summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hy.po')
-rw-r--r--po/hy.po215
1 files changed, 0 insertions, 215 deletions
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
deleted file mode 100644
index 6ae7d60..0000000
--- a/po/hy.po
+++ /dev/null
@@ -1,215 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: index html\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-13 23:10+0300\n"
-"Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik@hay.am>\n"
-"Language-Team: hay.am <norik@hay.am>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-
-#. name appearing in To:
-#: mail/placeholder.h:8
-msgid "Mandriva Users"
-msgstr "Mandriva Users"
-
-#. subject
-#: mail/placeholder.h:10
-msgid "Welcome to Mandriva Linux"
-msgstr "Ձեզ ողջունում է Mandriva Լինուքսը"
-
-#.
-#: mail/placeholder.h:12
-msgid "Welcome to Mandriva Linux!"
-msgstr "Ձեզ ողջունում է Mandriva Լինուքսը"
-
-#. mail greeting heading
-#: mail/placeholder.h:14
-msgid "Hello,"
-msgstr "Ողջույն,"
-
-#.
-#: mail/placeholder.h:16
-msgid ""
-"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of "
-"useful websites:"
-msgstr ""
-"Հուսով ենք, Դուք միանգամայն բավարարված եք Mandriva Linux համակարգով, և "
-"առաջարկում ենք այցելել հետեւյալ օգտակար վիպատեղիները:"
-
-#. placeholer is mandriva.com URL
-#: mail/placeholder.h:21
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The %s website provides all the details for keeping in touch with the "
-"publisher of your favorite Linux distribution."
-msgstr ""
-"%s վեպ հանգրվանը պարունակում է բոլոր մանրամասն տեղեկությունները կապի մեջ "
-"լինելու Ձեր նախընտրած Լինուքս համակարգի հրատարակչի հետ:"
-
-#: mail/placeholder.h:22
-msgid "Mandriva Store"
-msgstr "Mandriva Store"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Store'
-#: mail/placeholder.h:25
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the "
-"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
-"easy!"
-msgstr ""
-
-#: mail/placeholder.h:26
-msgid "Mandriva Club"
-msgstr "Mandriva Club"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Club'
-#: mail/placeholder.h:29
-#, c-format
-msgid ""
-"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the "
-"place where users meet and download hundreds of applications."
-msgstr ""
-"Անդամագրվեք %s : Հատուկ առաջարկներ, բացառիկ արտոնություններ. %s այստեղ "
-"գործածողները գործածողները հանդիպում են իրար և քաշում հարյուրավոր ծրագրեր:"
-
-#: mail/placeholder.h:30
-msgid "Mandriva Expert"
-msgstr "Mandriva Expert"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Expert'
-#: mail/placeholder.h:33
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's "
-"support team."
-msgstr ""
-"%s ՝ լավագույն աջակցության աղբյուր Mandriva թիմից և գործածողների համայնքից:"
-
-#: mail/placeholder.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Mandriva Online"
-msgstr "Mandriva Store"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Online'
-#: mail/placeholder.h:37
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your "
-"computer up-to-date through a centralized and automated service."
-msgstr ""
-
-#. goodbye signature (1st line)
-#: mail/placeholder.h:39
-msgid "Yours Sincerely,"
-msgstr "Լավագույն ցանկություններով,"
-
-#. goodbye signature (2nd line)
-#: mail/placeholder.h:41
-msgid "The Mandriva team"
-msgstr "Mandriva թիմ"
-
-#~ msgid "Welcome"
-#~ msgstr "Ողջույն"
-
-#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!"
-#~ msgstr "Շնորհավորում ենք Mandriva Linux ընտրելու կապակցությամբ:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help "
-#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and "
-#~ "find out everything about Mandriva Linux!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva ընկերությունը ապահովում է ծառայությունների մի ամբողջ սպեկտր, "
-#~ "որոնք կօգնեն ձեզ ստեղծել ձեր Mandriva Linux համակարգը: Ներքևում բերված է "
-#~ "Mandriva-ի աջակցության և ծառաությունների կարճ նկարագիրը:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch "
-#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best "
-#~ "usability."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva.com վեպ հանգրվանը պարունակում է բոլոր մանրամասն տեղեկությունները "
-#~ "կապի մեջ լինելու Ձեր նախընտրած Լինուքս համակարգի հրատարակչի հետ:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mandriva Linux"
-#~ msgstr "Mandriva Store"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from "
-#~ "Mandriva's support team."
-#~ msgstr ""
-#~ "%s ՝ լավագույն աջակցության աղբյուր Mandriva թիմից և գործածողների "
-#~ "համայնքից:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
-#~ "distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for "
-#~ "many years."
-#~ msgstr ""
-#~ "Հպարտ ենք ներկայացնելու ամենաընկերական և բազմազան հնարավորություններով լի "
-#~ "Լինուքս համակարգը: Հուսով ենք, այն երկար տարիներ օգտակար կլինի Ձեզ:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
-#~ "Linux distribution. It's also a great location for discovering new "
-#~ "products and services."
-#~ msgstr ""
-#~ "%s վեպ հանգրվանը համացանցում հնարավորություն կտա կապնվել Ձեր նախընտրած "
-#~ "համակարգի հրատարակչի հետ: Բացի այդ, այն հոյակապ տիրույթ է մեր նոր "
-#~ "ծառայությունների և արտադրանքի հետ ծանոթանալու համար:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
-#~ "offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful "
-#~ "applications."
-#~ msgstr ""
-#~ "Բարեհաճորեն խորհուրդ ենք տալիս միանալ մեզ %s կիրառելու հատուկ առաջարկների "
-#~ "առավելություններն ու հարյուրավոր օգտակար ծրագրեր:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Get all the latest Mandriva products, services and third-party solutions "
-#~ "at %s -- our official online store."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ձեռք բերեք Mandriva ընկերության ամենավերջին արտադրանքը, ծառայությունները. "
-#~ "և լուծւոմները մեր %s ՝ օնլայն խանութում:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Should you require technical assistance, support incidents may be "
-#~ "purchased at Mandriva Store.com where you can also register your official "
-#~ "Mandriva Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance "
-#~ "directly from Mandriva's support team and from the community of users."
-#~ msgstr ""
-#~ "Օգնության կարիքի դեպքում դիմեք Mandriva Store.com, որտեղ հնարավոր է ձեռք "
-#~ "բերել աջակցություն, ինչպես նաև գրանցել ուրույն Mandriva Linux փաթեթը: "
-#~ "Այնուհետև, մտեք %s անմիջապես Mandriva թիմից ու օգտագործողների համայնքից "
-#~ "աջակցություն ստանալու համար:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide "
-#~ "Open Source Linux project, please select the following link for more "
-#~ "info: %s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Եթե հետաքրքրված եք ներդրում կատարել համատարած Open Source Linux "
-#~ "նախագծում, հպեք հետեւյալ հղումը մանրամասների համար. %s :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Purchase the latest Mandriva products, services and third-party "
-#~ "solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ձեռք բերեք Mandriva-ի նորահույն արտադրանքը, ծառայությունները եւ "
-#~ "լուծումները: Ուշադիր եղեք այստեղ %s Ձեր համակարգիչը լրացուցիչ ծրագրերով "
-#~ "ու հնարավորություններով համալրելու համար:"