aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po94
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index f68bb56..302f3f3 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-09 18:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-19 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
@@ -23,111 +23,111 @@ msgstr ""
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:224
+#: lib/isodumper.py:226
msgid "The device was formatted successfully."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:228
+#: lib/isodumper.py:230
msgid "An error occured while creating a partition."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:230
+#: lib/isodumper.py:232
msgid "Authentication error."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:232
+#: lib/isodumper.py:234
msgid "An error occurred."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:255 share/isodumper/isodumper.glade.h:31
+#: lib/isodumper.py:257 share/isodumper/isodumper.glade.h:31
msgid "Backup in:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:271
+#: lib/isodumper.py:273
msgid "Image: "
msgstr "Imaxe: "
-#: lib/isodumper.py:272
+#: lib/isodumper.py:274
msgid "Target Device: "
msgstr "Dispositivo de destino: "
-#: lib/isodumper.py:275
+#: lib/isodumper.py:277
msgid "The device is too small to contain the ISO file."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:282
+#: lib/isodumper.py:284
msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:309
+#: lib/isodumper.py:311
msgid "Unmounting all partitions of "
msgstr "Desmontando todas as particións de "
-#: lib/isodumper.py:311
+#: lib/isodumper.py:313
msgid "Trying to unmount "
msgstr "Tentando desmontar "
-#: lib/isodumper.py:317
+#: lib/isodumper.py:319
msgid " was terminated by signal "
msgstr " foi rematado polo sinal "
-#: lib/isodumper.py:317 lib/isodumper.py:323
+#: lib/isodumper.py:319 lib/isodumper.py:325
msgid "Error, umount "
msgstr "Ocorreu un erro ao desmontar "
-#: lib/isodumper.py:321
+#: lib/isodumper.py:323
msgid " successfully unmounted"
msgstr " desmontado correctamente"
-#: lib/isodumper.py:323
+#: lib/isodumper.py:325
msgid " returned "
msgstr " devolto "
-#: lib/isodumper.py:326
+#: lib/isodumper.py:328
msgid "Execution failed: "
msgstr "Fallou a execución "
-#: lib/isodumper.py:334
+#: lib/isodumper.py:336
msgid "Could not read mtab !"
msgstr "Non se pode ler mtab !"
-#: lib/isodumper.py:342 lib/isodumper.py:365
+#: lib/isodumper.py:344 lib/isodumper.py:367
msgid "Reading error."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:348
+#: lib/isodumper.py:350
msgid "You have not the rights for writing on the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:353 lib/isodumper.py:354
+#: lib/isodumper.py:355 lib/isodumper.py:356
msgid " to "
msgstr " a "
-#: lib/isodumper.py:353
+#: lib/isodumper.py:355
msgid "Writing "
msgstr "Escribindo "
-#: lib/isodumper.py:354
+#: lib/isodumper.py:356
msgid "Executing copy from "
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:370 lib/isodumper.py:383 lib/isodumper.py:392
+#: lib/isodumper.py:372 lib/isodumper.py:385 lib/isodumper.py:394
msgid "Writing error."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:375
+#: lib/isodumper.py:377
msgid "Wrote: "
msgstr "Escrito: "
-#: lib/isodumper.py:387
+#: lib/isodumper.py:389
msgid " successfully written to "
msgstr " escrito con éxito en "
-#: lib/isodumper.py:387
+#: lib/isodumper.py:389
msgid "Image "
msgstr "Imaxe "
-#: lib/isodumper.py:388
+#: lib/isodumper.py:390
msgid "Bytes written: "
msgstr ""
@@ -304,8 +304,23 @@ msgstr ""
"rexistro da operación no seu directorio persoal\n"
"si pecha a aplicación."
-#~ msgid "to"
-#~ msgstr "a"
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "gtk-ok"
+#~ msgstr "gtk-ok"
+
+#~ msgid "gtk-close"
+#~ msgstr "gtk-close"
+
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "gtk-cancel"
+
+#~ msgid "ImageWriter"
+#~ msgstr "ImageWriter"
+
+#~ msgid "The dd process ended with an error !"
+#~ msgstr "O proceso dd rematou cun erro !"
#~ msgid ""
#~ "<b>Error</b>\n"
@@ -320,20 +335,5 @@ msgstr ""
#~ "Necesitas conectar un dispositivo de memoria USB\n"
#~ "no que se poida escribir a imaxe."
-#~ msgid "The dd process ended with an error !"
-#~ msgstr "O proceso dd rematou cun erro !"
-
-#~ msgid "ImageWriter"
-#~ msgstr "ImageWriter"
-
-#~ msgid "gtk-cancel"
-#~ msgstr "gtk-cancel"
-
-#~ msgid "gtk-close"
-#~ msgstr "gtk-close"
-
-#~ msgid "gtk-ok"
-#~ msgstr "gtk-ok"
-
-#~ msgid " "
-#~ msgstr " "
+#~ msgid "to"
+#~ msgstr "a"