diff options
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 166 |
1 files changed, 73 insertions, 93 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-25 20:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-31 20:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-12 19:53+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:65 +#: ../mdkapplet:63 #, c-format msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Hệ thống của bạn đã cập nhật" -#: ../mdkapplet:71 +#: ../mdkapplet:69 #, c-format msgid "" "Service configuration problem. Please check logs and send mail to " @@ -27,203 +27,203 @@ msgstr "" "Trục trặc về cấu hình dịch vụ. Hãy xem log và gửi email tới " "support@mandrakeonline.net" -#: ../mdkapplet:77 +#: ../mdkapplet:75 #, c-format msgid "System is busy. Please wait ..." msgstr "Hệ thống đang bận, hãy chờ...." -#: ../mdkapplet:83 +#: ../mdkapplet:81 #, c-format msgid "New updates are available for your system" msgstr "Có cập nhật mới cho hệ thống của bạn" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:87 #, c-format msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\"" msgstr "Chưa cấu hình dịch vụ. Hãy nhấn \"Cấu hình dịch vụ\"" -#: ../mdkapplet:95 +#: ../mdkapplet:93 #, c-format msgid "Network is down. Please configure your network" msgstr "Network chưa có. Hãy cấu hình network !" -#: ../mdkapplet:101 +#: ../mdkapplet:99 #, c-format msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\"" msgstr "Dịch vụ chưa được kích hoạt. Hãy nhấn chuột lên \"Website Trực Tuyến\"" -#: ../mdkapplet:107 +#: ../mdkapplet:105 #, c-format msgid "Release not supported (too old release, or development release)" msgstr "Không hỗ trợ phát hành này (phát hành quá cũ hay là bản phát triển)" -#: ../mdkapplet:112 ../mdkapplet:165 +#: ../mdkapplet:110 ../mdkapplet:164 #, c-format msgid "Install updates" msgstr "Cài đặt các cập nhật" -#: ../mdkapplet:113 +#: ../mdkapplet:111 #, c-format msgid "Configure the service" msgstr "Cấu hình dịch vụ" -#: ../mdkapplet:114 +#: ../mdkapplet:112 #, c-format msgid "Check Updates" msgstr "Kiểm tra cập nhật" -#: ../mdkapplet:115 ../mdkapplet:168 ../mdkonline:89 ../mdkonline:93 -#: ../mdkonline:131 ../mdkupdate:169 +#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:228 ../mdkonline:89 +#: ../mdkonline:93 ../mdkonline:131 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Hãy đợi" -#: ../mdkapplet:115 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:168 +#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:228 #, c-format msgid "Check updates" msgstr "Kiểm tra cập nhật" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:115 #, c-format msgid "Online WebSite" msgstr "WebSite Trực Tuyến" -#: ../mdkapplet:118 +#: ../mdkapplet:116 #, c-format msgid "Configure Network" msgstr "Cấu hình network" -#: ../mdkapplet:119 +#: ../mdkapplet:117 #, c-format msgid "Configure Now!" msgstr "Cấu hình bây giờ!" -#: ../mdkapplet:153 ../mdkapplet:234 +#: ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:232 #, c-format msgid "Mandrakelinux Updates Applet" msgstr "Applet Cập Nhật Mandrakelinux" -#: ../mdkapplet:163 +#: ../mdkapplet:162 #, c-format msgid "Actions" msgstr "Hành động" -#: ../mdkapplet:166 +#: ../mdkapplet:165 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Cấu hình" -#: ../mdkapplet:170 +#: ../mdkapplet:169 #, c-format msgid "See logs" msgstr "Xem log" -#: ../mdkapplet:173 +#: ../mdkapplet:172 #, c-format msgid "Status" msgstr "Trạng thái" -#: ../mdkapplet:177 ../mdkapplet:384 +#: ../mdkapplet:176 ../mdkapplet:370 #, c-format msgid "Close" msgstr "Đóng" -#: ../mdkapplet:215 +#: ../mdkapplet:213 #, c-format msgid "Network Connection: " msgstr "Kết nối mạng:" -#: ../mdkapplet:215 +#: ../mdkapplet:213 #, c-format msgid "Up" msgstr "Lên" -#: ../mdkapplet:215 +#: ../mdkapplet:213 #, c-format msgid "Down" msgstr "Xuống" -#: ../mdkapplet:216 +#: ../mdkapplet:214 #, c-format msgid "Last check: " msgstr "Lần kiểm tra cuối:" -#: ../mdkapplet:217 ../mdkonline:127 +#: ../mdkapplet:215 ../mdkonline:127 #, c-format msgid "Machine name:" msgstr "Tên máy tính:" -#: ../mdkapplet:218 +#: ../mdkapplet:216 #, c-format msgid "Updates: " msgstr "Cập nhật:" -#: ../mdkapplet:222 +#: ../mdkapplet:220 #, c-format msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Chạy drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:226 +#: ../mdkapplet:224 #, c-format msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "Chạy mdkupdate --applet\n" -#: ../mdkapplet:229 +#: ../mdkapplet:227 #, c-format msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "Mandrakeonline có vẻ được cài đặt lại, đang nạp lại applet ...." -#: ../mdkapplet:240 +#: ../mdkapplet:238 #, c-format msgid "Computing new updates...\n" msgstr "Tính toán các cập nhật mới...\n" -#: ../mdkapplet:242 +#: ../mdkapplet:240 #, c-format msgid "Connecting to" msgstr "Kết nối tới" -#: ../mdkapplet:249 +#: ../mdkapplet:247 #, c-format msgid "Response from Mandrakeonline server\n" msgstr "Trả lời từ máy chủ Mandrakeonline\n" -#: ../mdkapplet:267 +#: ../mdkapplet:265 #, c-format msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "Kiểm tra... Đang có bản cập nhật mới\n" -#: ../mdkapplet:272 +#: ../mdkapplet:270 #, c-format msgid "Development release not supported by service" msgstr "Dịch vụ không hỗ trợ phiên bản phát triển" -#: ../mdkapplet:273 +#: ../mdkapplet:271 #, c-format msgid "Too old release not supported by service" msgstr "Dịch vụ không hỗ trợ phiên bản quá cũ" -#: ../mdkapplet:274 +#: ../mdkapplet:272 #, c-format msgid "Unknown state" msgstr "Trạng thái không xác định" -#: ../mdkapplet:275 +#: ../mdkapplet:273 #, c-format msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n" msgstr "Dịch vụ trực tuyến bị tắt. Hãy liên lạc với Mandrakeonline site\n" -#: ../mdkapplet:276 +#: ../mdkapplet:274 #, c-format msgid "Wrong Password.\n" msgstr "Sai mật khẩu.\n" -#: ../mdkapplet:277 +#: ../mdkapplet:275 #, c-format msgid "Wrong Action or host or login.\n" msgstr "Sai hành động, host, đăng nhập.\n" -#: ../mdkapplet:278 +#: ../mdkapplet:276 #, c-format msgid "" "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or " @@ -232,54 +232,54 @@ msgstr "" "Có gi đó chưa đúng trong thiết lập mạng (hãy kiểm tra thiết lập route, tường " "lửa, proxy)\n" -#: ../mdkapplet:280 -#, fuzzy, c-format +#: ../mdkapplet:278 +#, c-format msgid "" -"Problem occured while connecting to the server, please contact the support " +"Problem occurred while connecting to the server, please contact the support " "team" msgstr "Có trục trặc khi kết nỗi tới máy chủ, hãy liên lạc với nhóm hỗ trợ" -#: ../mdkapplet:282 +#: ../mdkapplet:280 #, c-format msgid "System is up-to-date\n" msgstr "Hệ thống đã cập nhật mới\n" -#: ../mdkapplet:322 +#: ../mdkapplet:312 #, c-format msgid "No check" msgstr "Không kiểm tra" -#: ../mdkapplet:335 -#, c-format -msgid "Checking config file: Not present\n" -msgstr "Kiểm tra tập tin cấu hình: không tồn tại\n" - -#: ../mdkapplet:338 +#: ../mdkapplet:325 #, c-format msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "Kiểm tra mạng: có lẽ chưa bật chạy\n" -#: ../mdkapplet:374 +#: ../mdkapplet:328 +#, c-format +msgid "Checking config file: Not present\n" +msgstr "Kiểm tra tập tin cấu hình: không tồn tại\n" + +#: ../mdkapplet:360 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: ../mdkapplet:390 +#: ../mdkapplet:376 #, c-format msgid "Clear" msgstr "Xóa sạch" -#: ../mdkapplet:417 +#: ../mdkapplet:403 #, c-format msgid "About..." msgstr "Giới thiệu" -#: ../mdkapplet:418 +#: ../mdkapplet:404 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "Luôn chạy khi khởi động" -#: ../mdkapplet:420 +#: ../mdkapplet:406 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Thoát" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "" "Thêm nữa, bạn được hưởng lợi do giảm giá chi trả cho các dịch vụ hỗ trợ tại\n" "www.mandrakeexpert.com." -#: ../mdkonline:141 ../mdkonline:180 ../mdkupdate:139 +#: ../mdkonline:141 ../mdkonline:180 ../mdkupdate:131 #, c-format msgid "Connection problem" msgstr "Trục trặc kết nối" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Hoàn thành việc tải lên cấu hình" msgid "Problem uploading configuration" msgstr "Lỗi tải lên cấu hình" -#: ../mdkonline:222 +#: ../mdkonline:221 #, c-format msgid "" "Cannot connect to mandrakeonline website: wrong login/password or router/" @@ -516,32 +516,32 @@ msgstr "" "Không thể kết nối đến mandrakeonline website: sai đăng nhập/mật khẩu hoặc " "thiết lập sai router/firewall" -#: ../mdkonline.pm:67 +#: ../mdkonline.pm:66 #, c-format msgid "Login and password should be less than 12 characters\n" msgstr "Đăng nhập và mật khẩu không nên dài quá 12 ký tự\n" -#: ../mdkonline.pm:68 +#: ../mdkonline.pm:67 #, c-format msgid "Special characters are not allowed\n" msgstr "Không cho phép các ký tự đặc biệt\n" -#: ../mdkonline.pm:69 +#: ../mdkonline.pm:68 #, c-format msgid "Please fill in all fields\n" msgstr "Hãy điền đủ các trường\n" -#: ../mdkonline.pm:70 +#: ../mdkonline.pm:69 #, c-format msgid "Email not valid\n" msgstr "Email không hợp lệ\n" -#: ../mdkonline.pm:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Account already exist\n" +#: ../mdkonline.pm:70 +#, c-format +msgid "Account already exists\n" msgstr "Tài khoản đã có rồi\n" -#: ../mdkonline.pm:77 +#: ../mdkonline.pm:76 #, c-format msgid "Problem connecting to server \n" msgstr "Trục trặc kết nối với máy chủ\n" @@ -578,37 +578,17 @@ msgstr " --auto - Tự động chạy Mandrakeupdate.\n" msgid " --applet - launch Mandrakeupdate.\n" msgstr " --applet - chạy Mandrakeupdate.\n" -#: ../mdkupdate:66 -#, c-format -msgid " --mnf - launch mnf specific scripts.\n" -msgstr "" - -#: ../mdkupdate:67 -#, fuzzy, c-format -msgid " --noX - MandrakeUpdate newt version.\n" -msgstr " --auto - Tự động chạy Mandrakeupdate.\n" - -#: ../mdkupdate:75 +#: ../mdkupdate:73 #, c-format msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first" msgstr "Không thấy tập tin %s. Hãy chạy đồ thuật mdkonline trước" -#: ../mdkupdate:139 +#: ../mdkupdate:131 #, c-format msgid "Mandrakeupdate could not contact the site, we will try again." msgstr "Mandrakeupdate không thể liên lạc với site, hãy thử lại sau." -#: ../mdkupdate:147 -#, c-format -msgid "Choose which packages should be installed and Press Ok" -msgstr "" - -#: ../mdkupdate:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installing packages ...\n" -msgstr "Cài đặt các cập nhật" - -#: ../mdkupdate:172 ../mdkupdate:257 +#: ../mdkupdate:186 #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Không thể cập nhật các gói từ phương tiện update_source.\n" |