aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2009-02-13 16:09:58 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2009-02-13 16:09:58 +0000
commit5d54aaccb907e8c02a5e0fdfcc3e4a81ab6b7c87 (patch)
tree62db23c59bfea245dce8be2b7f82778eadab1211 /po/nn.po
parentdbc639a855bab78df6d18ee9d1fd2228bc1e83da (diff)
downloadmsec-5d54aaccb907e8c02a5e0fdfcc3e4a81ab6b7c87.tar
msec-5d54aaccb907e8c02a5e0fdfcc3e4a81ab6b7c87.tar.gz
msec-5d54aaccb907e8c02a5e0fdfcc3e4a81ab6b7c87.tar.bz2
msec-5d54aaccb907e8c02a5e0fdfcc3e4a81ab6b7c87.tar.xz
msec-5d54aaccb907e8c02a5e0fdfcc3e4a81ab6b7c87.zip
add translations from drakx
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r--po/nn.po1074
1 files changed, 1074 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
new file mode 100644
index 0000000..baa2de2
--- /dev/null
+++ b/po/nn.po
@@ -0,0 +1,1074 @@
+# translation of libDrakX-standalone.po to Norwegian Nynorsk
+# Translation of nn to Norwegian Nynorsk
+# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-05 12:43+BRST\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-31 23:15+0100\n"
+"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../src/msec/help.py:15
+msgid "Enable name resolution spoofing protection."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:17
+msgid "Send mail reports even if no changes were detected."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:19
+msgid "Accept broadcasted ICMP echo."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:21
+msgid ""
+"Allow users to authenticate with their passwords for sudo. If this parameter "
+"is set to 'wheel', users must belong to the 'wheel' group to be able to use "
+"sudo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:23
+msgid "Allow X server to accept connections from network on tcp port 6000."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:25
+msgid "Enable checking for known rootkits using chkrootkit."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:27
+msgid "Enable checking for additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:29
+msgid ""
+"Enable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron.allow and /"
+"etc/at.allow (see man at(1) and crontab(1))."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:31
+msgid "Accept bogus IPv4 error messages."
+msgstr "Godta ugyldige IPv4-feilmeldingar."
+
+#: ../src/msec/help.py:33
+msgid "Enable checksum verification for suid files."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:35
+#, fuzzy
+msgid "User email to receive security notifications."
+msgstr "Set tryggleiksval. Vent litt …"
+
+#: ../src/msec/help.py:37
+msgid "Allow autologin."
+msgstr "Godta autoinnlogging."
+
+#: ../src/msec/help.py:39
+msgid "Allow only users in wheel grup to su to root."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:41
+msgid ""
+"Creates the symlink /etc/security/msec/server to point to /etc/security/msec/"
+"server.SERVER_LEVEL. The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --"
+"add to decide to add a service if it is present in the file during the "
+"installation of packages."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:43
+msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr "Vel avbrotsgrense for skal. Bruk «0» for inga tidsavbrot."
+
+#: ../src/msec/help.py:45
+msgid ""
+"Enable permission checking on users' files that should not be owned by "
+"someone else, or writable."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:47
+msgid "Enable checking for empty passwords in /etc/shadow (man shadow(5))."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:49
+msgid ""
+"Use password to authenticate users. Take EXTREMELY care when disabling "
+"passwords, as it will leave the machine vulnerable."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:51
+msgid ""
+"Set umask option for mounting vfat and ntfs partitions. If umask is '0', "
+"default system umask is used."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:53
+msgid "Enable checking for open network ports."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:55
+msgid "Enable logging of strange network packets."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:57
+msgid "Enable verification of installed RPM packages."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:59
+msgid "Allow root access without password for the members of the wheel group."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:61
+msgid "Send security check results by email."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:63
+msgid ""
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters, using length,ndigits,nupper format."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:65
+msgid "Set the root umask."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:67
+msgid "Enable checking for additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:69
+msgid "Activate ethernet cards promiscuity check."
+msgstr "Slå på promiskuitetskontroll for nettverkskort."
+
+#: ../src/msec/help.py:71
+msgid "Enable AppArmor security framework on boot"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:73
+msgid ""
+"Allow local users to connect to X server. Accepted arguments: yes (all "
+"connections are allowed), local (only local connection), no (no connection)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:75
+msgid "Enable checking for files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:77
+msgid "Log syslog messages on console terminal 12."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:79
+msgid "Enable IP spoofing protection."
+msgstr "Slå på vern mot IP-forfalsking."
+
+#: ../src/msec/help.py:81
+msgid ""
+"Defines the base security level, on top of which the current configuration "
+"is based."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:83
+msgid "Enable periodic permission checking for system files."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:85
+msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr "Vel storleik på kommandologg for skal. Bruk «-1» for inga grense."
+
+#: ../src/msec/help.py:87
+msgid "Allow system reboot and shutdown to local users."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:89
+msgid "Enables logging of periodic checks to system log."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:91
+msgid "Enable checking for dangerous options in users' .rhosts/.shosts files."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:93
+msgid ""
+"Enable password-related checks, such as empty passwords and strange super-"
+"user accounts."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:95
+msgid ""
+"Set the password history length to prevent password reuse. This is not "
+"supported by pam_tcb."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:97
+msgid "Enable daily security checks."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:99
+msgid "Allow direct root login on terminal."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:101
+msgid "Enable checking for unowned files."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:103
+msgid "Allow display managers (kdm and gdm) to display list of local users."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:105
+msgid "Show security notifications in system tray using libnotify."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:107
+msgid ""
+"Allow remote root login via sshd. If yes, login is allowed. If without-"
+"password, only public-key authentication logins are allowed. See sshd_config"
+"(5) man page for more information."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:109
+msgid "Perform hourly security check for changes in system configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:111
+msgid "Ask for root password when going to single user level (man sulogin(8))."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:113
+msgid ""
+"Allow to export display when passing from the root account to the other "
+"users. See pam_xauth(8) for more details."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:115
+msgid "Set the user umask."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:117
+msgid "Accept ICMP echo."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:119
+msgid ""
+"Allow full access to network services controlled by tcp_wrapper (see hosts."
+"deny(5)). If yes, all services are allowed. If local, only connections to "
+"local services are authorized. If no, the services must be authorized "
+"manually in /etc/hosts.allow (see hosts.allow(5))."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:121
+msgid "Enable periodic security check results to terminal."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/help.py:123
+msgid "Enable PolicyKit security framework"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:322
+msgid "%s modified so launched command: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:331
+msgid "%s modified so should have run command: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:433 ../src/msec/libmsec.py:465
+#, fuzzy
+msgid "deleted %s"
+msgstr "Rediger valt vert"
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:451
+msgid "touched file %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:471
+msgid "made symbolic link from %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:474
+msgid "moved file %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:524 ../src/msec/libmsec.py:540
+msgid "set variable %s to %s in %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:741
+msgid "Invalid callback: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:751
+msgid "Plugin %s not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:758
+msgid "Not supported function '%s' in '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:765 ../src/msec/libmsec.py:1705
+msgid "In check-only mode, nothing is written back to disk."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:782
+#, fuzzy
+msgid "'%s' is not available in this version"
+msgstr "%s er ikkje støtta i denne versjonen av %s."
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:792
+msgid "Invalid parameter for %s: '%s'. Valid parameters: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:807
+msgid "Allowing unrestricted chkconfig for packages"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:812
+msgid "Restricting chkconfig for packages according to \"%s\" profile"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:822
+msgid "Setting root umask to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:832
+msgid "Setting users umask to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:853
+msgid "Allowing users to connect X server from everywhere"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:856
+msgid "Allowing users to connect X server from localhost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:859
+msgid "Restricting X server connection to the console user"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:862
+msgid "invalid allow_x_connections arg: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:885
+msgid "Allowing the X server to listen to tcp connections"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:896
+msgid "Forbidding the X server to listen to tcp connection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:912
+msgid "Invalid shell timeout \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:920
+msgid "Setting shell timeout to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:928
+msgid "Invalid shell history size \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:939
+msgid "Setting shell history size to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:943
+msgid "Removing limit on shell history size"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:982
+msgid "Allowing reboot and shutdown to the console user"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:989
+msgid "Allowing SysRq key to the console user"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:992
+msgid "Allowing Shutdown/Reboot in GDM"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:996
+msgid "Allowing Shutdown/Reboot in KDM"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:999
+msgid "Allowing Ctrl-Alt-Del from console"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1003
+msgid "Forbidding reboot and shutdown to the console user"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1011
+msgid "Forbidding SysRq key to the console user"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1014
+msgid "Forbidding Shutdown/Reboot in GDM"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1018
+msgid "Forbidding Shutdown/Reboot in KDM"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1021
+msgid "Forbidding Ctrl-Alt-Del from console"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1035
+msgid "Allowing list of users in KDM"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1039
+msgid "Allowing list of users in GDM"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1044
+msgid "Forbidding list of users in KDM"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1048
+msgid "Forbidding list of users in GDM"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1074
+msgid "Allowing direct root login"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1091
+msgid "Forbidding direct root login"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1115
+msgid "Allowing remote root login"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1119
+msgid "Forbidding remote root login"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1123
+msgid "Allowing remote root login only by passphrase"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1135
+msgid "Allowing su only from wheel group members"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1139
+msgid "no wheel group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1143
+msgid "wheel group is empty"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1151
+msgid "Allowing su for all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1170
+msgid "Allowing transparent root access for wheel group members"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1178
+msgid "Disabling transparent root access for wheel group members"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1192
+msgid "Allowing autologin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1195
+msgid "Forbidding autologin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1200
+msgid "Activating password in boot loader"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1214
+msgid "Removing password in boot loader"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1229
+#, fuzzy
+msgid "Enabling log on console"
+msgstr "Vis logo på konsoll"
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1233
+#, fuzzy
+msgid "Disabling log on console"
+msgstr "Vis logo på konsoll"
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1245
+msgid "Activating daily security check"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1249
+msgid "Disabling daily security check"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1266
+msgid "Authorizing all services"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1270
+msgid "Disabling all services"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1274
+#, fuzzy
+msgid "Disabling non local services"
+msgstr "Deling av lokale skannarar"
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1307
+msgid "Enabling name resolution spoofing protection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1312
+msgid "Disabling name resolution spoofing protection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1341
+msgid ""
+"Invalid password length \"%s\". Use \"length,ndigits,nupper\" as parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1362
+msgid "Setting minimum password length %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1386
+msgid "Using password to authenticate users"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1390
+msgid "Don't use password to authenticate users"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1401
+msgid "Password history not supported with pam_tcb."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1409
+msgid "Invalid maximum password history length: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1424
+msgid "Setting password history to %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1430
+msgid "Disabling password history"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1441
+msgid "Enabling sulogin in single user runlevel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1445
+msgid "Disabling sulogin in single user runlevel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1456
+msgid "Enabling msec periodic runs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1460
+msgid "Disabling msec periodic runs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1473
+msgid "Enabling crontab and at"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1480
+msgid "Disabling crontab and at"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1492
+msgid "Allowing export display from root"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1496
+msgid "Forbidding export display from root"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1507
+msgid "Activating periodic promiscuity check"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1511
+msgid "Disabling periodic promiscuity check"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1635
+msgid "user name %s not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1647
+msgid "user name not found for id %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1659
+msgid "group name %s not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1671
+msgid "group name not found for id %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1681
+msgid "Unable to check /proc/mounts. Assuming all file systems are local."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1720
+msgid "Enforcing user on %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1724
+msgid "Error changing user on %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1726
+msgid "Wrong owner of %s: should be %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1729
+msgid "Enforcing group on %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1733
+msgid "Error changing group on %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1735
+msgid "Wrong group of %s: should be %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1740
+msgid "Enforcing permissions on %s to %o"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1744
+msgid "Error changing permissions on %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1746
+msgid "Wrong permissions of %s: should be %o"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1763
+msgid "bad permissions for '%s': '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1788
+msgid "Non local file: \"%s\". Nothing changed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/libmsec.py:1830
+msgid "Checking paths: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msec.py:84 ../src/msec/msecperms.py:95
+msgid "Invalid security level '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msec.py:105 ../src/msec/msecperms.py:119
+msgid "Msec: Mandriva Security Center (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msec.py:106 ../src/msec/msecperms.py:120
+msgid "Error: This application must be executed by root!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msec.py:107 ../src/msec/msecperms.py:121
+msgid "Run with --help to get help."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msec.py:129 ../src/msec/msecperms.py:142
+msgid "Level '%s' not found, aborting."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msec.py:131 ../src/msec/msecperms.py:144
+msgid "Switching to '%s' level."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msec.py:147 ../src/msec/msecperms.py:161
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save config!"
+msgstr "Klarte ikkje opna biletfila «%s»"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:49
+msgid ""
+"<big><b>Choose security level</b></big>\n"
+"\n"
+"This application allows you to configure your system security. If you wish\n"
+"to activate it, choose the appropriate security level:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:55
+msgid ""
+"This profile configures a reasonably safe set of security features. It "
+"activates several non-intrusive periodic system checks. This is the "
+"suggested level for Desktop."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:57
+msgid ""
+"This profile is configured to provide maximum security, even at the cost of "
+"limiting the remote access to the system. It also runs a wider set of "
+"periodic checks, enforces the local password settings, and periodically "
+"checks if the system security settings, configured here, were modified. "
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:60
+msgid ""
+"System security options.\n"
+"\n"
+"These options control the local security configuration, such as the login "
+"restrictions,\n"
+"password configurations, integration with other security tools, and default "
+"file creation\n"
+"permissions.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:67
+msgid ""
+"Network security options.\n"
+"\n"
+"These options define the network security agains remote treats, unauthorized "
+"accesses,\n"
+"and breakin attempts.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:73
+msgid ""
+"Periodic security checks.\n"
+"\n"
+"These options configure the security checks that should be executed "
+"periodically.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:78
+msgid ""
+"File permissions.\n"
+"\n"
+"These options allow to fine-tune system permissions for important files and "
+"directores.\n"
+"\n"
+"The following permissions are checked periodically, and any change to the "
+"owner, group,\n"
+"or current permission is reported. The permissions can be enforced, "
+"automatically\n"
+"changing them to the specified values when a change is detected.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:87
+#, fuzzy
+msgid "Save and apply new configuration?"
+msgstr "Skannaroppsett"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:152
+#, fuzzy
+msgid "_File"
+msgstr "/_Fil"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:154
+#, fuzzy
+msgid "_Save configuration"
+msgstr "Skannaroppsett"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:156
+#, fuzzy
+msgid "_Import configuration"
+msgstr "Varseloppsett"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:157
+#, fuzzy
+msgid "_Export configuration"
+msgstr "Varseloppsett"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:159
+#, fuzzy
+msgid "_Quit"
+msgstr "/_Avslutt"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:161 ../src/msec/msecgui.py:163
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "/_Hjelp"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:164
+#, fuzzy
+msgid "_About"
+msgstr "Om"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:194
+msgid "Basic security"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:195
+#, fuzzy
+msgid "System security"
+msgstr "Systeminnstillingar"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:196
+#, fuzzy
+msgid "Network security"
+msgstr "Nettverkssenter"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:197
+#, fuzzy
+msgid "Periodic checks"
+msgstr "Regelmessige kontrollar"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:198 ../src/msec/msecgui.py:826
+msgid "Permissions"
+msgstr "Løyve"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:231
+msgid "MSEC option changes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:231
+#, fuzzy
+msgid "option"
+msgstr "Val"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:232
+#, fuzzy
+msgid "System permissions changes"
+msgstr "Systemval"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:232
+#, fuzzy
+msgid "permission check"
+msgstr "Løyve"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:242
+msgid "changed %s <b>%s</b> (%s -> %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:247
+msgid "added %s <b>%s</b> (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:252
+msgid "removed %s <b>%s</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:256
+msgid "no changes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:268
+#, fuzzy
+msgid "Saving changes.."
+msgstr "Fjernar pakkar …"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:301
+msgid "<b>%s:</b> <i>%s</i>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:308
+msgid "<b>MSEC test run results:</b> <i>%s</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:316
+msgid "Details"
+msgstr "Vis detaljar"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:322
+msgid "MSEC messages (%s): %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:336
+msgid "Details (%d changes).."
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:381
+msgid "No base msec level specified, using '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:384
+msgid "Detected base msec level '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:389
+msgid "Custom base config level '%s' found. Will default to '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:417
+#, fuzzy
+msgid "Security Option"
+msgstr "Skildring"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:427
+msgid "Description"
+msgstr "Skildring"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:432
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:442
+#, fuzzy
+msgid "Invalid option '%s'!"
+msgstr "Grunnleggjande val"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:492
+msgid "Enable MSEC tool"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:499
+#, fuzzy
+msgid "Select the base security level"
+msgstr "Set tryggleiksnivå. Vent litt …"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:503
+#, fuzzy
+msgid "Standard"
+msgstr "Kalender"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:518
+#, fuzzy
+msgid "Secure"
+msgstr "Tenar:"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:537
+#, fuzzy
+msgid "Send security alerts by email"
+msgstr "Tryggleiksvarsel:"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:544
+#, fuzzy
+msgid "System administrator email address:"
+msgstr "Skriv inn e-postadresse"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:563
+msgid "Display security alerts on desktop"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:740
+msgid "Enable periodic security checks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:808
+msgid "Path"
+msgstr "Stig"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:814
+msgid "User"
+msgstr "Brukar"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:820
+msgid "Group"
+msgstr "Gruppe"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:834
+#, fuzzy
+msgid "Enforce"
+msgstr "Ignorer"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:878
+msgid "Reset to default level permissions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:883
+msgid "Add a rule"
+msgstr "Legg til regel"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:888
+msgid "Delete"
+msgstr "Slett"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:971
+msgid "Changing permissions for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:978
+msgid "Adding new permission check"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:990
+msgid ""
+"Changing permissions on <b>%s</b>\n"
+"Please specify new permissions, or use 'current' to keep current "
+"permissions.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:998
+#, fuzzy
+msgid "File: "
+msgstr "/_Fil"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:1006
+#, fuzzy
+msgid "User: "
+msgstr "Brukar:"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:1014
+#, fuzzy
+msgid "Group: "
+msgstr "Gruppe:"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:1022
+#, fuzzy
+msgid "Permissions: "
+msgstr "Løyve"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:1083
+#, fuzzy
+msgid "Select new value for %s"
+msgstr "Vel fastvarefil for «%s»"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:1092
+msgid ""
+"<i>%s</i>\n"
+"\n"
+"\tCurrent value:\t\t\t<i>%s</i>\n"
+"\t%sStandard level value:\t<i>%s</i>%s\n"
+"\t%sSecure level value:\t\t<i>%s</i>%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:1103
+msgid "New value:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:1165
+msgid "Save your changes?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:1167
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:1168
+#, fuzzy
+msgid "_Ignore"
+msgstr "Ignorer"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:1169
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Lagra"
+
+#: ../src/msec/msecgui.py:1171
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save changes before closing?"
+msgstr "Vil du fjerna desse pakkane?"
+