aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-02-09 22:23:03 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-02-09 22:23:03 +0200
commitc22bd5c9656f5641753bacdd6038c013ba37aed5 (patch)
tree2b66deba8ae897223f77671a412fd4711f3082a6
parentd7f1de06d37fe59205bfac42f1baa14179e9a0d9 (diff)
downloadmanatools-c22bd5c9656f5641753bacdd6038c013ba37aed5.tar
manatools-c22bd5c9656f5641753bacdd6038c013ba37aed5.tar.gz
manatools-c22bd5c9656f5641753bacdd6038c013ba37aed5.tar.bz2
manatools-c22bd5c9656f5641753bacdd6038c013ba37aed5.tar.xz
manatools-c22bd5c9656f5641753bacdd6038c013ba37aed5.zip
Update Polish translation from Tx
-rw-r--r--po/pl.po55
1 files changed, 28 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index e1dfb5d3..a1610b74 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,7 +1,13 @@
+# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.0) #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Angelo Naselli - Matteo Pasotti
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# #-#-#-#-# manadesktop.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
# Translators:
# Dominik Grzywak <starterx4@gmail.com>, 2015
msgid ""
@@ -9,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 19:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-18 15:10+0000\n"
-"Last-Translator: Dominik Grzywak <starterx4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-12 09:42+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"pl/)\n"
"Language: pl\n"
@@ -109,9 +115,9 @@ msgid "Configuration file %s is missing"
msgstr ""
#: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:625
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "Reading configuration file %s"
-msgstr "Pobieranie informacji z %s..."
+msgstr ""
#: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:642
#, perl-format
@@ -3258,9 +3264,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/ManaTools/Shared/CommandLine.pm:83
-#, fuzzy
msgid "Prints this usage information."
-msgstr "Informacja o aktualizacji"
+msgstr ""
#: lib/ManaTools/Shared/TimeZone.pm:175 lib/ManaTools/Shared/TimeZone.pm:903
#, perl-format
@@ -4709,22 +4714,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: action/description
#: extras/polkit/org.mageia.manaclock.policy.in:11
msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Zarządzanie datą i czasem"
#. (itstool) path: action/message
#: extras/polkit/org.mageia.manaclock.policy.in:12
msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Zarządzanie datą i czasem - wymagane uwierzytelnianie"
#. (itstool) path: action/description
#: extras/polkit/org.mageia.manadm.policy.in:11
msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Menadżer Logowania"
#. (itstool) path: action/message
#: extras/polkit/org.mageia.manadm.policy.in:12
msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Menadżer Logowania - wymagane uwierzytelnianie"
#. (itstool) path: action/description
#: extras/polkit/org.mageia.manahost.policy.in:11
@@ -4743,12 +4748,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: action/description
#: extras/polkit/org.mageia.manalog.policy.in:11
msgid "Run Mageia Log Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Przeglądanie Logów"
#. (itstool) path: action/message
#: extras/polkit/org.mageia.manalog.policy.in:12
msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Przeglądanie Logów - wymagane uwierzytelnianie"
#. (itstool) path: action/message
#: extras/polkit/org.mageia.manaproxy.policy.in:12
@@ -4760,22 +4765,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: action/description
#: extras/polkit/org.mageia.manaservice.policy.in:11
msgid "Run Mageia Service Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja Usług"
#. (itstool) path: action/message
#: extras/polkit/org.mageia.manaservice.policy.in:12
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja Usług - wymagane uwierzytelnianie"
#. (itstool) path: action/description
#: extras/polkit/org.mageia.manauser.policy.in:11
msgid "Run Mageia User Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Uruchom Menadżer Użytkowników Mageia"
#. (itstool) path: action/message
#: extras/polkit/org.mageia.manauser.policy.in:12
msgid "Authentication is required to run Mageia User Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Menadżer Użytkowników Mageia - wymagane uwierzytelnianie"
#. (itstool) path: action/description
#: extras/polkit/org.mageia.manawall.policy.in:11
@@ -4806,9 +4811,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: settings/title
#: extras/conf/mpan/settings.conf.in:3
-#, fuzzy
msgid "Mageia Panel"
-msgstr "Aktualizacja Mageia"
+msgstr ""
#. (itstool) path: settings/category_title
#: extras/conf/mpan/settings.conf.in:6
@@ -4828,7 +4832,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: module/title
#: extras/conf/mpan/categories.conf.in:17
msgid "Configure media sources for install and update"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja nośników do instalacji i aktualizacji"
#. (itstool) path: category/title
#: extras/conf/mpan/categories.conf.in:33
@@ -4838,12 +4842,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: category/title
#: extras/conf/mpan/categories.conf.in:50
msgid "Boot"
-msgstr ""
+msgstr "Uruchamianie"
#: extras/desktop/dragoraupdate.desktop.in:3
-#, fuzzy
msgid "rpmdragora - Mageia Update"
-msgstr "Aktualizacja Mageia"
+msgstr ""
#: extras/desktop/dragoraupdate.desktop.in:4
msgid "/usr/share/icons/manaupdate.png"
@@ -4866,9 +4869,8 @@ msgid "/usr/share/icons/manaclock.png"
msgstr ""
#: extras/desktop/manadm.desktop.in:3
-#, fuzzy
msgid "manadm - login configuration manager"
-msgstr "Pobieranie informacji z %s..."
+msgstr ""
#: extras/desktop/manadm.desktop.in:4
msgid "ManaTools login configuration manager"
@@ -4915,9 +4917,8 @@ msgid "/usr/share/icons/manaproxy.png"
msgstr ""
#: extras/desktop/manaservice.desktop.in:3
-#, fuzzy
msgid "manaservice - Service configuration manager"
-msgstr "Pobieranie informacji z %s..."
+msgstr ""
#: extras/desktop/manaservice.desktop.in:4
msgid "ManaTools service manager"
@@ -4981,4 +4982,4 @@ msgstr ""
#: extras/desktop/rpmdragora.desktop.in:6
msgid "A graphical front end for installing, removing and updating packages"
-msgstr ""
+msgstr "Graficzny program do instalowania, usuwania i aktualizowania pakietów"