aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSARL ENR-68 <david@david.david>2014-04-19 08:27:16 +0200
committerSARL ENR-68 <david@david.david>2014-04-19 08:27:16 +0200
commitff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c (patch)
treeb14044e6794021e322773d5c5ed97ac934573bf3 /po/sv.po
parent67e8a62e7737924a3373901b5940f167996b98be (diff)
downloadisodumper-ff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c.tar
isodumper-ff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c.tar.gz
isodumper-ff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c.tar.bz2
isodumper-ff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c.tar.xz
isodumper-ff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c.zip
updated all po files for new "GtkAboutDialog"
-update isodumper.desktop file -add a new line on isodumper.py
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po40
1 files changed, 22 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 77f0f6b..9b3c115 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-10 18:59+0000\n"
"Last-Translator: Umeaboy <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Återställ i:"
@@ -137,10 +137,15 @@ msgstr ""
"Ett grafiskt verktyg för att skriva .img och .iso-filer till USB-minnen"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Välj"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -156,7 +161,7 @@ msgstr ""
" Om du svarar ok här bör du <b>inte koppla från</b>\n"
" enheten under de följande åtgärderna."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -172,49 +177,49 @@ msgstr ""
" En loggfil kallad isodumper.log med innehållet kommer att sparas i\n"
" hem-mappen/.isodumper när programmet stängs ner."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Skriv avbild:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Välj en skivavbild som ska skrivas till enheten"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Välj avbild"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "till"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Välj målenhet att skriva avbilden till"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
"Skapa en återställningspunkt av enheten som en bild för att återställa den "
"med senare"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(Ingen)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Välj en mapp som återställningsbilden ska skrivas till"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Skriv till enhet"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -228,7 +233,7 @@ msgstr ""
" Du bör ansluta ett USB-minne\n"
" som avbilden kan skrivas till."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -245,4 +250,3 @@ msgstr ""
" Du kan nu koppla från enheten. En logg kallad isodumper.log \n"
" av åtgärderna kommer att sparas i hem-mappen{.isodumper/ när\n"
" du stänger ner programmet."
-