aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/stylesheets/po/br.po
blob: 6d58ef57d749b94becc4befd7afb802735a4cf27 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
# Translators:
# Bernard Technozu, 2022
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-12 19:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Bernard Technozu, 2022\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/br/)\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"

#: ./WebHelp-DrakX.xsl
msgctxt "Search"
msgid "Search"
msgstr "Klask :"

#: ./WebHelp-DrakX.xsl
msgctxt "Enter_a_term_and_click"
msgid "Enter a term and click "
msgstr "Lakaat un dermenn a klikit"

#: ./WebHelp-DrakX.xsl
msgctxt "Go"
msgid "Go"
msgstr "Go"

#: ./WebHelp-DrakX.xsl
msgctxt "to_perform_a_search"
msgid " to perform a search."
msgstr "evit ober un enklask"

#: ./WebHelp-DrakX.xsl
msgctxt "txt_filesfound"
msgid "Results"
msgstr "Disoc'hoù"

#: ./WebHelp-DrakX.xsl
msgctxt "txt_enter_at_least_1_char"
msgid "You must enter at least one character."
msgstr "Ret eo deoc'h lakaat d'an nebeutañ un arouezenn."

#: ./WebHelp-DrakX.xsl
msgctxt "txt_browser_not_supported"
msgid ""
"JavaScript is disabled on your browser. Please enable JavaScript to enjoy "
"all the features of this site."
msgstr ""
"JavaScript a zo diaktivaet en oc'h merdeer. Mar plij lakait JavaScript war "
"elum evit gellout profitañ eus an holl optionoù war al lerc'hienn-mañ."

#: ./WebHelp-DrakX.xsl
msgctxt "txt_please_wait"
msgid "Please wait. Search in progress..."
msgstr "Gortozit mar plij. O klask emaomp..."

#: ./WebHelp-DrakX.xsl
msgctxt "txt_results_for"
msgid "Results for: "
msgstr "Disoc'hoù evit:"

#: ./WebHelp-DrakX.xsl
msgctxt "TableofContents"
msgid "Contents"
msgstr "Dalc'hadoù"

#: ./WebHelp-DrakX.xsl
msgctxt "HighlightButton"
msgid "Toggle search result highlighting"
msgstr "Cheñch an disoc'hoù lakaet war wel"

#: ./WebHelp-DrakX.xsl
msgctxt "Your_search_returned_no_results"
msgid "Your search returned no results."
msgstr "Oc'h enklask en deus digaset netra."