From d4dd00e2a3105258379a8172641544f99b388ac8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 1 Jul 2019 19:43:41 +0300 Subject: Update Scotch translation from Tx --- po/sco.po | 242 +++++++++----------------------------------------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 208 deletions(-) diff --git a/po/sco.po b/po/sco.po index c73787c..b7de4ed 100644 --- a/po/sco.po +++ b/po/sco.po @@ -1,17 +1,18 @@ +# #-#-#-#-# desktop.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Daniel Napora +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# John Gordon Reid , 2014 +# John Reid , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-26 14:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-11 02:11+0000\n" -"Last-Translator: John Gordon Reid \n" -"Language-Team: Scots (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" +"POT-Creation-Date: 2019-04-26 10:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-26 08:56+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Scots (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "sco/)\n" "Language: sco\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,9 +22,8 @@ msgstr "" "X-Qt-Contexts: true\n" #: usr/share/applications/template_mageiawelcome.desktop:3 -#, fuzzy msgid "Mageia Welcome" -msgstr "Walcome" +msgstr "" #: usr/share/applications/template_mageiawelcome.desktop:4 msgid "Mageia Welcome Screen" @@ -33,51 +33,45 @@ msgstr "" msgid "Welcome screen for Mageia, that is displayed upon first users boot" msgstr "" -#: usr/share/applications/template_mageiawelcome.desktop:8 -#, fuzzy -msgid "mageiawelcome" -msgstr "Walcome" - -#: mageiawelcome.py:73 +#: mageiawelcome.py:68 msgctxt "ConfList|" msgid "Congratulations!
You are now running {}" msgstr "" -#: mageiawelcome.py:74 +#: mageiawelcome.py:69 msgctxt "ConfList|" msgid "You are using linux kernel: {}" msgstr "" -#: mageiawelcome.py:75 +#: mageiawelcome.py:70 msgctxt "ConfList|" msgid "Your system architecture is: {}" msgstr "" -#: mageiawelcome.py:76 +#: mageiawelcome.py:71 msgctxt "ConfList|" msgid "You are now using the Desktop: {}" msgstr "" -#: mageiawelcome.py:77 +#: mageiawelcome.py:72 msgctxt "ConfList|" msgid "Your user id is: {}" msgstr "" -#: mageiawelcome.py:80 +#: mageiawelcome.py:75 msgctxt "ConfList|" msgid "You are connected to a network through {}" msgstr "" -#: mageiawelcome.py:82 +#: mageiawelcome.py:77 msgctxt "ConfList|" msgid "You have no network connection" msgstr "" -#: mageiawelcome.py:188 -#, fuzzy +#: mageiawelcome.py:183 msgctxt "app|" msgid "Welcome to Mageia" -msgstr "Walcom tae Mageia!" +msgstr "Walcom tae Mageia" #: qml/AppList.qml:4 qml/AppList.qml:5 msgctxt "AppList|" @@ -215,10 +209,9 @@ msgid "Multimedia player and streamer" msgstr "" #: qml/AppList.qml:34 -#, fuzzy msgctxt "AppList|" msgid "Media Center" -msgstr "The Mageia Control Center" +msgstr "" #: qml/AppList.qml:35 msgctxt "AppList|" @@ -296,10 +289,9 @@ msgid "Clean junk to free disk space and maintain privacy " msgstr "" #: qml/AppList.qml:50 -#, fuzzy msgctxt "AppList|" msgid "A printer administration tool" -msgstr "Online admeenistration" +msgstr "" #: qml/AppList.qml:51 msgctxt "AppList|" @@ -359,16 +351,15 @@ msgstr "" #. the button in buttons bar #: qml/mw-ui.qml:77 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Welcome" msgstr "Walcome" #: qml/mw-ui.qml:89 -#, fuzzy, qt-format +#, qt-format msgctxt "mw-ui|" msgid "Welcome to Mageia, %1" -msgstr "Walcom tae Mageia!" +msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:98 msgctxt "mw-ui|" @@ -379,19 +370,16 @@ msgid "" msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:106 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Media sources" -msgstr "Eedit the saffware soorces" +msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:120 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Configure software repositories" -msgstr "Eedit the saffware soorces" +msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:126 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Mageia official repositories contain:" msgstr "Mageia offeecial repositries haud:" @@ -479,16 +467,14 @@ msgid "" msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:294 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Edit software sources" msgstr "Eedit the saffware soorces" #: qml/mw-ui.qml:300 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "(*) Administrator password is needed." -msgstr "Aen Admeenistrater passwaird is needit" +msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:309 msgctxt "mw-ui|" @@ -513,7 +499,6 @@ msgid "" msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:332 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Check system updates" msgstr "Check seestem updates" @@ -524,10 +509,9 @@ msgid "Advisories of updates (en)" msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:345 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "(*) User password is needed" -msgstr "Ae Uiser passwairrd is needit" +msgstr "" #. The button in the buttons bar, shortcut for Mageia Control Center #: qml/mw-ui.qml:354 @@ -536,89 +520,73 @@ msgid "MCC" msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:363 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "" "Mageia Control Center (aka drakconf) is a set of tools to help you " "configure your system." msgstr "" -"Mageia Control Center (aka drakconf) is ae set o tuils fer tae heelp ye tae " -"confeegur yer seestem" #: qml/mw-ui.qml:373 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Software Management" msgstr "Saftware Management" #: qml/mw-ui.qml:374 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Hardware" msgstr "Haurdware" #: qml/mw-ui.qml:375 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Network and Internet" -msgstr "Netwairk & Internet" +msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:376 qml/mw-ui.qml:547 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "System" msgstr "Seestem" #: qml/mw-ui.qml:377 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Network Sharing" msgstr "Netwairk Shairin" #: qml/mw-ui.qml:378 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Local Disks" msgstr "Local Disks" #: qml/mw-ui.qml:379 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Security" msgstr "Securitie" #: qml/mw-ui.qml:380 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Boot" msgstr "Buit" #: qml/mw-ui.qml:389 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Mageia Control Center" msgstr "The Mageia Control Center" #: qml/mw-ui.qml:395 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "MCC documentation" -msgstr "Documentation" +msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:400 qml/mw-ui.qml:464 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "(*) Administrator password is needed" -msgstr "Aen Admeenistrater passwaird is needit" +msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:408 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Install software" -msgstr "Instaw n remuiv saffware" +msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:414 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Install and remove software" msgstr "Instaw n remuiv saffware" @@ -631,7 +599,6 @@ msgid "" msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:435 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "RPMdrake" msgstr "RPMdrake" @@ -660,7 +627,6 @@ msgid "List of applications (wiki)" msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:491 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Applications" msgstr "Appleecations" @@ -673,76 +639,64 @@ msgid "" msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:508 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Ensure that you have enabled the Media sources." -msgstr "Be sair that ye'v enabled online repositories" +msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:540 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Featured" msgstr "Featured" #: qml/mw-ui.qml:541 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Games" msgstr "Games" #: qml/mw-ui.qml:542 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Internet" msgstr "Internet" #: qml/mw-ui.qml:543 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Video" msgstr "Video" #: qml/mw-ui.qml:544 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Audio" msgstr "Audio" #: qml/mw-ui.qml:545 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Office" msgstr "Office" #: qml/mw-ui.qml:546 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Graphics" msgstr "Grapheecs" #: qml/mw-ui.qml:548 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Programming" msgstr "Programmin" #: qml/mw-ui.qml:651 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Install" msgstr "Instaw" #: qml/mw-ui.qml:669 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Launch" msgstr "Launch" #: qml/mw-ui.qml:676 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Installed" -msgstr "Instaw" +msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:731 msgctxt "mw-ui|" @@ -750,16 +704,14 @@ msgid "Your configuration" msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:758 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "About" msgstr "Aneat" #: qml/mw-ui.qml:762 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "About Mageiawelcome" -msgstr "Walcome" +msgstr "" #. %1 will be replaced with the release number, %2 with author's names #: qml/mw-ui.qml:764 @@ -780,28 +732,24 @@ msgid "More information" msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:786 qml/mw-ui.qml:829 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Documentation" msgstr "Documentation" #: qml/mw-ui.qml:794 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Support" msgstr "Support" #: qml/mw-ui.qml:802 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Community" msgstr "Communitie" #: qml/mw-ui.qml:808 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Release notes" -msgstr "Release Myndins" +msgstr "" #. Translate only if the link is to a specific page for your language #: qml/mw-ui.qml:810 @@ -810,7 +758,6 @@ msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes" msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:811 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Forums" msgstr "Forums" @@ -822,13 +769,11 @@ msgid "https://forums.mageia.org/en/" msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:814 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Community Center" msgstr "Communitie Center" #: qml/mw-ui.qml:815 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Errata" msgstr "Errata" @@ -840,7 +785,6 @@ msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata" msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:818 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Wiki" msgstr "Wiki" @@ -852,13 +796,11 @@ msgid "https://wiki.mageia.org/en/Documentation" msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:821 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Contribute" msgstr "Contreebute" #: qml/mw-ui.qml:822 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Newcomers Howto" msgstr "Newcomers Houtae" @@ -870,7 +812,6 @@ msgid "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here" msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:825 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Chat Room" msgstr "Tauk Ruim" @@ -882,10 +823,9 @@ msgid "irc://irc.freenode.net/#mageia" msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:828 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Donations" -msgstr "Documentation" +msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:830 msgctxt "mw-ui|" @@ -893,125 +833,11 @@ msgid "Bugs tracker" msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:831 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Join us!" msgstr "Jyn us!" #: qml/mw-ui.qml:920 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "Show this window at startup" msgstr "Shaw this windae at stairtup" - -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Claise" - -#~ msgid "kernel:" -#~ msgstr "kernel:" - -#~ msgid "arch:" -#~ msgstr "arch:" - -#~ msgid "Desktop:" -#~ msgstr "Desktap:" - -#~ msgid "Welcome" -#~ msgstr "Walcome" - -#~ msgid "" -#~ "

Thank you for choosing Mageia!

We have put in a lot of effort to " -#~ "provide you with the best possible system. We hope you will have a good " -#~ "experience with Mageia. If you feel that our project is a good idea, we " -#~ "would also appreciate any contribution you can make to it for next " -#~ "versions.

To find out how you can help click here.

Don't " -#~ "forget to tell your friends about Mageia.

" -#~ msgstr "" -#~ "

Thank ye fer chuisin Mageia!

We'v put ae lat o effort in tae " -#~ "providin ye wi the best possible seestem. We hope that ye'll hae ae guid " -#~ "experience wi Mageia. Gif ye feel that oor wark is ae guid idea, we'd " -#~ "appreciate onie contreebution that ye can mak tae it fer neix versions n " -#~ "aw.

Tae fynd oot hou ye can heelp clap here.

Dinna ferget tae tell " -#~ "yer freends aneatt Mageia.

" - -#~ msgid "Configure media sources and update system" -#~ msgstr "Confeegur media soorces n update the seestem" - -#~ msgid "New Features" -#~ msgstr "New Featurs" - -#~ msgid "Bugzilla" -#~ msgstr "Bugzilla" - -#~ msgid "Configure media sources ..." -#~ msgstr "Confeegur media soorces ..." - -#~ msgid "" -#~ "core - the free-open-source packages, i." -#~ "e. software licensed under a free-open-source license" -#~ msgstr "" -#~ "core - the free-apen-soorce packages, i." -#~ "e. saffware licensed unner ae free-apen-soorce license" - -#~ msgid "" -#~ "non-free - some programs which are not " -#~ "free, or closed source. For example this repository includes Nvidia and " -#~ "ATI graphics card proprietary drivers, firmware for various WiFi cards, " -#~ "etc" -#~ msgstr "" -#~ "non-free - some programs that'r no free, " -#~ "or claised soorce. Fer example this repositrie inclæds Nvidia n ATI " -#~ "grapheecs caird proprietrie drivers, firmware fer sindrie WiFi cairds, etc" - -#~ msgid "" -#~ "tainted - includes packages released under " -#~ "a free license. However, they may infringe on patents and copyright laws " -#~ "in some countries, e.g. multimedia codecs needed to play various audio/" -#~ "video files; packages needed to play commercial video DVD, etc. " -#~ msgstr "" -#~ "tainted - inclæds packages released unner " -#~ "ae free license. Houever, thay micht infringe upo patents n capiericht " -#~ "laws in some kintras, e.g. multimedia codecs needit tae pley sindrie " -#~ "audio/video files; packages needit tae pley commercial video DVD, etc. " - -#~ msgid "" -#~ "Note! non-free and tainted are not enabled by default." -#~ msgstr "Mynd! non-free n taintit ar no enablet bi defaut." - -#~ msgid "... and update system" -#~ msgstr "... n update the seestem" - -#~ msgid "GUI - RPMDrake" -#~ msgstr "GUI - RPMDrake" - -#~ msgid "" -#~ "Rpmdrake is a program for installing, " -#~ "uninstalling and updating packages. It is the graphical user interface of " -#~ "urpmi" -#~ msgstr "" -#~ "Rpmdrake is ae program fer instawin, " -#~ "oninstawin n updatin packages. It's the grapheecal uiser interface o " -#~ "urpmi" - -#~ msgid "read more (wiki)" -#~ msgstr "read mair (wiki)" - -#~ msgid "URPMI - from command line" -#~ msgstr "URPMI - fae commaund line" - -#~ msgid "Terminal" -#~ msgstr "Terminal" - -#~ msgid "This is just small selection of popular packages, for more run" -#~ msgstr "This is juist ae smaa selection o popular packages, fer mair run" - -#~ msgid "Selected packages:" -#~ msgstr "Selectit packages:" - -#~ msgid "Install selected" -#~ msgstr "Instaw selectit" - -#~ msgid "You can always launch MageiaWelcome from menu" -#~ msgstr "Ye can aye launch MageiaWelcome fae the menu" -- cgit v1.2.1