summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r--po/ar.po297
1 files changed, 0 insertions, 297 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
deleted file mode 100644
index 3ff254d..0000000
--- a/po/ar.po
+++ /dev/null
@@ -1,297 +0,0 @@
-# translation of indexhtml.po to Arabic
-# Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2003.
-# Youcef Rabah Rahal <rahal@arabeyes.org>, 2004.
-# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: indexhtml\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-24 23:27+0300\n"
-"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : 3\n"
-
-#. name appearing in To:
-#: mail/placeholder.h:8
-msgid "Mandriva Users"
-msgstr "مستخدمو ماندريبا"
-
-#. subject
-#: mail/placeholder.h:10
-msgid "Welcome to Mandriva Linux"
-msgstr "مرحبا بك في ماندريبا لينكس"
-
-#.
-#: mail/placeholder.h:12
-msgid "Welcome to Mandriva Linux!"
-msgstr "مرحبا بك في ماندريبا لينكس !"
-
-#. mail greeting heading
-#: mail/placeholder.h:14
-msgid "Hello,"
-msgstr "أهلا،"
-
-#.
-#: mail/placeholder.h:16
-msgid ""
-"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of "
-"useful websites:"
-msgstr ""
-"نتمنّى أنّك راض تمام الرّضى بماندريبا لينكس. أسفله تجد قائمة لمواقع ويب مفيدة:"
-
-#. placeholer is mandriva.com URL
-#: mail/placeholder.h:21
-#, c-format
-msgid ""
-"The %s website provides all the details for keeping in touch with the "
-"publisher of your favorite Linux distribution."
-msgstr ""
-"الموقع %s يزودك بكلّ التفاصيل للبقاء على اتّصال بناشر توزيعة لينكس المفضّلة "
-"لديك."
-
-#: mail/placeholder.h:22
-msgid "Mandriva Store"
-msgstr "دكّان ماندريبا"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Store'
-#: mail/placeholder.h:25
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the "
-"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
-"easy!"
-msgstr ""
-"%s هو الدّكّان على الخطّ لماندريبا. بفضل هيئته الجديدة، لم يكن شراء المنتجات، "
-"الخدمات أو حلول الأطراف الأخرى أسهل من هذا قطّ !"
-
-#: mail/placeholder.h:26
-msgid "Mandriva Club"
-msgstr "نادي ماندريبا"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Club'
-#: mail/placeholder.h:29
-#, c-format
-msgid ""
-"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the "
-"place where users meet and download hundreds of applications."
-msgstr ""
-"إصبح عضوا في %s ! من العروض الخاصّة إلى الفوائد الفريدة، %s هو المكان الّذي "
-"يلتقي فيه المستخدمون و يقومون فيه بتنزيل المئات من التّطبيقات."
-
-#: mail/placeholder.h:30
-msgid "Mandriva Expert"
-msgstr "خبير ماندريبا"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Expert'
-#: mail/placeholder.h:33
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's "
-"support team."
-msgstr "%s هو الوجهة الأوّلى لتلقّي المساعدة من طرف فريق دعم ماندريبا."
-
-#: mail/placeholder.h:34
-msgid "Mandriva Online"
-msgstr "ماندريبا على الخطّ"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Online'
-#: mail/placeholder.h:37
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your "
-"computer up-to-date through a centralized and automated service."
-msgstr ""
-"%s هو أحدث خدمة موفّرة من طرف ماندريبا. يسمح لك بالمحافظة على حداثة حاسوبك من "
-"خلال خدمة مركزية و آلية."
-
-#. goodbye signature (1st line)
-#: mail/placeholder.h:39
-msgid "Yours Sincerely,"
-msgstr "بخالص التّحيّات،"
-
-#. goodbye signature (2nd line)
-#: mail/placeholder.h:41
-msgid "The Mandriva team"
-msgstr "فريق ماندريبا"
-
-#~ msgid "Welcome"
-#~ msgstr "مرحبا بك"
-
-#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!"
-#~ msgstr "مبروك عليك لاختيارك ماندريبا لينكس !"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help "
-#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and "
-#~ "find out everything about Mandriva Linux!"
-#~ msgstr ""
-#~ "توفّر ماندريبا مجموعة متنوعة من المنتجات والخدمات كي تساعدك بالحصول على "
-#~ "الأفضل من نظام ماندريبا لينكس الخاص بك. فقط أشر واضغط واكتشف كل شيء حول "
-#~ "ماندريبا لينكس!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch "
-#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best "
-#~ "usability."
-#~ msgstr ""
-#~ "موقع mandriva.com يُزوّدك بكل التفاصيل للبقاء على اتصال مع ناشر نظام لينكس "
-#~ "بكل الميزات وأفضل استخدام."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you "
-#~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated "
-#~ "service."
-#~ msgstr ""
-#~ "ماندريبا أنلاين هو أحدث خدمة تقدمها ماندريبا. تسمح لك بإبقاء حاسبك مُحدّثاً "
-#~ "من خلال خدمة مركزيّة آلية."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mandriva Linux"
-#~ msgstr "ماندريبا على الخطّ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and "
-#~ "open source Linux projects."
-#~ msgstr ""
-#~ "موقع Mandriva Linux.com هو مُخصص لمجتمع لينكس ومشاريع المصدر المفتوح."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing "
-#~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to "
-#~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products "
-#~ "and much more!"
-#~ msgstr ""
-#~ "نادي ماندريبا هو الموقع المخصص لمستخدمي ماندريبا لينكس. التسجيل للعضوية "
-#~ "يمنحك مزايا حصرية: الوصول الحصري إلى المنتديات، تنزيل المنتجات وحزمات "
-#~ "RPM، والخصومات الخاصة لمنتجات ماندريبا لينكس وأكثر بكثير!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-"
-#~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has "
-#~ "never been so easy!"
-#~ msgstr ""
-#~ "ماندريباستور ه المتجر الخاص بماندريبا على الخط. بفضل مظهره الجديد فقد "
-#~ "أصبح شراء المنتجات، والخدمات أو الحلول من الأطراف الثالثة أسهل من من أي "
-#~ "وقت مضى!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from "
-#~ "Mandriva's support team."
-#~ msgstr ""
-#~ "ماندريبا إكسبرت هو الوجهة الأولى للحصول على المساعدة من فريق دعم ماندريبا."
-
-#~ msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!"
-#~ msgstr "مبروك عليك لاختيارك ماندريكلينكس !"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to "
-#~ "help you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click "
-#~ "and find out everything about Mandrakelinux!"
-#~ msgstr ""
-#~ "توفّر ماندريك سوفت مجموعة متنوعة من المنتجات والخدمات كي تساعدك بالحصول "
-#~ "على الأفضل من نظام ماندريكلينكس الخاص بك. فقط أشر واضغط واكتشف كل شيء حول "
-#~ "ماندريكلينكس!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in "
-#~ "touch with the publisher of the Linux system with the most features and "
-#~ "best usability."
-#~ msgstr ""
-#~ "موقع mandrakesoft.com يُزوّدك بكل التفاصيل للبقاء على اتصال مع ناشر نظام "
-#~ "لينكس بكل الميزات وأفضل استخدام."
-
-#~ msgid "Mandrakeonline"
-#~ msgstr "ماندريك على الخطّ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows "
-#~ "you to keep your computer up-to-date through a centralized and automated "
-#~ "service."
-#~ msgstr ""
-#~ "ماندريك أنلاين هو أحدث خدمة تقدمها ماندريكسوفت. تسمح لك بإبقاء حاسبك "
-#~ "مُحدّثاً من خلال خدمة مركزيّة آلية."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and "
-#~ "open source Linux projects."
-#~ msgstr "موقع Mandrakelinux.com هو مُخصص لمجتمع لينكس ومشاريع المصدر المفتوح."
-
-#~ msgid "Mandrakeclub"
-#~ msgstr "نادي ماندريك"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up "
-#~ "for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, "
-#~ "RPMs and products download, discounts on Mandrakelinux products and much "
-#~ "more!"
-#~ msgstr ""
-#~ "نادي ماندريك هو الموقع المخصص لمستخدمي ماندريكلينكس. التسجيل للعضوية "
-#~ "يمنحك مزايا حصرية: الوصول الحصري إلى المنتديات، تنزيل المنتجات وحزمات "
-#~ "RPM، والخصومات الخاصة لمنتجات ماندريكلينكس وأكثر بكثير!"
-
-#~ msgid "Mandrakestore"
-#~ msgstr "دكّان ماندريك"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-"
-#~ "and-feel the purchase of products, services or third-party solutions has "
-#~ "never been so easy!"
-#~ msgstr ""
-#~ "ماندريكستور ه المتجر الخاص بماندريكسوفت على الخط. بفضل مظهره الجديد فقد "
-#~ "أصبح شراء المنتجات، والخدمات أو الحلول من الأطراف الثالثة أسهل من من أي "
-#~ "وقت مضى!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from "
-#~ "Mandrakesoft's support team."
-#~ msgstr ""
-#~ "ماندريك إكسبرت هو الوجهة الأولى للحصول على المساعدة من فريق دعم ماندريك "
-#~ "سوفت."
-
-#~ msgid "Mandrakesoft Users"
-#~ msgstr "مستخدمو ماندريك سوفت"
-
-#~ msgid "Welcome to Mandrakelinux"
-#~ msgstr "مرحبا بك في ماندريكلينكس"
-
-#~ msgid "Welcome to Mandrakelinux!"
-#~ msgstr "مرحبا بك في ماندريكلينكس !"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a "
-#~ "list of useful websites:"
-#~ msgstr ""
-#~ "نتمنّى أنّك راض تمام الرّضى بماندريكلينكس 10.1. أسفله تجد قائمة لمواقع ويب "
-#~ "مفيدة:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel "
-#~ "the purchase of products, services or third-party solutions has never "
-#~ "been so easy!"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s هو الدّكّان على الخطّ لماندريك سوفت. بفضل هيئته الجديدة، لم يكن شراء "
-#~ "المنتجات، الخدمات أو حلول الأطراف الأخرى أسهل من هذا قطّ !"
-
-#~ msgid "Mandrakeexpert"
-#~ msgstr "خبير ماندريك"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s is the primary destination for receiving assistance from "
-#~ "Mandrakesoft's support team."
-#~ msgstr "%s هو الوجهة الأوّلى لتلقّي المساعدة من طرف فريق دعم ماندريك سوفت."
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep "
-#~ "your computer up-to-date through a centralized and automated service."
-#~ msgstr ""
-#~ "%s هو أحدث خدمة موفّرة من طرف ماندريك سوفت. يسمح لك بالمحافظة على حداثة "
-#~ "حاسوبك من خلال خدمة مركزية و آلية."
-
-#~ msgid "The Mandrakesoft team"
-#~ msgstr "فريق ماندريك سوفت"