aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-09-07 21:24:13 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-09-07 21:24:13 +0300
commitb0d3a25fb3c8b90bb185a8f0d86337ea1c2c2c92 (patch)
tree3b7372dca3ab7ebb92e3c25d1c2660780dc8f81e /po/nl.po
parent9585f92fb10520a3f594c6d45ec1ff3f3ada7141 (diff)
downloadmanatools-b0d3a25fb3c8b90bb185a8f0d86337ea1c2c2c92.tar
manatools-b0d3a25fb3c8b90bb185a8f0d86337ea1c2c2c92.tar.gz
manatools-b0d3a25fb3c8b90bb185a8f0d86337ea1c2c2c92.tar.bz2
manatools-b0d3a25fb3c8b90bb185a8f0d86337ea1c2c2c92.tar.xz
manatools-b0d3a25fb3c8b90bb185a8f0d86337ea1c2c2c92.zip
Update Dutch translation from Tx
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po76
1 files changed, 39 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 49e64cb3..6ae3b084 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
-# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.2) #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.7) #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Angelo Naselli - Matteo Pasotti
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the ManaTools package.
#
# #-#-#-#-# manadesktop.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
@@ -13,6 +13,7 @@
# Arno Fleming, 2006
# C. Verschuuren <c.verschuuren AT gmail DOT com>, 2006,2008-2009
# Dennis Holierhoek <dennis.hh@hotmail.com>, 2016
+# dragnadh <dragnadh@gmail.com>, 2017
# Geert Poels <Geert.Poels@skynet.be>, 2000
# Hendrik-Jan Heins <hjh@passys.nl>, 2003-2004
# Jeroen ten Berge <j.ten.berge@twinbit.nl>, 2002
@@ -33,8 +34,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-02 18:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-07 13:41+0000\n"
-"Last-Translator: Dennis Holierhoek <dennis.hh@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-06 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: dragnadh <dragnadh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"nl/)\n"
"Language: nl\n"
@@ -81,7 +82,7 @@ msgid "mpan is the ManaTools panel that collects all the utilities."
msgstr "mpan is het ManaTools-paneel dat al deze gereedschappen bevat."
#: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:254
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid ""
"<h3>Developers</h3>\n"
" <ul><li>%s</li>\n"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr ""
" <li>%s</li>\n"
" </ul>\n"
" <h3>Vertalers</h3>\n"
-" <ul><li>%s</li></ul>"
+" <ul>%s</ul>"
#: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:379 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2435
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1580
@@ -962,7 +963,6 @@ msgid "Nameserver information manager"
msgstr "Nameserver informatiemanager"
#: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:322
-#, fuzzy
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the Routing Information Protocol. While RIP is widely used on small "
@@ -970,8 +970,10 @@ msgid ""
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
"De routed daemon laat automatische IP-router-tabel updates toe via het RIP-\n"
-"protocol. RIP is vooral gebruikt op kleine netwerken, complexere routing-\n"
-"protocols zijn nodig voor complexere netwerken."
+"protocol. RIP wordt vooral gebruikt op kleine netwerken, voor netwerken "
+"die \n"
+"erg complex zijn zal gebruikt moeten gemaakt van complexere routing-\n"
+"protocols."
#: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:325
msgid ""
@@ -1135,7 +1137,7 @@ msgid "Log viewer is a systemd journal viewer"
msgstr "Log-viewer is een systemd-logboek-kijker"
#: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:323
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid ""
"<h3>Developers</h3>\n"
" <ul><li>%s</li>\n"
@@ -1145,11 +1147,11 @@ msgid ""
" <ul>%s</ul>"
msgstr ""
"<h3>Ontwikkelaars</h3>\n"
-"<ul><li>%s</li>\n"
-"<li>%s</li>\n"
-"</ul>\n"
-"<h3>Vertalers</h3>\n"
-"<ul><li>%s</li></ul>"
+" <ul><li>%s</li>\n"
+" <li>%s</li>\n"
+" </ul>\n"
+" <h3>Vertalers</h3>\n"
+" <ul>%s</ul>"
#: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:341
msgid "Empty log found"
@@ -1574,9 +1576,9 @@ msgid "Please fill up all fields in password aging\n"
msgstr "Vul alle velden in voor wachtwoord-verloop\n"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1971
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "Problem in modifying user %s"
-msgstr "Bezig met verwijderen gebruiker: %s"
+msgstr "Er is een probleem opgetreden tijdens het bewerken van gebruiker %s"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1997
msgid "Strong"
@@ -1631,7 +1633,7 @@ msgstr ""
"(naar het oorspronkelijke idee van Mandriva's userdrake)."
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2388
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid ""
"<h3>Developers</h3>\n"
" <ul><li>%s</li>\n"
@@ -1641,11 +1643,11 @@ msgid ""
" <ul>%s</ul>"
msgstr ""
"<h3>Ontwikkelaars</h3>\n"
-"<ul><li>%s</li>\n"
-"<li>%s</li>\n"
-"</ul>\n"
-"<h3>Vertalers</h3>\n"
-"<ul><li>%s</li></ul>"
+" <ul><li>%s</li>\n"
+" <li>%s</li>\n"
+" </ul>\n"
+" <h3>Vertalers</h3>\n"
+" <ul>%s</ul>"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2436 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2488
msgid "Refresh"
@@ -1707,7 +1709,7 @@ msgstr ""
"en tijd aanpassen"
#: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:198
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid ""
"<h3>Developers</h3>\n"
" <ul><li>%s</li></ul>\n"
@@ -1715,9 +1717,9 @@ msgid ""
" <ul>%s</ul>"
msgstr ""
"<h3>Ontwikkelaars</h3>\n"
-"<ul><li>%s</li></ul>\n"
-"<h3>Vertalers</h3>\n"
-"<ul><li>%s</li></ul>"
+" <ul><li>%s</li></ul>\n"
+" <h3>Vertalers</h3>\n"
+" <ul>%s</ul>"
#: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:214
msgid "Restore data"
@@ -2250,7 +2252,7 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/Services.pm:448
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1733
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid ""
"<h3>Developers</h3>\n"
" <ul><li>%s</li>\n"
@@ -2260,11 +2262,11 @@ msgid ""
" <ul>%s</ul>"
msgstr ""
"<h3>Ontwikkelaars</h3>\n"
-"<ul><li>%s</li>\n"
-"<li>%s</li>\n"
-"</ul>\n"
-"<h3>Vertalers</h3>\n"
-"<ul><li>%s</li></ul>"
+" <ul><li>%s</li>\n"
+" <li>%s</li>\n"
+" </ul>\n"
+" <h3>Vertalers</h3>\n"
+" <ul>%s</ul>"
#: lib/ManaTools/Module/Services.pm:516
#, perl-format
@@ -4870,7 +4872,7 @@ msgid "dragoraUpdate is the Mageia package management tool."
msgstr "dragoraUpdate is de Mageia pakketbeheertool."
#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:357
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid ""
"<h3>Developers</h3>\n"
" <ul><li>%s</li></ul>\n"
@@ -4878,9 +4880,9 @@ msgid ""
" <ul>%s</ul>"
msgstr ""
"<h3>Ontwikkelaars</h3>\n"
-"<ul><li>%s</li></ul>\n"
-"<h3>Vertalers</h3>\n"
-"<ul><li>%s</li></ul>"
+" <ul><li>%s</li></ul>\n"
+" <h3>Vertalers</h3>\n"
+" <ul>%s</ul>"
#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:421
msgid ""