aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2022-06-17 06:44:28 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2022-06-17 06:44:28 +0300
commit28c9fe6a05847bfa31a135c36d63477d83b731ac (patch)
tree72a521593cead3574026606d6053fa829ecac018
parent965c0769e3b1ce0542aa9623233e242c5d68df68 (diff)
downloadisodumper-28c9fe6a05847bfa31a135c36d63477d83b731ac.tar
isodumper-28c9fe6a05847bfa31a135c36d63477d83b731ac.tar.gz
isodumper-28c9fe6a05847bfa31a135c36d63477d83b731ac.tar.bz2
isodumper-28c9fe6a05847bfa31a135c36d63477d83b731ac.tar.xz
isodumper-28c9fe6a05847bfa31a135c36d63477d83b731ac.zip
Update Czech translation from Tx
-rw-r--r--po/cs.po24
1 files changed, 14 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 6dc3cac..7162ddd 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-13 10:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-11 18:58+0000\n"
-"Last-Translator: Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2016,2018-2022\n"
+"Last-Translator: fri, 2014-2016,2019,2021-2022\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"cs/)\n"
"Language: cs\n"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "nebo expiroval klíč"
#: lib/isodumper.py:371
msgid "Persistence partition is to use when writing a Live ISO image."
-msgstr ""
+msgstr "Při zápisu obrazu Live ISO se použije trvalý oddíl."
#: lib/isodumper.py:374
msgid "Formatting confirmation in {}"
@@ -309,13 +309,15 @@ msgstr ""
#: lib/isodumper.py:639 lib/isodumper.py:650
msgid "You may also consult /var/log/magiback.log"
-msgstr ""
+msgstr "Můžete také nahlédnout do souboru /var/log/magiback.log"
#: lib/isodumper.py:646
msgid ""
"The operation completed, but with anomalies.\n"
" Check carefully the messages in log view"
msgstr ""
+"Operace byla dokončena, ale s anomáliemi.\n"
+"Pečlivě zkontrolujte zprávy v zobrazení protokolu"
#: lib/isodumper.py:658
msgid ""
@@ -480,7 +482,7 @@ msgstr "Isodumper {}"
#: lib/isodumper.py:816
msgid "Select the device to work on:"
-msgstr "Zvolte zařízení s kterým chcete pracovat:"
+msgstr "Zvolte zařízení, se kterým chcete pracovat:"
#: lib/isodumper.py:819
msgid "Update list"
@@ -500,11 +502,11 @@ msgstr "Zapsat obraz z:"
#: lib/isodumper.py:842
msgid "Create partition of type:"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit typ oddílu:"
#: lib/isodumper.py:844
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Typ: "
#: lib/isodumper.py:846
msgid "FAT32"
@@ -540,11 +542,11 @@ msgstr "Klíč:"
#: lib/isodumper.py:865
msgid "Execution"
-msgstr ""
+msgstr "Vykonání"
#: lib/isodumper.py:867
msgid "When you are sure all options are correct, start:"
-msgstr ""
+msgstr "Až si budete jisti, že jsou všechny volby správné, začněte:"
#: lib/isodumper.py:868 lib/isodumper.py:1087
msgid "Execute"
@@ -576,17 +578,19 @@ msgstr "Chcete pokračovat?"
#: lib/isodumper.py:947
msgid "The validation of the GPG signature of the checksum file failed !"
-msgstr ""
+msgstr "Ověření podpisu GPG souboru s kontrolním součtem se nezdařilo!"
#: lib/isodumper.py:954
msgid "The checksum file is signed"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor s kontrolním součtem je podepsán"
#: lib/isodumper.py:957
msgid ""
"No GPG signature has been found or the key is expired. Are you sure you want "
"to use this image?"
msgstr ""
+"Nebyl nalezen žádný podpis GPG nebo platnost klíče vypršela. Jste si jisti, "
+"že chcete tento obrázek použít?"
#: lib/isodumper.py:1055
msgid "No image for backup is selected."