/placeholder.h:235 urpmq:87
-#, c-format
-msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
-msgstr "urpmq: αδυναμία ανάγνωσης rpm αρχείου \"%s\"\n"
-
#: urpmi:48
#, c-format
msgid "urpmi version %s"
@@ -941,3 +931,15 @@ msgstr ", $_);"
#, c-format
msgid "urpmq version %s"
msgstr "urpmq έκδοση %s"
+
+#~ msgid "mismatch arch for registering rpm file"
+#~ msgstr "mismatch arch for registering rpm file"
+
+#~ msgid "rpmtools package is too old, please upgrade it"
+#~ msgstr "το πακέτο rpmtools είναι πολύ παλιό, παρακαλώ αναβαθμίστε το"
+
+#~ msgid "mismatch release for registering rpm file"
+#~ msgstr "λάθος release για το rpm αρχείο"
+
+#~ msgid "mismatch version for registering rpm file"
+#~ msgstr "λάθος έκδοση για το rpm αρχείο"