aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-06-02 17:20:20 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-06-02 17:20:20 +0300
commit190087997bdc0c11af7f5b4090245d4750de07c5 (patch)
treeea27fae4f5ef7f8b5c768c5c41c5a3594a7e6ee2
parente02ec5d2d123268b8696fe82d0428d6726cfefed (diff)
downloadnet_monitor-190087997bdc0c11af7f5b4090245d4750de07c5.tar
net_monitor-190087997bdc0c11af7f5b4090245d4750de07c5.tar.gz
net_monitor-190087997bdc0c11af7f5b4090245d4750de07c5.tar.bz2
net_monitor-190087997bdc0c11af7f5b4090245d4750de07c5.tar.xz
net_monitor-190087997bdc0c11af7f5b4090245d4750de07c5.zip
Update Czech translation from Tx
-rw-r--r--po/cs.po24
1 files changed, 17 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 9f530aa..4b2eb71 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Eugeni Dodonov <eugeni@mandriva.com>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2013
# fri, 2015
@@ -10,13 +10,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-02 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 21:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-11 17:55+0000\n"
"Last-Translator: fri\n"
-"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../src/net_monitor:49
@@ -82,8 +83,13 @@ msgstr "10 dnů s největším provozem"
#, python-format
msgid ""
"Network accounting was not enabled on interface %s.\n"
-"Please enable network accounting on the interface in order to view traffic statistics and restart your network connection to start collecting traffic statistics."
-msgstr "Síťové výkazy pro rozhraní %s nebyly povoleny.\nProsím, povolte pro rozhraní síťové výkazy, aby bylo možné zobrazit statistiky provozu a restartujte připojení k síti."
+"Please enable network accounting on the interface in order to view traffic "
+"statistics and restart your network connection to start collecting traffic "
+"statistics."
+msgstr ""
+"Síťové výkazy pro rozhraní %s nebyly povoleny.\n"
+"Prosím, povolte pro rozhraní síťové výkazy, aby bylo možné zobrazit "
+"statistiky provozu a restartujte připojení k síti."
#: ../src/net_monitor:586
msgid "Protocol"
@@ -195,7 +201,11 @@ msgid ""
"Network center (press Configure button next to the interface item, then "
"check \"Enable traffic accounting\" item) in order to view detailed traffic "
"statistics"
-msgstr "Síťové výkazy nejsou pro toto rozhraní povoleny. Chcete-li zobrazit podrobné statistiky provozu zapněte si je, prosím, v Sítovém centru (stiskněte tlačítko Nastavit vedle rozhraní, pak zaškrtněte \"Povolit počítání provozu\")."
+msgstr ""
+"Síťové výkazy nejsou pro toto rozhraní povoleny. Chcete-li zobrazit podrobné "
+"statistiky provozu zapněte si je, prosím, v Sítovém centru (stiskněte "
+"tlačítko Nastavit vedle rozhraní, pak zaškrtněte \"Povolit počítání provozu"
+"\")."
#: ../src/monitor.py:40 ../src/monitor.py:54
msgid "ESTABLISHED"