summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/az.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/az.po')
-rw-r--r--po/az.po135
1 files changed, 69 insertions, 66 deletions
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 618f2bc..75b9bc9 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indexhtml-az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-22 09:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-11 15:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-12 20:28+0300\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -27,102 +27,105 @@ msgstr "Xoş Gəldiniz"
#. title (<title>) of the html
#. title (<h1>) of the html page
#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12
-msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!"
-msgstr "Mandrakelinux seçdiyiniz üçün təbriklər!"
+msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!"
+msgstr "Mandriva Linux seçdiyiniz üçün təbriklər!"
#.
#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."),
#: HTML/placeholder.h:15
msgid ""
-"Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help "
-"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and "
-"find out everything about Mandrakelinux!"
+"Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help you "
+"make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and find "
+"out everything about Mandriva Linux!"
msgstr ""
-"Mandrakesoft Mandrakelinux sisteminizdən ən yüksək mənfəəti əldə etmək üçün "
+"Mandriva Mandriva Linux sisteminizdən ən yüksək mənfəəti əldə etmək üçün "
"sizə aşağıdakı dəstək və xidmətləri təklif edir:"
-#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#. placeholer is mandriva.com URL
#: HTML/placeholder.h:29
msgid ""
-"The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch "
-"with the publisher of the Linux system with the most features and best "
-"usability."
+"The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch with "
+"the publisher of the Linux system with the most features and best usability."
msgstr ""
-"Mandrakesoft.com veb saylı ən sevdiyiniz Linuks distribyusiyasının nəşr "
-"edicisi ilə əlaqəyə keçmək üçün lazımi mə'lumatları daxil edir."
+"Mandriva.com veb saylı ən sevdiyiniz Linuks distribyusiyasının nəşr edicisi "
+"ilə əlaqəyə keçmək üçün lazımi mə'lumatları daxil edir."
#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."),
#.
#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34
-msgid "Mandrakeonline"
-msgstr "Mandrakeonline"
+msgid "Mandriva Online"
+msgstr "Mandriva Online"
#: HTML/placeholder.h:35
msgid ""
-"Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you "
-"to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service."
+"Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you to "
+"keep your computer up-to-date through a centralized and automated service."
msgstr ""
-"Mandrakeonline, Mandrakesoft tərəfindən verilən ən yeni xidmətdir. Mərkəzi "
-"bir yeniləmə xidməti vasitəsiylə kompüterinizin daima yeni qalmasına "
-"yardımçı olacaqdır."
+"Mandriva Online, Mandriva tərəfindən verilən ən yeni xidmətdir. Mərkəzi bir "
+"yeniləmə xidməti vasitəsiylə kompüterinizin daima yeni qalmasına yardımçı "
+"olacaqdır."
+
+#.
+#: HTML/placeholder.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Online"
#: HTML/placeholder.h:40
msgid ""
-"Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open "
+"Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and open "
"source Linux projects."
msgstr ""
-"Mandrakelinux.com səhifəsi Linux cəmiyyətinə və açıq mənbəli Linux "
+"Mandrivalinux.com səhifəsi Linux cəmiyyətinə və açıq mənbəli Linux "
"layihələrinə qulluq edən bir mənbədir."
#.
#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26
-msgid "Mandrakeclub"
-msgstr "Mandrakeclub"
+msgid "Mandriva Club"
+msgstr "Mandriva Club"
-#. placeholder is mandrakeclub URL
-#: HTML/placeholder.h:46
+#: HTML/placeholder.h:45
msgid ""
-"Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for "
-"membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs "
-"and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!"
-msgstr "Mandrakeclub Mandrakelinux istifadəçiləri üçün yaradılmış saytdır."
+"Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing up "
+"for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, "
+"RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products and much "
+"more!"
+msgstr "Mandriva Club Mandriva Linux istifadəçiləri üçün yaradılmış saytdır."
#.
-#: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22
-msgid "Mandrakestore"
-msgstr "Mandrakestore"
+#: HTML/placeholder.h:47 mail/placeholder.h:22
+msgid "Mandriva Store"
+msgstr "Mandriva Store"
-#. placeholder is mandrakestore URL
-#: HTML/placeholder.h:52
+#: HTML/placeholder.h:50
msgid ""
-"Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-"
+"Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-"
"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never "
"been so easy!"
-msgstr "Mandrakestore, Mandrakesoft-un online dükkanıdır."
+msgstr "Mandriva Store, Mandriva-un online dükkanıdır."
-#. placeholder is mandrakeexpert URL
-#: HTML/placeholder.h:58
+#: HTML/placeholder.h:55
msgid ""
-"Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from "
-"Mandrakesoft's support team."
+"Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from "
+"Mandriva's support team."
msgstr ""
-"Mandrakeexpert Mandrakesoft dəstək komandasından və istifadəçilərdən texniki "
+"Mandriva Expert Mandriva dəstək komandasından və istifadəçilərdən texniki "
"yardım almaq üçün bir nömrəli yerdir."
#. name appearing in To:
#: mail/placeholder.h:8
-msgid "Mandrakesoft Users"
-msgstr "Mandrakesoft İstifadəçiləri"
+msgid "Mandriva Users"
+msgstr "Mandriva İstifadəçiləri"
#. subject
#: mail/placeholder.h:10
-msgid "Welcome to Mandrakelinux"
-msgstr "Mandrakelinux Xoş Gəldiniz"
+msgid "Welcome to Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux Xoş Gəldiniz"
#.
#: mail/placeholder.h:12
-msgid "Welcome to Mandrakelinux!"
-msgstr "Mandrakelinux Xoş Gəldiniz!"
+msgid "Welcome to Mandriva Linux!"
+msgstr "Mandriva Linux Xoş Gəldiniz!"
#. mail greeting heading
#: mail/placeholder.h:14
@@ -132,13 +135,13 @@ msgstr "Salam,"
#.
#: mail/placeholder.h:16
msgid ""
-"We hope you are totally satisfied with Mandrakelinux. Below is a list of "
+"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of "
"useful websites:"
msgstr ""
-"Ümidvarıq ki Mandrakelinux sizi tamamilə razı edəcəkdir, aşağıda bir neçə "
+"Ümidvarıq ki Mandriva Linux sizi tamamilə razı edəcəkdir, aşağıda bir neçə "
"faydalı sayta körpüləri görürsünüz:"
-#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#. placeholer is mandriva.com URL
#: mail/placeholder.h:21
#, c-format
msgid ""
@@ -148,16 +151,16 @@ msgstr ""
"%s veb saytında ən sevdiyiniz linuks distribyusiyasını yaradan şirkətlə "
"əlaqə qura bilərsiniz."
-#. placeholder is 'Mandrakestore'
+#. placeholder is 'Mandriva Store'
#: mail/placeholder.h:25
#, c-format
msgid ""
-"%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the "
+"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the "
"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
"easy!"
-msgstr "%s, Mandrakesoft-un online dükkanıdır."
+msgstr "%s, Mandriva-un online dükkanıdır."
-#. placeholder is 'Mandrakeclub'
+#. placeholder is 'Mandriva Club'
#: mail/placeholder.h:29
#, c-format
msgid ""
@@ -168,27 +171,27 @@ msgstr ""
"məkandır."
#: mail/placeholder.h:30
-msgid "Mandrakeexpert"
-msgstr "Mandrakeexpert"
+msgid "Mandriva Expert"
+msgstr "Mandriva Expert"
-#. placeholder is 'Mandrakeexpert'
+#. placeholder is 'Mandriva Expert'
#: mail/placeholder.h:33
#, c-format
msgid ""
-"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's "
+"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's "
"support team."
msgstr ""
-"%s ünvanı Mandrakesoft dəstək dəstəsindən və istifadəçilərdən texniki yardım "
+"%s ünvanı Mandriva dəstək dəstəsindən və istifadəçilərdən texniki yardım "
"almaq üçün bir nömrəli yerdir."
-#. placeholder is 'Mandrakeonline'
+#. placeholder is 'Mandriva Online'
#: mail/placeholder.h:37
#, c-format
msgid ""
-"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep "
-"your computer up-to-date through a centralized and automated service."
+"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your "
+"computer up-to-date through a centralized and automated service."
msgstr ""
-"%s, Mandrakesoft tərəfindən verilən ən yeni xidmətdir. Mərkəzi bir yeniləmə "
+"%s, Mandriva tərəfindən verilən ən yeni xidmətdir. Mərkəzi bir yeniləmə "
"xidməti vasitəsiylə kompüterinizin daima yeni qalmasına yardımçı olacaqdır."
#. goodbye signature (1st line)
@@ -198,5 +201,5 @@ msgstr "Hörmətlə,"
#. goodbye signature (2nd line)
#: mail/placeholder.h:41
-msgid "The Mandrakesoft team"
-msgstr "Mandrakesoft dəstəsi"
+msgid "The Mandriva team"
+msgstr "Mandriva dəstəsi"