1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
|
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="et" xml:id="system-config-printer">
<info>
<!-- Language proof JohnR 2012/08/28 -->
<!-- 2012-09-03 marja: made the link to Complete the installation process work (I hope)
Lebarhon : added All in one devices in the chapter "Hewlett-Packard printers" 12/13-->
<title xml:id="system-config-printer-ti1">Printeri paigaldamine ja seadistamine</title>
<subtitle>system-config-printer</subtitle>
</info>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata revision="1" align="center" xml:id="system-config-printer-im1" format="PNG" fileref="system-config-printer.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<section xml:id="introduction">
<title xml:id="introduction-ti1">Sissejuhatus</title>
<para>Trükkimist haldab Mageias server nimetusega CUPS. Sellel on oma <link
ns2:title="CUPS" ns2:href="http://localhost:631">seadistusliides</link>,
mida saab kasutada veebilehitsejas, kuid Mageia pakub printerite
paigaldamiseks omalt poolt tööriista system-config-printer, mis on
tarvitusel ka teistes distributsioonides, näiteks Fedora, Mandriva, Ubuntu
ja openSUSE.</para>
<para>Enne paigaldamise juurde asumist tuleks lubada mittevaba (non-free) tarkvara
hoidla kasutamine, sest mõningaid draivereid võib leida ainult sealt.</para>
<para>Printeri paigaldamise tööriista leiab Mageia juhtimiskeskuses paneeli
<guilabel>Riistvara</guilabel> sektsioonis <guilabel>Trükkimise ja
skannimise seadistamine</guilabel><footnote>
<para>Tööriista saab käsurealt käivitada, kui anda administraatori õigustes käsk
<emphasis>system-config-printer</emphasis>.</para>
</footnote>.</para>
<para>Mageia juhtimiskeskus soovib paigaldada kaks tarkvarapaketti:</para>
<blockquote>
<para>task-printing-server</para>
<para>task-printing-hp</para>
</blockquote>
<para>Paigaldamise jätkamiseks on vaja pakutuga nõustuda. Koos sõltuvustega
võtavad paigaldatavad paketid ruumi kuni 230 MB.</para>
<para>Printeri lisamiseks klõpsake nupule "Lisa". Süsteem üritab tuvastada kõik
saadaolevad printerid ja pordid. Siinsel pildil on näha paralleelporti
ühendatud printer. Kui leitakse mõni printer, näiteks paralleel- või
USB-porti ühendatud printer, näidatakse seda esimesel real. Samuti saab siin
üritada tuvastada võrguprintereid.</para>
</section>
<section xml:id="automatic">
<title>Printer tuvastati automaatselt</title>
<para>See käib tavaliselt USB-printerite kohta. Tööriist hangib automaatselt
printeri nime ja näitab seda. Valige printer ja klõpsake "Edasi". Kui leidub
printeriga seotud draiver, paigaldatakse see automaatselt. Kui võimalikke
draivereid on rohkem või draiverit ei ole teada, ilmub aken, kus palutakse
draiver valida või välja otsida, nagu järgnevalt selgitatakse. Automaatse
paigalduse korral lugege edasi <xref linkend="terminate"/></para>
</section>
<section xml:id="non_automatic">
<title>Printerit ei tuvastatud automaatselt</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="printer3.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<para>Kui valida port, laadib süsteem draiverite loendi ja avab akna, kus saab
draiveri valida. Valik tuleb langetada järgmisi võimalusi kasutades.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Printeri valimine andmebaasist</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>PPD-faili määramine</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Allalaaditava printeri draiveri otsimine</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Andmebaasist valimise korral pakutakse kõigepealt välja printeri tootja ning
seejärel seade ja sellega seotud draiver. Kui pakutakse üle ühe draiveri,
valige soovitatav, kui te just pole sama draiveriga varem probleemide otsa
sattunud, millisel juhul tuleks mõistagi valida selline draiver, mis
teadaolevalt toimib.</para>
</section>
<section xml:id="terminate">
<title>Paigaldamise lõpetamine</title>
<para>Draiveri valimise järel soovitakse mõningat teavet, mis aitaks süsteemil
printerit ainulaadselt tuvastada ja esitada. Esimesel väljal tuleb anda
nimi, mille all näeb seadet rakenduste saadaolevate printerite
nimekirjas. Seejärel soovitab paigaldusprogramm trükkida
testlehekülje. Selle järel printer lisatakse ning seda näeb edaspidi
saadaolevate printerite nimekirjas.</para>
</section>
<section xml:id="network_printer">
<title>Võrguprinter</title>
<para>Võrguprinterid on printerid, mis on vahetult ühendatud juhtmega või juhtmeta
võrku, printserveriga või mõne tööjaamaga, mis toimib printserverina.</para>
<note>
<para>Sageli on mõistlik seadistada DHCP-server alati seostama fikseeritud
IP-aadressi printeri MAC-aadressiga. Loomulikult peab see olema sama
IP-aadress, mis on printserveri printeril, kui sellel on fikseeritud
aadress.</para>
</note>
<para>Printeri MAC-aadress on printerile või printserverile või arvutile, millega
printer on ühendatud, antud seerianumber, mille saab teada printeri trükitud
seadistusteleheküljelt või mis on kirjas printeri või printserveri enda
peal. Kui Teie jagatud printer on ühendatud Mageia süsteemiga, võite anda
MAC-aadressi teadasaamiseks süsteemis administraatori õigustes käsu
<emphasis><code>ifconfig</code></emphasis>. Aadress kujutab endast numbrite
ja tähtede jada pärast alguses seisvat "HWaddr".</para>
<para>Võrguprinteri lisamiseks tuleb valida protokoll, mida see kasutab Teie
arvutiga üle võrgu suhtlemisel. Kui Te ei tea, milline protokoll valida,
võite proovida valikut <guilabel>Võrguprinter</guilabel> - <guilabel>Otsi
võrguprinterit</guilabel> ja kirjutada printeri IP-aadressi paremal asuvale
väljale "Masin".</para>
<para>Kui tööriist tunenb printeri või printserveri ära, pakutakse välja protokoll
ja tööjärjekord, kuid soovi korral võib valida allolevast loendist sobivama
või määrata käsitsi vajaliku tööjärjekorra nime, kui seda loendis ei esine.</para>
<para>Printeri või printserveri dokumentatsioonist võib täpsemalt teada saada,
milliseid protokolle see toetab ja millised võivad olla tööjärjekordade
nimed.</para>
</section>
<section xml:id="network_printing_protocols">
<title>Trükkimise võrguprotokollid</title>
<para>Ühe tänapäeval levinud meetodi töötas välja Hewlett-Packard ja see kannab
nimetust JetDirect. See võimaldab võrguga otse ühendatud printerit kasutada
üle Etherneti pordi. Te peate teadma IP-aadressi, mille järgi printer võrgus
tuvastatakse. Sama meetodit kasutatakse mõnes ADSL-ruuteris, mis sisaldavad
printeri ühendamiseks USB-porti. Pange tähele, et tööriist "HP Device
Manager" võib hallata dünaamiliselt seadistatud IP-aadressi, määrates umbes
sellise URI nagu <emphasis>hp:/net/<printeri-nimi></emphasis> . Sellisel
juhul pole fikseeritud IP-aadress vajalik.</para>
<para>Valige protokolliks <guilabel>AppSocket/HP JetDirect</guilabel> ja määrake
aadress väljal <guilabel>Masin:</guilabel>, kuid ärge muutke midagi väljal
<guilabel>Pordi number</guilabel>, kui Te just ei tea, et seal kindlasti
peab midagi muutma. Protokolli valimise järel läheb draiveri valimine edasi
samamoodi, nagu eespool kirjeldatud.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="printer5.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<para>Ülejäänud protokollid on järgmised:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><emphasis>Internet Printing Protocol (ipp)</emphasis>: printer, mida saab
kasutada TCP/IP võrgus IPP protokolli vahendusel, näiteks printer, mis on
ühendatud tööjaamaga, kus töötab CUPS. Seda protokolli võivad kasutada ka
mõned ADSL-ruuterid.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><emphasis>Internet Printing Protocol (https): </emphasis>sama mis eelmine,
aga kasutatakse TSL-turbega HTTP-protokolli. Määrata tuleb port. Vaikimisi
on selleks 631.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><emphasis>Internet Printing Protocol (ipps): </emphasis>sama mis eelmine,
aga TSL-turbega protokoll.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><emphasis>LPD/LPR masin või printer</emphasis>: printer, mida saab kasutada
TCP/IP võrgus LPD protokolli vahendusel, näiteks printer, mis on ühendatud
tööjaamaga, kus töötab LPD.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><emphasis>Windowsi printer SAMBA kaudu</emphasis>: printer, mis on ühendatud
tööjaamaga, kus töötab Windows või SMB server, ja on välja jagatud.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>URI võib määrata ka otse. Mõned näited, kuidas URI võib välja näha:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Appsocket</para>
<para><uri>socket://ip-aadress-või-masinanimi:port </uri></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Internet Printing Protocol (IPP)</para>
<para><uri>ipp://ip-aadress-või-masinanimi:port/ressurss</uri></para>
<para><uri>http://ip-aadress-või-masinanimi:port/ressurss</uri></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Line Printer Daemoni (LPD) protokoll</para>
<para><uri>lpd://kasutajanimi@ip-aadress-või-masinanimi/tööjärjekord</uri></para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Lisateavet võib leida <link
ns2:href="http://www.cups.org/documentation.php/doc-1.5/network.html">CUPS-i
dokumentatsioonist.</link></para>
</section>
<section xml:id="properties">
<title>Seadme omadused</title>
<para>Soovi korral võib uurida või muuta seadme omadusi. Menüü võimaldab ligipääsu
CUPS-serveri parameetritele. Vaikimisi on süsteemis CUPS-server käivitatud,
kuid soovi korral võib määrata mõne muu serveri menüükäsuga
<guimenu>Server</guimenu> | <guimenuitem>Ühenda...</guimenuitem> Serveri
enda parameetreid saab vajaduse korral muuta menüükäsuga
<guimenu>Server</guimenu> | <guimenuitem>Seadistused</guimenuitem>.</para>
</section>
<section>
<title xml:id="troubleshoot">Probleemide lahendamine</title>
<para>Mõningat teavet trükkimisel esinenud probleemide kohta leiab failist
<filename>/var/log/cups/error_log</filename></para>
<para>Samuti saab kasutada probleemidele diagnoosi panevat tööriista, mille avab
menüükäsk <guimenu>Abi</guimenu> | <guilabel>Probleemide
lahendamine</guilabel>.</para>
</section>
<section xml:id="specificities">
<title>Spetsiifilised probleemid</title>
<para>Võib juhtuda, et mõne konkreetse printeri draiver pole Mageias saada või on
saadaolev vigane. Sellisel juhul tasuks uurida <link
ns2:href="http://openprinting.org/printers/">openprinting'i</link>
veebilehte, kust võib saada teada, kas Teie seadmele ikka leidub
draiverit. Jaatava vastuse korral tuleks kontrollida, ega Mageia seda ei
paku, ja kui pakub, siis see käsitsi paigaldada. Seejärel tuleb printeri
seadistamiseks paigaldamisprotsess uuesti läbi teha. Igal juhul tasuks
sellistest probleemidest teada anda ka Bugzillas või foorumis ning mõistagi
märkida ära mudeli ja draiveri teave ning seegi, kas printer hakkas pärast
paigaldamist tööle või mitte. Järgnevalt tuuakse ära mõned allikad, kust
leida uusimaid draivereid, eriti uuematele seadmetele, mille draiverid ei
pruugi olla tarkvarahoidlatesse jõudnud.</para>
<para><emphasis role="bold">Brotheri printerid</emphasis></para>
<para><link
ns2:href="http://welcome.solutions.brother.com/bsc/public_s/id/linux/en/download_prn.html">Sellel
leheküljel</link> leiab Brotheri pakutavate draiverite loendi. Valige oma
seadme draiver, laadige RPM-fail või -failid alla ja paigaldage printer.</para>
<para>Brotheri draiver tuleks paigaldada enne seadistamistööriista käivitamist.</para>
<para><emphasis role="bold">Hewlett-Packardi printerid ja All-in-one
seadmed</emphasis></para>
<para>Need seadmed kasutavad tööriista hplip. See paigaldatakse pärast printeri
tuvastamist või valimist automaatselt. Rohkem teavet leiab <link
ns2:href="http://hplipopensource.com/hplip-web/index.html">siit</link>.
Tööriista "HP Device Manager" leiab peamenüüst alajaotuses
<guilabel>Süsteem</guilabel>. Printeri haldamise kohta tasuks vaadata ka
<link
ns2:href="http://hplipopensource.com/hplip-web/install/manual/hp_setup.html">seadistamislehekülge</link>.</para>
<para>HP All-in-one seade tuleb paigaldada printerina ja seejärel lisada skanneri
võimalused. Pange tähele, et mõnikord ei võimalda Xsane liides skannida
filme või slaide. Sel juhul on võimalik skannida autonoomses režiimis ja
salvestada pilt seadmesse sisestatud mälukaardile või USB-pulgale. Hiljem
avage meelepärane pilditöötlusrakendus ning laadige mälukaardi kataloogis
/media leiduv pilt.</para>
<para><emphasis role="bold">Samsungi värviprinterid</emphasis></para>
<para>Teatavate Samsungi ja Xeroxi värviprinterite jaoks pakub <link
ns2:href="http://foo2qpdl.rkkda.com/">see lehekülg draivereid</link> QPDL
protokollile.</para>
<para><emphasis role="bold">Epsoni printerid ja skannerid</emphasis></para>
<para>Epsoni printerite draivereid võib leida <link
ns2:href="http://download.ebz.epson.net/dsc/search/01/search/?OSC=LX">sellelt
otsinguleheküljelt</link>. Skanneri kasutamiseks tuleb paigaldada kõigepealt
tarkvarapakett "iscan-data" ja siis "iscan" (just selles järjekorras). </para>
<para> Pakett iscan võib anda hoiatuse konflikti kohta Sanega. Kasutajate
kinnitusel võib hoiatust eirata.</para>
<para><emphasis role="bold">Canoni printerid</emphasis></para>
<para>Canoni printerite korral on soovitatav paigaldada tööriist turboprint, <link
ns2:href="http://www.turboprint.info/">mille leiab siit</link>.</para>
</section>
</section>
|