diff options
Diffstat (limited to 'po/hy.po')
-rw-r--r-- | po/hy.po | 177 |
1 files changed, 76 insertions, 101 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: index html\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-22 09:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-11 15:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 23:10+0300\n" "Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik@hay.am>\n" "Language-Team: hay.am <norik@hay.am>\n" @@ -15,120 +15,113 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -# used by the desktop icon #. used by the desktop icon #: HTML/placeholder.h:8 msgid "Welcome" msgstr "Ողջույն" -# title (<title>) of the html -# title (<h1>) of the html page #. title (<title>) of the html #. title (<h1>) of the html page #: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12 -msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!" -msgstr "Շնորհավորում ենք Mandrakelinux ընտրելու կապակցությամբ:" +msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!" +msgstr "Շնորհավորում ենք Mandriva Linux ընտրելու կապակցությամբ:" #. #. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), #: HTML/placeholder.h:15 #, fuzzy msgid "" -"Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help " -"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " -"find out everything about Mandrakelinux!" +"Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help you " +"make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and find " +"out everything about Mandriva Linux!" msgstr "" -"Mandrakesoft ընկերությունը ապահովում է ծառայությունների մի ամբողջ սպեկտր, " -"որոնք կօգնեն ձեզ ստեղծել ձեր Mandrakelinux համակարգը: Ներքևում բերված է " -"Mandrakesoft-ի աջակցության և ծառաությունների կարճ նկարագիրը:" +"Mandriva ընկերությունը ապահովում է ծառայությունների մի ամբողջ սպեկտր, որոնք " +"կօգնեն ձեզ ստեղծել ձեր Mandriva Linux համակարգը: Ներքևում բերված է Mandriva-" +"ի աջակցության և ծառաությունների կարճ նկարագիրը:" -# placeholer is mandrakesoft.com URL -#. placeholer is mandrakesoft.com URL +#. placeholer is mandriva.com URL #: HTML/placeholder.h:29 #, fuzzy msgid "" -"The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch " -"with the publisher of the Linux system with the most features and best " -"usability." +"The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch with " +"the publisher of the Linux system with the most features and best usability." msgstr "" -"Mandrakesoft.com վեպ հանգրվանը պարունակում է բոլոր մանրամասն " -"տեղեկությունները կապի մեջ լինելու Ձեր նախընտրած Լինուքս համակարգի հրատարակչի " -"հետ:" +"Mandriva.com վեպ հանգրվանը պարունակում է բոլոր մանրամասն տեղեկությունները " +"կապի մեջ լինելու Ձեր նախընտրած Լինուքս համակարգի հրատարակչի հետ:" #. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), #. #: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34 #, fuzzy -msgid "Mandrakeonline" -msgstr "Mandrakestore" +msgid "Mandriva Online" +msgstr "Mandriva Store" #: HTML/placeholder.h:35 msgid "" -"Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you " -"to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." +"Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you to " +"keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" +#. +#: HTML/placeholder.h:37 +#, fuzzy +msgid "Mandriva Linux" +msgstr "Mandriva Store" + #: HTML/placeholder.h:40 msgid "" -"Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open " +"Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and open " "source Linux projects." msgstr "" #. #: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26 -msgid "Mandrakeclub" -msgstr "Mandrakeclub" +msgid "Mandriva Club" +msgstr "Mandriva Club" -#. placeholder is mandrakeclub URL -#: HTML/placeholder.h:46 +#: HTML/placeholder.h:45 msgid "" -"Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for " -"membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs " -"and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!" +"Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing up " +"for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, " +"RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products and much " +"more!" msgstr "" #. -#: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22 -msgid "Mandrakestore" -msgstr "Mandrakestore" +#: HTML/placeholder.h:47 mail/placeholder.h:22 +msgid "Mandriva Store" +msgstr "Mandriva Store" -#. placeholder is mandrakestore URL -#: HTML/placeholder.h:52 +#: HTML/placeholder.h:50 msgid "" -"Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-" +"Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-" "feel the purchase of products, services or third-party solutions has never " "been so easy!" msgstr "" -# placeholder is 'Mandrakeexpert' -#. placeholder is mandrakeexpert URL -#: HTML/placeholder.h:58 +#: HTML/placeholder.h:55 #, fuzzy msgid "" -"Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from " -"Mandrakesoft's support team." +"Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from " +"Mandriva's support team." msgstr "" -"%s ՝ լավագույն աջակցության աղբյուր Mandrakesoft թիմից և գործածողների " -"համայնքից:" +"%s ՝ լավագույն աջակցության աղբյուր Mandriva թիմից և գործածողների համայնքից:" -# name appearing in To: #. name appearing in To: #: mail/placeholder.h:8 -msgid "Mandrakesoft Users" -msgstr "Mandrakesoft Users" +msgid "Mandriva Users" +msgstr "Mandriva Users" -# subject #. subject #: mail/placeholder.h:10 -msgid "Welcome to Mandrakelinux" -msgstr "Ձեզ ողջունում է Mandrake Լինուքսը" +msgid "Welcome to Mandriva Linux" +msgstr "Ձեզ ողջունում է Mandriva Լինուքսը" #. #: mail/placeholder.h:12 -msgid "Welcome to Mandrakelinux!" -msgstr "Ձեզ ողջունում է Mandrake Լինուքսը" +msgid "Welcome to Mandriva Linux!" +msgstr "Ձեզ ողջունում է Mandriva Լինուքսը" -# mail greeting heading #. mail greeting heading #: mail/placeholder.h:14 msgid "Hello," @@ -137,14 +130,13 @@ msgstr "Ողջույն," #. #: mail/placeholder.h:16 msgid "" -"We hope you are totally satisfied with Mandrakelinux. Below is a list of " +"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of " "useful websites:" msgstr "" -"Հուսով ենք, Դուք միանգամայն բավարարված եք Mandrakelinux համակարգով, և " +"Հուսով ենք, Դուք միանգամայն բավարարված եք Mandriva Linux համակարգով, և " "առաջարկում ենք այցելել հետեւյալ օգտակար վիպատեղիները:" -# placeholer is mandrakesoft.com URL -#. placeholer is mandrakesoft.com URL +#. placeholer is mandriva.com URL #: mail/placeholder.h:21 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -154,17 +146,16 @@ msgstr "" "%s վեպ հանգրվանը պարունակում է բոլոր մանրամասն տեղեկությունները կապի մեջ " "լինելու Ձեր նախընտրած Լինուքս համակարգի հրատարակչի հետ:" -#. placeholder is 'Mandrakestore' +#. placeholder is 'Mandriva Store' #: mail/placeholder.h:25 #, c-format msgid "" -"%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the " +"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the " "purchase of products, services or third-party solutions has never been so " "easy!" msgstr "" -# placeholder is 'Mandrakeclub' -#. placeholder is 'Mandrakeclub' +#. placeholder is 'Mandriva Club' #: mail/placeholder.h:29 #, c-format msgid "" @@ -175,39 +166,35 @@ msgstr "" "գործածողները գործածողները հանդիպում են իրար և քաշում հարյուրավոր ծրագրեր:" #: mail/placeholder.h:30 -msgid "Mandrakeexpert" -msgstr "Mandrakeexpert" +msgid "Mandriva Expert" +msgstr "Mandriva Expert" -# placeholder is 'Mandrakeexpert' -#. placeholder is 'Mandrakeexpert' +#. placeholder is 'Mandriva Expert' #: mail/placeholder.h:33 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's " +"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's " "support team." msgstr "" -"%s ՝ լավագույն աջակցության աղբյուր Mandrakesoft թիմից և գործածողների " -"համայնքից:" +"%s ՝ լավագույն աջակցության աղբյուր Mandriva թիմից և գործածողների համայնքից:" -#. placeholder is 'Mandrakeonline' +#. placeholder is 'Mandriva Online' #: mail/placeholder.h:37 #, c-format msgid "" -"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep " -"your computer up-to-date through a centralized and automated service." +"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your " +"computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" -# goodbye signature (1st line) #. goodbye signature (1st line) #: mail/placeholder.h:39 msgid "Yours Sincerely," msgstr "Լավագույն ցանկություններով," -# goodbye signature (2nd line) #. goodbye signature (2nd line) #: mail/placeholder.h:41 -msgid "The Mandrakesoft team" -msgstr "Mandrakesoft թիմ" +msgid "The Mandriva team" +msgstr "Mandriva թիմ" #~ msgid "" #~ "We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux " @@ -217,7 +204,6 @@ msgstr "Mandrakesoft թիմ" #~ "Հպարտ ենք ներկայացնելու ամենաընկերական և բազմազան հնարավորություններով լի " #~ "Լինուքս համակարգը: Հուսով ենք, այն երկար տարիներ օգտակար կլինի Ձեզ:" -# placeholer is mandrakesoft.com URL #~ msgid "" #~ "The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite " #~ "Linux distribution. It's also a great location for discovering new " @@ -227,10 +213,6 @@ msgstr "Mandrakesoft թիմ" #~ "համակարգի հրատարակչի հետ: Բացի այդ, այն հոյակապ տիրույթ է մեր նոր " #~ "ծառայությունների և արտադրանքի հետ ծանոթանալու համար:" -#~ msgid "Mandrakeclub.com" -#~ msgstr "Mandrakeclub.com" - -# placeholder is mandrakeclub URL #~ msgid "" #~ "We highly recommend that you join %s to take full advantage of special " #~ "offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful " @@ -239,30 +221,24 @@ msgstr "Mandrakesoft թիմ" #~ "Բարեհաճորեն խորհուրդ ենք տալիս միանալ մեզ %s կիրառելու հատուկ առաջարկների " #~ "առավելություններն ու հարյուրավոր օգտակար ծրագրեր:" -#~ msgid "Mandrakestore.com" -#~ msgstr "Mandrakestore.com" - -# placeholder is mandrakestore URL #~ msgid "" -#~ "Get all the latest Mandrakesoft products, services and third-party " -#~ "solutions at %s -- our official online store." +#~ "Get all the latest Mandriva products, services and third-party solutions " +#~ "at %s -- our official online store." #~ msgstr "" -#~ "Ձեռք բերեք Mandrakesoft ընկերության ամենավերջին արտադրանքը, " -#~ "ծառայությունները. և լուծւոմները մեր %s ՝ օնլայն խանութում:" +#~ "Ձեռք բերեք Mandriva ընկերության ամենավերջին արտադրանքը, ծառայությունները. " +#~ "և լուծւոմները մեր %s ՝ օնլայն խանութում:" -# placeholder is mandrakeexpert URL #~ msgid "" #~ "Should you require technical assistance, support incidents may be " -#~ "purchased at Mandrakestore.com where you can also register your official " -#~ "Mandrakelinux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly " -#~ "from Mandrakesoft's support team and from the community of users." +#~ "purchased at Mandriva Store.com where you can also register your official " +#~ "Mandriva Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance " +#~ "directly from Mandriva's support team and from the community of users." #~ msgstr "" -#~ "Օգնության կարիքի դեպքում դիմեք Mandrakestore.com, որտեղ հնարավոր է ձեռք " -#~ "բերել աջակցություն, ինչպես նաև գրանցել ուրույն Mandrakelinux փաթեթը: " -#~ "Այնուհետև, մտեք %s անմիջապես Mandrakesoft թիմից ու օգտագործողների " -#~ "համայնքից աջակցություն ստանալու համար:" +#~ "Օգնության կարիքի դեպքում դիմեք Mandriva Store.com, որտեղ հնարավոր է ձեռք " +#~ "բերել աջակցություն, ինչպես նաև գրանցել ուրույն Mandriva Linux փաթեթը: " +#~ "Այնուհետև, մտեք %s անմիջապես Mandriva թիմից ու օգտագործողների համայնքից " +#~ "աջակցություն ստանալու համար:" -# placeholder is www.mandrakelinux.com URL #~ msgid "" #~ "If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide " #~ "Open Source Linux project, please select the following link for more " @@ -271,11 +247,10 @@ msgstr "Mandrakesoft թիմ" #~ "Եթե հետաքրքրված եք ներդրում կատարել համատարած Open Source Linux " #~ "նախագծում, հպեք հետեւյալ հղումը մանրամասների համար. %s :" -# placeholder is 'Mandrakestore' #~ msgid "" -#~ "Purchase the latest Mandrakesoft products, services and third-party " +#~ "Purchase the latest Mandriva products, services and third-party " #~ "solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer." #~ msgstr "" -#~ "Ձեռք բերեք Mandrakesoft-ի նորահույն արտադրանքը, ծառայությունները եւ " +#~ "Ձեռք բերեք Mandriva-ի նորահույն արտադրանքը, ծառայությունները եւ " #~ "լուծումները: Ուշադիր եղեք այստեղ %s Ձեր համակարգիչը լրացուցիչ ծրագրերով " #~ "ու հնարավորություններով համալրելու համար:" |