diff options
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 21 |
1 files changed, 12 insertions, 9 deletions
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml-nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-08-09 08:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-18 11:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-16 02:16+0200\n" "Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #. used by the desktop icon #: HTML/placeholder.h:8 @@ -137,13 +137,13 @@ msgstr "" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: mail/placeholder.h:21 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The %s website tells you all you need to know to keep in touch with the " "publisher of your favorite Linux distribution." msgstr "" -"%s-nettstedet gir alle detaljene for å holde kontakt med utgiveren av din " -"favoritt Linux-distribusjon" +"%s-nettstedet gir deg alle detaljene for å holde kontakt med utgiveren av " +"din favoritt Linux-distribusjon" #: mail/placeholder.h:22 msgid "Mandrakestore" @@ -157,6 +157,8 @@ msgid "" "purchase of products, services or third-party solutions has never been so " "easy!" msgstr "" +"%s er Mandrakesoft's nettbutikk. Takket være dets nye design så har kjøp av " +"produkter, tjenester og tredjeparts løsninger aldri vært så enkle!" #: mail/placeholder.h:26 msgid "Mandrakeclub" @@ -178,18 +180,17 @@ msgstr "Mandrakeexpert" #. placeholder is 'Mandrakeexpert' #: mail/placeholder.h:33 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's " "support team." msgstr "" "%s er det primære stedet for å motta assistanse fra Mandrakesoft's " -"kundestøtteteam og fra dets samfunn av brukere." +"kundestøtteteam." #: mail/placeholder.h:34 -#, fuzzy msgid "Mandrakeonline" -msgstr "Mandrakestore" +msgstr "Mandrakeonline" #. placeholder is 'Mandrakeonline' #: mail/placeholder.h:37 @@ -198,6 +199,8 @@ msgid "" "%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep " "your computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" +"%s er den siste tjenesten fra Mandrakesoft. Den lar deg holde maskinen din " +"oppdatert igjennom en sentralisert og automatisert tjeneste." #. goodbye signature (1st line) #: mail/placeholder.h:39 |