diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-09-03 20:41:16 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-09-03 20:41:16 +0300 |
commit | 5dba7569450add9863f389b31a28ef7d759a7220 (patch) | |
tree | 5ad0c5eec468c06e9711a6a61e721c2eb5b1e61f /po/sl.po | |
parent | 0fa31718b426d92bf9650c998825b8cf159aa63a (diff) | |
download | manatools-5dba7569450add9863f389b31a28ef7d759a7220.tar manatools-5dba7569450add9863f389b31a28ef7d759a7220.tar.gz manatools-5dba7569450add9863f389b31a28ef7d759a7220.tar.bz2 manatools-5dba7569450add9863f389b31a28ef7d759a7220.tar.xz manatools-5dba7569450add9863f389b31a28ef7d759a7220.zip |
Update Slovenian translation from Tx
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ -# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.2) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.7) #-#-#-#-# # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Angelo Naselli - Matteo Pasotti -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the ManaTools package. # # #-#-#-#-# manadesktop.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # SOME DESCRIPTIVE TITLE. @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-02 18:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-15 20:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-03 10:22+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/sl/)\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "mpan is the ManaTools panel that collects all the utilities." msgstr "mpan je pult, ki zbere vsa orodja ManaTools." #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:254 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" @@ -67,13 +67,13 @@ msgid "" " <h3>Translators</h3>\n" " <ul>%s</ul>" msgstr "" -"<h3>Razvojniki</h3>\n" +"<h3>Razvijalci</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" " <li>%s</li>\n" " <li>%s</li>\n" " </ul>\n" " <h3>Prevajalci</h3>\n" -" <ul><li>%s</li></ul>" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:379 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2435 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1580 @@ -919,17 +919,17 @@ msgid "Nameserver information manager" msgstr "Upravljalnik podatkov imenskega strežnika" #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:322 -#, fuzzy msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" "the Routing Information Protocol. While RIP is widely used on small " "networks, more complex\n" "routing protocols are needed for complex networks." msgstr "" -"Ozadnji program routed omogoča samodejno nastavljanje usmerjevalne tabele\n" -"za IP, posodobljene preko protokola RIP. Medtem, ko je RIP široko zastopam " -"pri\n" -"manjših omrežjih, se za večja omrežja uporabljajo kompleksnejši protokoli." +"Ozadnji program \"routed\" omogoča samodejno nastavljanje usmerjevalne " +"tabele za IP,\n" +"posodobljene preko protokola \"Routing Information Protocol\" - RIP. " +"Medtem, ko je RIP \n" +"razširjen pri manjših omrežjih, se za večja potrebni kompleksnejši protokoli." #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:325 msgid "" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgid "Log viewer is a systemd journal viewer" msgstr "Pregledovalnik dnevniških datotek je del sistemskega programa systemd " #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:323 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" @@ -1100,12 +1100,12 @@ msgid "" " <h3>Translators</h3>\n" " <ul>%s</ul>" msgstr "" -"<h3>Razvojniki</h3>\n" -"<ul><li>%s</li>\n" -"<li>%s</li>\n" -"</ul>\n" -"<h3>Prevajalci</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>" +"<h3>Razvijalci</h3>\n" +" <ul><li>%s</li>\n" +" <li>%s</li>\n" +" </ul>\n" +" <h3>Prevajalci</h3>\n" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:341 msgid "Empty log found" @@ -1529,9 +1529,9 @@ msgid "Please fill up all fields in password aging\n" msgstr "Prosim izpolnite vsa polja o staranju gesla\n" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1971 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "Problem in modifying user %s" -msgstr "Odstranjevanje uporabnika: %s" +msgstr "Težava pri spreminjanju uporabnika %s" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1997 msgid "Strong" @@ -1582,7 +1582,7 @@ msgstr "" "(izhaja iz prvotne ideje Mandrivinega orodja userdrake)." #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2388 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" @@ -1591,12 +1591,12 @@ msgid "" " <h3>Translators</h3>\n" " <ul>%s</ul>" msgstr "" -"<h3>Razvojniki</h3>\n" -"<ul><li>%s</li>\n" -"<li>%s</li>\n" -"</ul>\n" -"<h3>Prevajalci</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>" +"<h3>Razvijalci</h3>\n" +" <ul><li>%s</li>\n" +" <li>%s</li>\n" +" </ul>\n" +" <h3>Prevajalci</h3>\n" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2436 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2488 msgid "Refresh" @@ -1658,17 +1658,17 @@ msgstr "" "in časovnega pasu" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:198 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li></ul>\n" " <h3>Translators</h3>\n" " <ul>%s</ul>" msgstr "" -"<h3>Razvojniki</h3>\n" +"<h3>Razvijalci</h3>\n" " <ul><li>%s</li></ul>\n" " <h3>Prevajalci</h3>\n" -" <ul><li>%s</li></ul>" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:214 msgid "Restore data" @@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:448 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1733 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li>\n" @@ -2204,12 +2204,12 @@ msgid "" " <h3>Translators</h3>\n" " <ul>%s</ul>" msgstr "" -"<h3>Razvojniki</h3>\n" -"<ul><li>%s</li>\n" -"<li>%s</li>\n" -"</ul>\n" -"<h3>Prevajalci</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>" +"<h3>Razvijalci</h3>\n" +" <ul><li>%s</li>\n" +" <li>%s</li>\n" +" </ul>\n" +" <h3>Prevajalci</h3>\n" +" <ul>%s</ul>" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:516 #, perl-format @@ -4799,17 +4799,17 @@ msgid "dragoraUpdate is the Mageia package management tool." msgstr "dragoraUpdate je Magejino orodje za upravljanje s programskimi paketi." #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:357 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" " <ul><li>%s</li></ul>\n" " <h3>Translators</h3>\n" " <ul>%s</ul>" msgstr "" -"<h3>Razvojniki</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>\n" -"<h3>Prevajalci</h3>\n" -"<ul><li>%s</li></ul>" +"<h3>Razvijalci</h3>\n" +" <ul><li>%s</li></ul>\n" +" <h3>Prevajalci</h3>\n" +" <ul>%s</ul>" #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:421 msgid "" |