diff options
-rw-r--r-- | po/ru.po | 49 |
1 files changed, 24 insertions, 25 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ -# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.2) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.7) #-#-#-#-# # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Angelo Naselli - Matteo Pasotti -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the ManaTools package. # # #-#-#-#-# manadesktop.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # SOME DESCRIPTIVE TITLE. @@ -9,14 +9,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2015-2016 +# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2015-2017 # Valentin XliN Saikov <saikov.vb@gmail.com>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-02 18:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-04 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-02 19:16+0000\n" "Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "ru/)\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "mpan is the ManaTools panel that collects all the utilities." msgstr "mpan - это панель ManaTools, в которой собраны все утилиты." #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:254 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" " <li>%s</li>\n" " </ul>\n" " <h3>Переводчики</h3>\n" -" <ul><li>%s</li></ul>" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:379 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2435 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1580 @@ -936,7 +936,6 @@ msgid "Nameserver information manager" msgstr "Менеджер информации сервера имен" #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:322 -#, fuzzy msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" "the Routing Information Protocol. While RIP is widely used on small " @@ -944,8 +943,8 @@ msgid "" "routing protocols are needed for complex networks." msgstr "" "Демон routed разрешает автоматическое обновление таблиц IP-маршрутизации\n" -"через протокол RIP. В то время как RIP широко используется в небольших " -"сетях,\n" +"через протокол RIP (протокол маршрутной информации). В то время как RIP " +"широко используется в небольших сетях,\n" "для сложных сетей необходимы более сложные протоколы маршрутизации." #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:325 @@ -1107,7 +1106,7 @@ msgid "Log viewer is a systemd journal viewer" msgstr "Средство просмотра журнала предназначено для просмотра журнала systemd" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:323 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" @@ -1121,7 +1120,7 @@ msgstr "" " <li>%s</li>\n" " </ul>\n" " <h3>Переводчики</h3>\n" -" <ul><li>%s</li></ul>" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:341 msgid "Empty log found" @@ -1546,9 +1545,9 @@ msgid "Please fill up all fields in password aging\n" msgstr "Заполните все поля для возраста пароля\n" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1971 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "Problem in modifying user %s" -msgstr "Удаляется пользователь: %s" +msgstr "Проблема с модифицированием пользователя %s" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1997 msgid "Strong" @@ -1599,7 +1598,7 @@ msgstr "" "(на основе начальной userdrake из Mandriva)." #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2388 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" @@ -1609,11 +1608,11 @@ msgid "" " <ul>%s</ul>" msgstr "" "<h3>Разработчики</h3>\n" -"<ul><li>%s</li>\n" -"<li>%s</li>\n" -"</ul>\n" -"<h3>Переводчики</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>" +" <ul><li>%s</li>\n" +" <li>%s</li>\n" +" </ul>\n" +" <h3>Переводчики</h3>\n" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2436 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2488 msgid "Refresh" @@ -1675,7 +1674,7 @@ msgstr "" "часовой пояс и скорректировать дату и время" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:198 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li></ul>\n" @@ -1685,7 +1684,7 @@ msgstr "" "<h3>Разработчики</h3>\n" " <ul><li>%s</li></ul>\n" " <h3>Переводчики</h3>\n" -" <ul><li>%s</li></ul>" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:214 msgid "Restore data" @@ -2217,7 +2216,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:448 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1733 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" @@ -2231,7 +2230,7 @@ msgstr "" " <li>%s</li>\n" " </ul>\n" " <h3>Переводчики</h3>\n" -" <ul><li>%s</li></ul>" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:516 #, perl-format @@ -4827,7 +4826,7 @@ msgid "dragoraUpdate is the Mageia package management tool." msgstr "dragoraUpdate — это утилита Mageia для управления пакетами." #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:357 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li></ul>\n" @@ -4837,7 +4836,7 @@ msgstr "" "<h3>Разработчики</h3>\n" " <ul><li>%s</li></ul>\n" " <h3>Переводчики</h3>\n" -" <ul><li>%s</li></ul>" +" <ul>%s</ul>" #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:421 msgid "" |