aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorOlav Dahlum <olorin@mandriva.org>2010-03-18 07:56:55 +0000
committerOlav Dahlum <olorin@mandriva.org>2010-03-18 07:56:55 +0000
commit22c91248402c2cc4cb9d68e96729bec3d8d0b7e5 (patch)
tree3bafb9696b5d10555c93fd0fe14a63f7744bdb93
parent14909019ba496f40c0881015fa8ee6f21877abee (diff)
downloadmsec-22c91248402c2cc4cb9d68e96729bec3d8d0b7e5.tar
msec-22c91248402c2cc4cb9d68e96729bec3d8d0b7e5.tar.gz
msec-22c91248402c2cc4cb9d68e96729bec3d8d0b7e5.tar.bz2
msec-22c91248402c2cc4cb9d68e96729bec3d8d0b7e5.tar.xz
msec-22c91248402c2cc4cb9d68e96729bec3d8d0b7e5.zip
Updated translation for Norwegian Bokmål.
-rw-r--r--po/nb.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index ed3260c..1c362b6 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-13 13:20+CET\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-18 08:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-18 08:54+0100\n"
"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Tillater Ctrl + Alt + Delete fra konsollet"
#: ../src/msec/plugins/msec.py:349
msgid "Forbidding reboot and shutdown to the console user"
-msgstr "Forbyr omstart og nedstegning for konsollbrukeren"
+msgstr "Forbyr omstart og nedstengning for konsollbruker"
#: ../src/msec/plugins/msec.py:357
msgid "Forbidding SysRq key to the console user"
@@ -1317,11 +1317,11 @@ msgstr "Bruker usikker plassering for midlertidlige filer"
#: ../src/msec/plugins/msec.py:625
msgid "Allowing including current directory in path"
-msgstr "Tillat gjeldende mappe i søkestien"
+msgstr "Tillater gjeldende mappe i stien"
#: ../src/msec/plugins/msec.py:628
msgid "Not allowing including current directory in path"
-msgstr "Tillat ikke gjeldende mappe i søkestien"
+msgstr "Tillater ikke gjeldende mappe i stien"
#: ../src/msec/plugins/network.py:134
msgid "Allowing remote root login"
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Forby ekstern innlogging for root"
#: ../src/msec/plugins/network.py:142
msgid "Allowing remote root login only by passphrase"
-msgstr "Tillat kun ekstern innlogging for root med adgangsfrase"
+msgstr "Tillat kun ekstern innlogging for root med adgangfrase"
#: ../src/msec/plugins/network.py:175
msgid "Enabling name resolution spoofing protection"
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "Slår av beskyttelse mot navneoppslagsforfalskning"
#: ../src/msec/plugins/pam.py:68
msgid "Using password to authenticate users"
-msgstr "Benytter passord for å autentisere brukere"
+msgstr "Bruker passord for å autentisere brukere"
#: ../src/msec/plugins/pam.py:72
msgid "Don't use password to authenticate users"