aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSARL ENR-68 <david@david.david>2014-01-10 16:34:18 +0100
committerSARL ENR-68 <david@david.david>2014-01-10 16:34:18 +0100
commite894063a6145660b027d206e0b342cadf5ca7973 (patch)
tree70961c3c5456d408b315226307511a0600f835af /po/es.po
parent5a090ac9159d63935e2af619f870bbd6cf13d60d (diff)
downloadisodumper-e894063a6145660b027d206e0b342cadf5ca7973.tar
isodumper-e894063a6145660b027d206e0b342cadf5ca7973.tar.gz
isodumper-e894063a6145660b027d206e0b342cadf5ca7973.tar.bz2
isodumper-e894063a6145660b027d206e0b342cadf5ca7973.tar.xz
isodumper-e894063a6145660b027d206e0b342cadf5ca7973.zip
Fix an error space on a translation string (#: lib/isodumper.py:270)
-po formatting updates with sh po-update.sh script -update (all).mo files with po-compile.sh tools to /share/locale -for added a tooltip on backup "GtkButton" id="backup_select"
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po17
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5d333a2..d5b7380 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -106,8 +106,8 @@ msgid "Wrote: "
msgstr "Escrito: "
#: lib/isodumper.py:270
-msgid " successfully written to"
-msgstr " escrito con éxito en"
+msgid " successfully written to "
+msgstr " escrito con éxito en "
#: lib/isodumper.py:270
msgid "Image "
@@ -195,23 +195,23 @@ msgstr "Seleccione el dispositivo de destino donde escribir la imagen"
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr "Crear una copia de seguridad para restaurar más tarde"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:22
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
msgid "(None)"
msgstr "(Ninguno)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Seleccione la carpeta en la que se va a escribir la imagen"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Write to device"
msgstr "Escribir al dispositivo"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
" Necesita conectar un dispositivo USB\n"
" en el que se escribirá la imagen."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:31
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -242,3 +242,4 @@ msgstr ""
" Puede desconectarlo ahora, un informe de la\n"
" operación se guardará en su directorio home\n"
" cuando cierre la aplicación."
+