summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-02-06 20:55:08 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-02-06 20:55:08 +0200
commit9d312f8ef55ca7d7a70b3ed825f9ad9b51323739 (patch)
treec7b05499554bce8206a9a8bbeb9152ae22d2ccbd
parenta52d6a7cdae40910f7957564c9fb7e56546b7838 (diff)
downloadmageiawelcome-9d312f8ef55ca7d7a70b3ed825f9ad9b51323739.tar
mageiawelcome-9d312f8ef55ca7d7a70b3ed825f9ad9b51323739.tar.gz
mageiawelcome-9d312f8ef55ca7d7a70b3ed825f9ad9b51323739.tar.bz2
mageiawelcome-9d312f8ef55ca7d7a70b3ed825f9ad9b51323739.tar.xz
mageiawelcome-9d312f8ef55ca7d7a70b3ed825f9ad9b51323739.zip
Update Catalan translation from Tx
-rw-r--r--po/ca.po25
1 files changed, 14 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 9fae080..4e17392 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-05 21:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-28 10:19+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-06 17:56+0000\n"
+"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"ca/)\n"
"Language: ca\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Diversos còdecs de vídeo"
#: qml/AppList.qml:8
msgctxt "AppList|"
msgid "Steam Client"
-msgstr "Client de Steam"
+msgstr "Client d'Steam"
#: qml/AppList.qml:9
msgctxt "AppList|"
@@ -104,12 +104,13 @@ msgstr "Estratègia en temps real en 3D"
#: qml/AppList.qml:10
msgctxt "AppList|"
msgid "Single/Multi-player first person shooter game"
-msgstr ""
+msgstr "Joc de tir individual o col·lectiu en primera persona"
#: qml/AppList.qml:11
msgctxt "AppList|"
msgid "Classic 2d jump 'n run sidescroller with Tux "
msgstr ""
+" Joc clàssic de saltar i córrer 2D, amb desplaçament lateral, amb en Tux"
#: qml/AppList.qml:12
msgctxt "AppList|"
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "Joc d'estratègia basat en torns de fantasia"
#: qml/AppList.qml:15
msgctxt "AppList|"
msgid "RTS Game of Ancient Warfare"
-msgstr ""
+msgstr "Joc RTS de guerra antiga"
#: qml/AppList.qml:16
msgctxt "AppList|"
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "Aplicació de gestió de fotografies digitals"
#: qml/AppList.qml:22
msgctxt "AppList|"
msgid "Virtual lighttable and darkroom for photographers"
-msgstr ""
+msgstr "Taula de llum i sala fosca vituals per a fotògrafs"
#: qml/AppList.qml:23
msgctxt "AppList|"
@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "Una aplicació d'edició de vídeo no lineal"
#: qml/AppList.qml:32 qml/AppList.qml:33
msgctxt "AppList|"
msgid "Multimedia player and streamer"
-msgstr ""
+msgstr "Reproductor multimèdia i transmissor de fluxos de dades"
#: qml/AppList.qml:34
msgctxt "AppList|"
@@ -235,6 +236,8 @@ msgstr "Reproductor de música modern i organitzador de biblioteca"
msgctxt "AppList|"
msgid "An audio file converter, CD ripper and replay gain tool"
msgstr ""
+"Un convertidor de fitxers d'àudio, un copiador de CD i una eina de guanys de "
+"repetició"
#: qml/AppList.qml:38
msgctxt "AppList|"
@@ -319,7 +322,7 @@ msgstr "Aplicació de processador de texts de LibreOffice"
#: qml/AppList.qml:54
msgctxt "AppList|"
msgid "KDE office suite"
-msgstr ""
+msgstr "Paquet ofimàtic de KDE"
#: qml/AppList.qml:55
msgctxt "AppList|"
@@ -630,7 +633,7 @@ msgstr "Instal·la programari"
#: qml/mw-ui.qml:460
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Install and remove software"
-msgstr "Instal·leu i elimineu programari"
+msgstr "Instal·leu i suprimiu programari"
#: qml/mw-ui.qml:469
msgctxt "mw-ui|"
@@ -766,7 +769,7 @@ msgstr "Quant a Mageiawelcome"
#, qt-format
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Release %1<br />Authors : %2"
-msgstr ""
+msgstr "Publicació %1<br />Autors: %2"
#. replace with the list of translator's names
#: qml/mw-ui.qml:833
@@ -883,7 +886,7 @@ msgstr "Seguidor d'errors"
#: qml/mw-ui.qml:898
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Join us!"
-msgstr "Uniu-vos!"
+msgstr "Uniu-vos-hi!"
#: qml/mw-ui.qml:982
msgctxt "mw-ui|"