aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/sk/SelectAndUseISOs2.xml
blob: 4bd7f256edaba456bfc651f731d1877c26a164f1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="Select-and-use-ISOs" version="5.0" xml:lang="sk">
  

  <info>
    <!-- Made by Lebarhon 2014 03 26 -->
<title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">Vyberte a používajte ISO</title>
  </info>

  <section>
    <title>Dátové nosiče</title>

    <section>
      <title>Definícia</title>

      <para>Tu je médiom (nosičom) obrazový súbor ISO, ktorý vám umožňuje inštalovať
a/alebo aktualizovať Mageiu a pri rozšírení akúkoľvek fyzickú podporu, na
ktorú je ISO súbor skopírovaný.</para>

      <para>Môžete ich nájsť <link
ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">tu</link>.</para>
    </section>

    <section>
      <title>Klasické inštalačné nosiče</title>

      <section>
        <title>Bežné vlastnosti</title>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Tieto ISO súbory používajú tradičný inštalátor nazvaný drakx.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Dokážu spraviť čistú inštaláciu alebo aktualizovať z predošlých vydaní.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>

      <section>
        <title>DVD</title>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Rozličné nosiče pre 32 alebo 64 bitovú architektúru</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Niektoré nástroje sú dostupné na Uvítacej obrazovke: Záchranný systém,
Pamäťový test, Nástroj na detekciu hardvéru.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Každé DVD obsahuje mnohé dostupné prostredia pracovnej plochy a jazyky.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Počas inštalácie vám bude daná voľba pridať si neslobodný softvér.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>

      <section>
        <title>DVD dual arch</title>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Obe architektúry sú prítomné na tom istom nosiči, voľba je učinená
automaticky vzhľadom k nájdenému procesoru.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Používa len Xfce pracovnú plochu.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Nie všetky jazyky sú dostupné. (be, bg, ca, de, en, es, fr, it, mk, pl, pt,
ru, sv, uk) TREBA SKONTROLOVAŤ!</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Obsahuje neslobodný softvér.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>
    </section>

    <section>
      <title>Živé nosiče</title>

      <section>
        <title>Bežné vlastnosti</title>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Môžu byť použité na obhliadku distribúcie bez jej nainštalovania na pevný
disk i na voliteľné nainštalovanie Mageie na váš pevný disk.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Každé ISO obsahuje len jedno prostredie pracovnej plochy (KDE alebo GNOME).</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Rôzne nosiče pre 32 alebo 64 bitové architektúry.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><emphasis role="bold">Živé ISO súbory môžu byť použití len na vytvorenie
čistých inštalácií, nemôžu byť použité na aktualizáciu z predošlých
vydaní.</emphasis></para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Obsahujú neslobodný softvér.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>

      <section>
        <title>Živé CD KDE</title>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>iba KDE prostredie pracovnej plochy.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>iba anglický jazyk.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>iba 32 bitové.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>

      <section>
        <title>Živé CD GNOME</title>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>ibe GNOME prostredie pracovnej plochy.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>iba anglický jazyk.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>iba 32 bitové.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>

      <section>
        <title>Živé DVD KDE</title>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>iba KDE prostredie pracovnej plochy.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Všetky jazyky sú prítomné.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Rôzne nosiče pre 32 alebo 64 bitové architektúry.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>

      <section>
        <title>Živé DVD GNOME</title>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>ibe GNOME prostredie pracovnej plochy.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Všetky jazyky sú prítomné.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Rôzne nosiče pre 32 alebo 64 bitové architektúry.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>
    </section>

    <section>
      <title>Iba bootovacie CD nosiče</title>

      <section>
        <title>Bežné vlastnosti</title>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Každý jeden je malý obraz, ktorý neobsahuje viac než to, čo je treba pre
naštartovanie drakx inštalátora a nájdenie drakx-inštalátora-časti2 a
ďalších balíčkov, ktoré sú potrebné pre pokračovanie a dokončenie
inštalácie. Tieto balíčky môžu byť na pevnom disku V PC, na lokálnom disku,
na lokálnej sieti alebo na internete.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Tieto nosiče sú veľmi ľahké (menšie než 100 MB) a sú vhodné, keď prenosové
pásmo príliš malé pre stiahnutie plného DVD, keď PC nemá DVD mechaniku alebo
keď PC nedokáže naštartovať z USB kľúča.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Rôzne nosiče pre 32 alebo 64 bitové architektúry.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>iba anglický jazyk.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>

      <section>
        <title>boot.iso</title>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Obsahuje len slobodný softvér, pre tých ľudí, ktorí odmietajú používať
neslobodný softvér.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>

      <section>
        <title>boot-nonfree.iso</title>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Obsahuje neslobodný softvér (zväčša ovládače, kodeky...) pre ľudí, ktorí ich
potrebujú.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </section>
    </section>
  </section>

  <section>
    <title>Sťahovanie a skontrolovanie nosiča</title>

    <section>
      <title>Sťahovanie</title>

      <para>Ak ste si už vybrali váš ISO súbor, môžete ho stiahnuť pomocou buď http
alebo BitTorrentu. V oboch prípadoch vám okno podáva pár informácií, ako sú
použitý zrkadlový server a možnosť zmeny, ak je prenosová rýchlosť príliš
nízka. Ak je vybrané http, môžete uvidieť i čosi takéto</para>

      <mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="Checking.png"/> </imageobject></mediaobject>

      <para>md5sum a sha1sum sú nástroje pre skontrolovanie neporušenosti ISO
súboru. Použite len jeden z nich. Obe hexadecimálne čísla boli vypočítané
algoritmom zo súboru, čo má byť stiahnutý. Keď požiadate tieto algoritmy na
znovuprepočítanie tohto čísla z vášho stiahnutého súboru, buď dostanete
rovnaké číslo a váš stiahnutý súbor je neporušený, alebo sa číslo odlišuje a
máte poškodený súbor. Poškodenie nabáda k tomu, že by ste sa mali pokúsiť
stiahnuť ISO znova. Vtedy sa objavuje toto okno:</para>

      <mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="Download.png"/> </imageobject></mediaobject>

      <para>Zaškrtnite prepínacie tlačidlo Uložiť Súbor.</para>
    </section>

    <section>
      <title>Kontrolovanie neporušenosti stiahnutého nosiča</title>

      <para>Otvorte konzolu, netreba byť rootom, a:</para>

      <para>- pre použitie md5sum, napíšte: [sam@localhost]$ <userinput>md5sum
cesta/ku/obrazovemu/suboru.iso</userinput>.</para>

      <para>- pre použitie sha1sum, napíšte: [sam@localhost]$ <userinput>sha1sum
cesta/ku/obrazovemu/suboru.iso</userinput>.</para>

      <para>a porovnajte získané číslo z vášho počítača (možno naň budete musieť chvíľku
počkať) s číslom daným Mageiou. Napríklad:</para>

      <mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="../Md5sum.png"/> </imageobject></mediaobject>

      <para/>
    </section>
  </section>

  <section>
    <title>Vypálenie alebo vpísanie ISO súboru</title>

    <para>Skontrolované ISO môže byť teraz napálené na CD alebo DVD alebo vpísané na
USB kľúč. Tieto operácie nie sú obyčajným kopírovaním a cielia k vytvoreniu
zavediteľného nosiča.</para>

    <section>
      <title>Napálenie ISO súboru na CD/DVD</title>

      <para>Použite ktorýkoľvek napaľovací program, ktorý si prajete, ale uistite sa, že
napaľovacie zariadenie je správne nastavené na <emphasis role="bold">napáliť
obraz</emphasis>, lebo napáliť dáta alebo súbory nie je správne. Viacej
informácií je na <link
ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images">Mageia
wiki</link>.</para>
    </section>

    <section>
      <title>Vpísať ISO na USB kľúčenku</title>

      <para>Všetky ISO súbory Mageie sú hybridy, čo znamená, že ich môžete 'vpísať' na
USB kľúč a potom ho použiť na zavedenie a inštaláciu systému.</para>

      <warning>
        <para>"vpísanie" obrazu na flashové zariadenie zničí akýkoľvek predošlý súborový
systém na zariadení; každé ostatné dáta budú stratené a kapacita partície
bude zmenšená na veľkosť obrazu.</para>
      </warning>

      <para>Pre obnovu pôvodnej kapacity, musíte naformátovať USB kľúč.</para>

      <section>
        <title>Použitím Mageie</title>

        <para>Môžete použiť grafický nástroj akým je <link
ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks">IsoDumper</link></para>

        <para>Tiež môžete použiť dd nástroj v konzole:</para>

        <orderedlist>
          <listitem>
            <para>Otvorte konzolu</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Staňte sa rootom použitím príkazu <userinput>su -</userinput> (nezabudnite
na koncovú pomlčku '-')</para>

            <mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="../Root.png"/> </imageobject></mediaobject>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Vsuňte váš USB kľúč (nepripájajte ho mountom, čo tiež znamená, neotvárajte
žiadnu aplikáciu alebo správcu súborov, ktorý by ho mohol sprístupniť alebo
z neho čítať)</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Vložte príkaz <userinput>fdisk -l</userinput></para>

            <mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="../Fdisk.png"/> </imageobject></mediaobject>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Nájdite meno zariadenia pre váš USB kľúč (podľa jeho šírky), napríklad
/dev/sdb na horeuvedenom obrázku, je to 8GB USB kľúč.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Vložte príkaz: # <userinput>dd if=cesta/ku/ISO/suboru of=/dev/sdX
bs=1M</userinput></para>

            <para>kde X=názov vášho zariadenia, napr. /dev/sdc</para>

            <para>Príklad: # <userinput>dd
if=/home/pouzivatel/Stiahnute/Mageia-4-x86_64-DVD.iso of=/dev/sdb
bs=1M</userinput></para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Vložte príkaz: # <userinput>sync</userinput></para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Odpojte váš USB kľúč, je to hotovo.</para>
          </listitem>
        </orderedlist>
      </section>

      <section>
        <title>Použitím Windows</title>

        <para>Môžete vyskúšať:</para>

        <para>- <link ns4:href="http://rufus.akeo.ie/?locale=sk_SK">Rufus</link></para>

        <para>- <link ns4:href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager">Win32
Disk Imager</link></para>

        <para/>
      </section>
    </section>
  </section>

  <section>
    <title>Inštalácia Mageie</title>

    <para>Tento krok je podrobne popísaný v <link
ns4:href="http://www.mageia.org/en/doc/">Dokumentácií Mageie</link>.</para>

    <para>Ďalšie informácie sú dostupné na <link
ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/Category:Documentation">Mageia
wiki</link>.</para>
  </section>
</section>