aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSARL ENR-68 <david@david.david>2014-05-25 08:41:15 +0200
committerSARL ENR-68 <david@david.david>2014-05-25 08:41:15 +0200
commit049a81e17aec71a20691ed368832c0c9165c2f1a (patch)
tree7b202912c1997c43811431ded1ec6f8579d307af /po/sl.po
parent4b9950d41e0e1f6e4790f9e736ff6f5d55805910 (diff)
downloadisodumper-049a81e17aec71a20691ed368832c0c9165c2f1a.tar
isodumper-049a81e17aec71a20691ed368832c0c9165c2f1a.tar.gz
isodumper-049a81e17aec71a20691ed368832c0c9165c2f1a.tar.bz2
isodumper-049a81e17aec71a20691ed368832c0c9165c2f1a.tar.xz
isodumper-049a81e17aec71a20691ed368832c0c9165c2f1a.zip
(0.30)Update (cs,es,pt_BR,sl,sv,fr,ru,ro,uk,tr).mo files with po-compile.sh tools to /share/locale
- (0.30) po formatting updates with sh po-update.sh script
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 1ca0c76..f493b3a 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -29,19 +29,19 @@ msgstr "Mb"
#: lib/isodumper.py:226
msgid "The device was formatted successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Naprava je bila uspešno formatirana."
#: lib/isodumper.py:230
msgid "An error occured while creating a partition."
-msgstr ""
+msgstr "Med usvarjanjem razdelka je prišlo do napake."
#: lib/isodumper.py:232
msgid "Authentication error."
-msgstr ""
+msgstr "Napaka overjanja."
#: lib/isodumper.py:234
msgid "An error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Prišlo je do napake."
#: lib/isodumper.py:257 share/isodumper/isodumper.glade.h:31
msgid "Backup in:"
@@ -201,39 +201,39 @@ msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Formatting the device"
-msgstr ""
+msgstr "Formatiranje naprave"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Label for the device:"
-msgstr ""
+msgstr "Oznaka naprave:"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "FAT 32 (Windows)"
-msgstr ""
+msgstr "FAT 32 (Windows)"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "The standard. The size of files are limited to 4Gb"
-msgstr ""
+msgstr "Najbolj razširjena možnost. Velikost datotek je omejena na 4Gb."
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "NTFS (Windows)"
-msgstr ""
+msgstr "NTFS (Windows)"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "To handle files bigger than 4Gb"
-msgstr ""
+msgstr "Za velikost datotek večjo od 4Gb."
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "ext4 (Linux)"
-msgstr ""
+msgstr "ext4 (Linux)"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
msgid "Only for Linux systems"
-msgstr ""
+msgstr "Samo za operacijski sistem Linux"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "Device to work on:"
-msgstr ""
+msgstr "Izbrana naprava:"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select target device to write the image to"
@@ -271,19 +271,19 @@ msgstr "Izberite mapo za zapis varnostne kopije"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:35
msgid "Backup the device"
-msgstr ""
+msgstr "Arhiviranje vsebine naprave"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:36
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
-msgstr ""
+msgstr "Formatiranje naprave v datotečnem zapisu FAT, NTFS ali ext:"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:37
msgid "Choose the format. The device will be formatted in one partition"
-msgstr ""
+msgstr "Izbira datotečnega sistema. Naprava bo formatirana v enem razdelku."
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:38
msgid "Format the device"
-msgstr ""
+msgstr "Formatiranje naprave"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:39
msgid "Details"