summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po193
1 files changed, 0 insertions, 193 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
deleted file mode 100644
index 319ab67..0000000
--- a/po/sr.po
+++ /dev/null
@@ -1,193 +0,0 @@
-# translation of indexhtml-sr.po to
-# Copyright (c) 2003 Mandriva, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Toma Jankovic <tomaja@net.yu>, 2003, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: indexhtml-sr\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-27 14:38+0100\n"
-"Last-Translator: Tomislav Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
-"Language-Team: Serbian\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#. name appearing in To:
-#: mail/placeholder.h:8
-msgid "Mandriva Users"
-msgstr "Mandriva корисници"
-
-#. subject
-#: mail/placeholder.h:10
-msgid "Welcome to Mandriva Linux"
-msgstr "Добродошли у Mandriva Linux"
-
-#.
-#: mail/placeholder.h:12
-msgid "Welcome to Mandriva Linux!"
-msgstr "Добродошли у Mandriva Linux!"
-
-#. mail greeting heading
-#: mail/placeholder.h:14
-msgid "Hello,"
-msgstr "Здраво,"
-
-#.
-#: mail/placeholder.h:16
-msgid ""
-"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of "
-"useful websites:"
-msgstr ""
-"Надамо се да сте у потпуности задовољни Mandriva Linux-ом. Испод се налази "
-"листа корисних интернет страница:"
-
-#. placeholer is mandriva.com URL
-#: mail/placeholder.h:21
-#, c-format
-msgid ""
-"The %s website provides all the details for keeping in touch with the "
-"publisher of your favorite Linux distribution."
-msgstr ""
-"Страница %s пружа све детаље који се тичу одржавања контакта са произвођачем "
-"Ваше омиљене Линукс дистрибуције."
-
-#: mail/placeholder.h:22
-msgid "Mandriva Store"
-msgstr "Mandriva Store"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Store'
-#: mail/placeholder.h:25
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the "
-"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
-"easy!"
-msgstr ""
-"%s је Mandriva-ова мрежна продавница. Захваљујући њеном новом изгледу, "
-"куповина производа, услуга или решења трећих страна никада нису били тако "
-"лаки!"
-
-#: mail/placeholder.h:26
-msgid "Mandriva Club"
-msgstr "Mandriva Club"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Club'
-#: mail/placeholder.h:29
-#, c-format
-msgid ""
-"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the "
-"place where users meet and download hundreds of applications."
-msgstr ""
-"Постаните члан %s! Од специјалних понуда до јединствених повластица, %s је "
-"место где се корисници сусрећу и преузимају на стотине програма."
-
-#: mail/placeholder.h:30
-msgid "Mandriva Expert"
-msgstr "Mandriva Expert"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Expert'
-#: mail/placeholder.h:33
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's "
-"support team."
-msgstr ""
-"%s је централно место за пружање помоћи од стране Mandriva-овог тима подршке."
-
-#: mail/placeholder.h:34
-msgid "Mandriva Online"
-msgstr "Mandriva Online"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Online'
-#: mail/placeholder.h:37
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your "
-"computer up-to-date through a centralized and automated service."
-msgstr ""
-"%s је најновија услуга Mandriva-а. Она Вам омогућује да свој рачунар редовно "
-"ажурирате преко централизованог и аутоматизованог сервиса."
-
-#. goodbye signature (1st line)
-#: mail/placeholder.h:39
-msgid "Yours Sincerely,"
-msgstr "Срдачно Вас поздравља,"
-
-#. goodbye signature (2nd line)
-#: mail/placeholder.h:41
-msgid "The Mandriva team"
-msgstr "Mandriva екипа"
-
-#~ msgid "Welcome"
-#~ msgstr "Добродошли"
-
-#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!"
-#~ msgstr "Хвала вам што сте изабрали Mandriva Linux!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help "
-#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and "
-#~ "find out everything about Mandriva Linux!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva вампружа комплетан скуп сервиса како бисте у потпуности "
-#~ "искористили свој Mandriva Linux систем. Кликните мишем и сазнајте све о "
-#~ "Mandriva Linux-у!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch "
-#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best "
-#~ "usability."
-#~ msgstr ""
-#~ "Веб сајт mandriva.com вам нуди све што вам је потребно да бисте били у "
-#~ "контакту са произвођачем овог Линукс система са највише могућности и са "
-#~ "највећом употребљивошћу."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you "
-#~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated "
-#~ "service."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva Online је најновија услуга Mandriva-а. Она Вам омогућује да свој "
-#~ "рачунар редовно ажурирате преко централизованог и аутоматизованог сервиса."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mandriva Linux"
-#~ msgstr "Mandriva Online"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and "
-#~ "open source Linux projects."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrivalinux.com је страница посвећена Линукс заједници и Линукс "
-#~ "пројектима отвореног кода."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing "
-#~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to "
-#~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products "
-#~ "and much more!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva Club је страница посвећена корисницима Mandriva Linux-а. "
-#~ "Учлањење Вам доноси јединствене повластице: приступ форумима, скидање RPM "
-#~ "пакета и производа, попусте на Mandriva Linux производе и још много тога!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-"
-#~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has "
-#~ "never been so easy!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva Store је Mandriva-ова мрежна продавница. Захваљујући њеном новом "
-#~ "изгледу, куповина производа, услуга или решења трећих страна никада нису "
-#~ "били тако лаки! "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from "
-#~ "Mandriva's support team."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva Expert је централно место за пружање помоћи од стране Mandriva-"
-#~ "овог тима подршке."