summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index dc6a1c4..7e2dd4e 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-22 08:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-10 05:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-10 13:53+0000\n"
"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/zh_TW/)\n"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgid ""
"uninstalling and updating packages. It is the graphical user interface of "
"<span class='label green'>urpmi</span>"
msgstr ""
-"<span class='label green'>Rpmdrake</span> 是一個安裝、移除和更新軟體包的程"
+"<span class='label green'>Rpmdrake</span> 是一個安裝、移除和更新軟體套件的程"
"式。它是 <span class='label green'>urpmi</span> 的圖形化使用者介面"
#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:135
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "終端機"
#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:140
msgid "This is just small selection of popular packages, for more run"
-msgstr "這只是一小部分的熱門軟體包,看更多請執行"
+msgstr "這只是一小部分的熱門軟體套件,看更多請執行"
#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:141
msgid "Featured"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "程式開發"
#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:150
msgid "Selected packages:"
-msgstr "選擇的軟體包:"
+msgstr "選擇的軟體套件:"
#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:151
msgid "Install selected"