aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authordaviddavid <geiger.david68210@gmail.com>2016-07-18 11:50:29 +0200
committerdaviddavid <geiger.david68210@gmail.com>2016-07-18 11:50:29 +0200
commit4afea195e23ac6e8e0844ff65f5c9ab3ba1ab5d5 (patch)
tree6706ef32ec00c0e434dd9522ad8feecca4902566 /po/ja.po
parent7ca56beec7a2ffb9c81342e42ceed0cd5b76a3f0 (diff)
downloadisodumper-4afea195e23ac6e8e0844ff65f5c9ab3ba1ab5d5.tar
isodumper-4afea195e23ac6e8e0844ff65f5c9ab3ba1ab5d5.tar.gz
isodumper-4afea195e23ac6e8e0844ff65f5c9ab3ba1ab5d5.tar.bz2
isodumper-4afea195e23ac6e8e0844ff65f5c9ab3ba1ab5d5.tar.xz
isodumper-4afea195e23ac6e8e0844ff65f5c9ab3ba1ab5d5.zip
Regenerate properly all "po" files
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po160
1 files changed, 80 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 707b3fb..c0ebbfd 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-18 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-18 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-09 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Ikuya Awashiro <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -351,57 +351,42 @@ msgstr ""
msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr ""
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<b>Warning</b>\n"
-#~ " This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
-#~ " device, are you sure you want to proceed ?\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you say ok here, please <b>do not unplug</b>\n"
-#~ " the device during the following operation."
+#~ "<b>Success</b>\n"
+#~ " The image was successfully written to the\n"
+#~ " target device.\n"
+#~ " \n"
+#~ " You are free to unplug it now, a logfile\n"
+#~ " (/home/-user- or /root)/.isodumper/isodumper.log will be saved when\n"
+#~ " you close the application."
#~ msgstr ""
-#~ "<b>注意</b> \n"
-#~ " この操作はターゲットデバイスの\n"
-#~ " <b>すべてのデータ</b>を消去します。 \n"
-#~ " 本当に作業を進めても良いですか? \n"
-#~ "\n"
-#~ " OKを押して進める場合、作業が完了するまで \n"
-#~ " <b>USBメモリを抜かないでください</b>。"
-
-#~ msgid "Select target device to write the image to"
-#~ msgstr "デバイスに書き込むイメージを選択"
-
-#~ msgid "Select an image file to be written to the device"
-#~ msgstr "デバイスに書き込むイメージファイルを選択"
-
-#~ msgid "Select Image"
-#~ msgstr "イメージの選択"
-
-#~ msgid "Write to device"
-#~ msgstr "デバイスへ書き込む"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "詳細"
-
-#~ msgid "Image: "
-#~ msgstr "イメージ: "
-
-#~ msgid " "
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "The dd process ended with an error !"
-#~ msgstr "ddプロセスがエラーで終了しました!"
-
-#~ msgid "ImageWriter"
-#~ msgstr "イメージライター"
-
-#~ msgid "gtk-cancel"
-#~ msgstr "gtk-cancel"
+#~ "<b>完了</b>\n"
+#~ " イメージを正しくターゲットデバイスに \n"
+#~ " 書き込みました。 \n"
+#~ " \n"
+#~ " もうUSBメモリを抜いても問題ありません。 \n"
+#~ " アプリケーションを終了すると、ログを \n"
+#~ " ホームディレクトリに書き込みます。"
-#~ msgid "gtk-close"
-#~ msgstr "gtk-close"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Error</b>\n"
+#~ " Something went wrong, please see the details\n"
+#~ " window for the exact error.\n"
+#~ " \n"
+#~ " A logfile isodumper.log with the content will be saved in your\n"
+#~ " homedir/.isodumper when the application is closed."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>エラー</b>\n"
+#~ " 何らかの問題が発生しました。詳細ウインドウに \n"
+#~ " どのようなエラーが発生したのか出力します。 \n"
+#~ " \n"
+#~ " アプリケーションを終了させると、ログファイルを\n"
+#~ " あなたのホーム ディレクトリに作成します。"
-#~ msgid "gtk-ok"
-#~ msgstr "gtk-ok"
+#~ msgid "to"
+#~ msgstr "to"
#~ msgid ""
#~ "<b>Error</b>\n"
@@ -416,39 +401,54 @@ msgstr ""
#~ " イメージを書き込めるUSBメモリを \n"
#~ " 接続する必要があります。"
-#~ msgid "to"
-#~ msgstr "to"
+#~ msgid "gtk-ok"
+#~ msgstr "gtk-ok"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Error</b>\n"
-#~ " Something went wrong, please see the details\n"
-#~ " window for the exact error.\n"
-#~ " \n"
-#~ " A logfile isodumper.log with the content will be saved in your\n"
-#~ " homedir/.isodumper when the application is closed."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>エラー</b>\n"
-#~ " 何らかの問題が発生しました。詳細ウインドウに \n"
-#~ " どのようなエラーが発生したのか出力します。 \n"
-#~ " \n"
-#~ " アプリケーションを終了させると、ログファイルを\n"
-#~ " あなたのホーム ディレクトリに作成します。"
+#~ msgid "gtk-close"
+#~ msgstr "gtk-close"
+
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "gtk-cancel"
+
+#~ msgid "ImageWriter"
+#~ msgstr "イメージライター"
+
+#~ msgid "The dd process ended with an error !"
+#~ msgstr "ddプロセスがエラーで終了しました!"
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Image: "
+#~ msgstr "イメージ: "
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "詳細"
+
+#~ msgid "Write to device"
+#~ msgstr "デバイスへ書き込む"
+
+#~ msgid "Select Image"
+#~ msgstr "イメージの選択"
+
+#~ msgid "Select an image file to be written to the device"
+#~ msgstr "デバイスに書き込むイメージファイルを選択"
+
+#~ msgid "Select target device to write the image to"
+#~ msgstr "デバイスに書き込むイメージを選択"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<b>Success</b>\n"
-#~ " The image was successfully written to the\n"
-#~ " target device.\n"
-#~ " \n"
-#~ " You are free to unplug it now, a logfile\n"
-#~ " (/home/-user- or /root)/.isodumper/isodumper.log will be saved when\n"
-#~ " you close the application."
+#~ "<b>Warning</b>\n"
+#~ " This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
+#~ " device, are you sure you want to proceed ?\n"
+#~ "\n"
+#~ " If you say ok here, please <b>do not unplug</b>\n"
+#~ " the device during the following operation."
#~ msgstr ""
-#~ "<b>完了</b>\n"
-#~ " イメージを正しくターゲットデバイスに \n"
-#~ " 書き込みました。 \n"
-#~ " \n"
-#~ " もうUSBメモリを抜いても問題ありません。 \n"
-#~ " アプリケーションを終了すると、ログを \n"
-#~ " ホームディレクトリに書き込みます。"
+#~ "<b>注意</b> \n"
+#~ " この操作はターゲットデバイスの\n"
+#~ " <b>すべてのデータ</b>を消去します。 \n"
+#~ " 本当に作業を進めても良いですか? \n"
+#~ "\n"
+#~ " OKを押して進める場合、作業が完了するまで \n"
+#~ " <b>USBメモリを抜かないでください</b>。"