aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAngelo Naselli <anaselli@linux.it>2017-09-09 17:27:39 +0200
committerAngelo Naselli <anaselli@linux.it>2017-09-09 17:27:39 +0200
commit892587110f30f3f5e8517a3795b3b99f086be085 (patch)
tree72fad1dcc16a6380c1936602ca435378c4c0c700 /po/ja.po
parent81b4733c501440827d6fbcfeac02127a90ee42cd (diff)
downloadmanatools-892587110f30f3f5e8517a3795b3b99f086be085.tar
manatools-892587110f30f3f5e8517a3795b3b99f086be085.tar.gz
manatools-892587110f30f3f5e8517a3795b3b99f086be085.tar.bz2
manatools-892587110f30f3f5e8517a3795b3b99f086be085.tar.xz
manatools-892587110f30f3f5e8517a3795b3b99f086be085.zip
updated
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po56
1 files changed, 33 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c80e4d22..25a43e4d 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-02 18:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-09 17:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-07 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Masanori Kakura <kakurasan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -2180,12 +2180,15 @@ msgid "&Refresh"
msgstr "再読み込み(&R)"
#: lib/ManaTools/Module/Services.pm:446
+#, fuzzy
msgid ""
-"adminService is the Mageia service and daemon management tool\n"
+"manaservice is the Mageia service and daemon management tool\n"
"\n"
" (from the original "
-"idea of Mandriva draxservice)."
+"idea of Mandriva drakxservice)."
msgstr ""
+"manauser は Mageia のユーザ管理ツールです \n"
+"(Mandriva の userdrake のアイデアを元にしています)。"
#: lib/ManaTools/Module/Services.pm:448
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1733
@@ -4641,64 +4644,65 @@ msgstr "このパッケージ用の説明文は利用できません\n"
msgid "Mageia Add Users Tool"
msgstr "Mageia ユーザ追加ツール"
-#: scripts/mana:39
-msgid "manalog: journalct log reader"
-msgstr ""
+#: scripts/mana:40
+#, fuzzy
+msgid "manalog: journalctl log reader"
+msgstr "manalog - Journalctl ログ ビューア, ユーザ モード"
-#: scripts/mana:43
+#: scripts/mana:44
msgid "manauser: user manager"
msgstr "manauser: ユーザ マネージャ"
-#: scripts/mana:47
+#: scripts/mana:48
msgid "manaservice: service manager"
msgstr "manaservice: サービス マネージャ"
-#: scripts/mana:52
+#: scripts/mana:53
msgid "manadm: login manager configuration"
msgstr "manadm: ログイン マネージャ設定"
-#: scripts/mana:56
+#: scripts/mana:57
msgid "manaclock: date/time manager"
msgstr "manaclock: 日付/時刻 マネージャ"
-#: scripts/mana:60
+#: scripts/mana:61
msgid "manahost: hosts manager"
msgstr "manahost: ホスト マネージャ"
-#: scripts/mana:64
+#: scripts/mana:65
msgid "mpan: admin panel"
msgstr "mpan: 管理パネル"
-#: scripts/mana:68
+#: scripts/mana:69
msgid "manaproxy: proxy manager"
msgstr "manaproxy: プロキシ マネージャ"
-#: scripts/mana:72
+#: scripts/mana:73
msgid "rpmdragora: rpm install manager"
msgstr "rpmdragora: rpm インストール マネージャ"
-#: scripts/mana:76
+#: scripts/mana:77
msgid "dragoraUpdate: rpm update manager"
msgstr "dragoraUpdate: rpm アップデート マネージャ"
-#: scripts/mana:80
+#: scripts/mana:81
msgid "manawall: firewall manager"
msgstr "manawall: ファイアウォール マネージャ"
-#: scripts/mana:91
+#: scripts/mana:92
#, perl-format
msgid "Command <%s> not found!\n"
msgstr "コマンド <%s> は見つかりません!\n"
-#: scripts/mana:103
+#: scripts/mana:104
msgid "ERROR: "
msgstr "エラー: "
-#: scripts/mana:122
+#: scripts/mana:123
msgid "Usage mana --help | -h print this help\n"
msgstr "使い方 mana --help | -h このヘルプを表示\n"
-#: scripts/mana:123
+#: scripts/mana:124
msgid ""
"Usage mana <command> [args...]\n"
"\n"
@@ -4706,7 +4710,7 @@ msgstr ""
"使い方 mana <コマンド> [引数...]\n"
"\n"
-#: scripts/mana:124
+#: scripts/mana:125
msgid "valid <commands>:\n"
msgstr "有効な <コマンド>:\n"
@@ -4989,7 +4993,7 @@ msgid "Reset aborted (RPM DB is locked by another process)"
msgstr "リセットは中止されました (RPM DB が別のプロセスにロックされています)"
#: modules/rpmdragora/rpmdragora:1096
-#, perl-format
+#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"<h3>Developers</h3>\n"
" <ul><li>%s</li>\n"
@@ -4997,8 +5001,14 @@ msgid ""
" </ul>\n"
" <h3>Translators</"
"h3>\n"
-" <ul><li>%s</li></ul>"
+" <ul>%s</ul>"
msgstr ""
+"<h3>開発者</h3>\n"
+" <ul><li>%s</li>\n"
+" <li>%s</li>\n"
+" </ul>\n"
+" <h3>翻訳者</h3>\n"
+" <ul>%s</ul>"
#: modules/rpmdragora/rpmdragora:1208
#, perl-format