summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorKeld Simonsen <keld@mandriva.com>2003-04-01 21:51:03 +0000
committerKeld Simonsen <keld@mandriva.com>2003-04-01 21:51:03 +0000
commita58ccd6f72475b0074b3f3705ad6338ee6a66375 (patch)
treeb7832c5f858d7eb29bd4e7b68591735a212233ea
parent2a124c084239aecd73968458b0f8bbe6f91a82a2 (diff)
downloadurpmi-a58ccd6f72475b0074b3f3705ad6338ee6a66375.tar
urpmi-a58ccd6f72475b0074b3f3705ad6338ee6a66375.tar.gz
urpmi-a58ccd6f72475b0074b3f3705ad6338ee6a66375.tar.bz2
urpmi-a58ccd6f72475b0074b3f3705ad6338ee6a66375.tar.xz
urpmi-a58ccd6f72475b0074b3f3705ad6338ee6a66375.zip
updates
soft/urpmi/po/da.po
-rw-r--r--po/da.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 34a09a3a..e439c33e 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-31 00:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-31 00:47+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL."
msgstr ""
-"Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkårene til GNU GPL."
+"Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkårene for GNU GPL."
#: placeholder.h:21 placeholder.h:38
msgid "usage: urpmf [options] <file>"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "prøv urpmf --help for flere valgmuligheder"
#: placeholder.h:40
msgid "no full media list was found"
-msgstr "ingen fuld media-liste blev fundet"
+msgstr "ingen fuld medie-liste blev fundet"
#: ../_irpm:1
#, c-format
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "misdannet inddata: [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
-msgstr "kunne ikke nå media \"%s\""
+msgstr "kunne ikke nå medie \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -251,12 +251,12 @@ msgstr "inkonsistent medie \"%s\" mærket udskifteligt, men er det ikke"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
-msgstr "media \"%s\" er ikke valgt"
+msgstr "medie \"%s\" er ikke valgt"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
-msgstr "kunne ikke læse rpm-fil [%s] fra media \"%s\""
+msgstr "kunne ikke læse rpm-fil [%s] fra medie \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "fandt %d hoveder i hurtiglager"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
-msgstr "byggede hdlist syntese fil for media \"%s\""
+msgstr "byggede hdlist syntese fil for medie \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "udfører andet gennemløb for at beregne afhængigheder\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
-msgstr "problem ved læsning af syntese-fil for media \"%s\""
+msgstr "problem ved læsning af syntese-fil for medie \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "kunne ikke skrive listefil for \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
-msgstr "fil [%s] er allerede brugt på det samme media \"%s\""
+msgstr "fil [%s] er allerede brugt på det samme medie \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "kunne ikke fortolke hdlist-filen \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
-msgstr "ingen hdlist-fil fundet for media \"%s\""
+msgstr "ingen hdlist-fil fundet for medie \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
-msgstr "prøver at vælge ikke-eksisterende media \"%s\""
+msgstr "prøver at vælge ikke-eksisterende medie \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -534,17 +534,17 @@ msgstr "kan ikke få adgang til første installationsmedium"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "added medium %s"
-msgstr "tilføjede media %s"
+msgstr "tilføjede medie %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
-msgstr "media \"%s\" eksisterer allerede"
+msgstr "medie \"%s\" eksisterer allerede"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
-msgstr "problem ved læsning af hdlist-fil for media \"%s\""
+msgstr "problem ved læsning af hdlist-fil for medie \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -609,48 +609,48 @@ msgstr "For mange monteringspunkter for udskifteligt medium \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "kunne ikke inspicere listefil for \"%s\", media ignoreret"
+msgstr "kunne ikke inspicere listefil for \"%s\", medie ignoreret"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "inkonsistent listefil for \"%s\", media ignoreret"
+msgstr "inkonsistent listefil for \"%s\", medie ignoreret"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "kunne ikke finde listefil for \"%s\", media ignoreret"
+msgstr "kunne ikke finde listefil for \"%s\", medie ignoreret"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "kunne ikke finde hdlist-fil for \"%s\", media ignoreret"
+msgstr "kunne ikke finde hdlist-fil for \"%s\", medie ignoreret"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
-msgstr "prøver at forbigå eksisterende media \"%s\", undgår"
+msgstr "prøver at forbigå eksisterende medie \"%s\", undgår"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "kan ikke få adgang til filen \"%s\", media ignoreret"
+msgstr "kan ikke få adgang til filen \"%s\", medie ignoreret"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "kunne ikke nå hdlist-fil af \"%s\", media ignoreret"
+msgstr "kunne ikke nå hdlist-fil af \"%s\", medie ignoreret"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
-msgstr "kunne ikke bestemme media for denne hdlist-fil [%s]"
+msgstr "kunne ikke bestemme medie for denne hdlist-fil [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
msgstr ""
-"kunne ikke tage media \"%s\" i beregning da ingen listefil [%s] eksisterer"
+"kunne ikke tage medie \"%s\" i beregning da ingen listefil [%s] eksisterer"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -664,18 +664,18 @@ msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
"medium"
msgstr ""
-"kan ikke behandle media \"%s\" da listefil allerede bliver brugt af et andet "
-"media"
+"kan ikke behandle medie \"%s\" da listefil allerede bliver brugt af et andet "
+"medie"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
-msgstr "media \"%s\" prøver at bruge en allerede brugt liste, media ignoreret"
+msgstr "medie \"%s\" prøver at bruge en allerede brugt liste, medie ignoreret"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
-msgstr "media \"%s\" prøver at bruge en allerede brugt hdlist, media ignoreret"
+msgstr "medie \"%s\" prøver at bruge en allerede brugt hdlist, medie ignoreret"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -987,12 +987,12 @@ msgstr " --synthesis - brug synthesis angivet i stedet for urpmi-db.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
-msgstr " --media - brug kun de opgvne media, adskilt med komma.\n"
+msgstr " --media - brug kun de opgvne medier, adskilt med komma.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - brug kun opdateringsmedia.\n"
+msgstr " --update - brug kun opdateringsmedie.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"urpmf version %s\n"
"Ophavsret (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-"Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkårene til GNU GPL.\n"
+"Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkårene for GNU GPL.\n"
"\n"
"brug:\n"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"urpmi version %s\n"
"Ophavsret (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
-"Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkårene til GNU GPL.\n"
+"Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkårene for GNU GPL.\n"
"\n"
"brug:\n"
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"urpmq version %s\n"
"Ophavsret (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
-"Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkårene til GNU GPL.\n"
+"Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkårene for GNU GPL.\n"
"\n"
"brug:\n"