1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
|
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="Select-and-use-ISOs" version="5.0" xml:lang="eu">
<info>
<!-- Made by Lebarhon 2014 03 26 -->
<title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">Aukeratu eta erabili ISOa</title>
</info>
<section>
<title>Sarrera</title>
<para>Mageia is distributed via ISO images. This page will help you to choose
which image match your needs.</para>
<para>Bi media famili daude:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Classical installer: After booting the media, it will follow a process
allowing to choose what to install and how to configure your target
system. This give you the maximal flexibility for a customized installation,
in particular to choose which Desktop Environment you will install.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>LIVE media: you can boot the media in a real Mageia system without
installing it, to see what you will get after installation. The
installation process is simpler, but you get lesser choices.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Xehetasunak ematen dira hurrengo ataletan.</para>
</section>
<section>
<title>Baliabidea</title>
<section>
<title>Definizioa</title>
<para>Hemen, baliabide bat (plurala: baliabideak) da ISO fitxategi bat Mageia
instalatzeko eta/edo eguneratzeko eta hedaduratik onartzen da ISO fitxategia
kopiatzen den edozein fisiko sostengatzen du.</para>
<para>Aurki ditzakezu <link
ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">hemen</link>.</para>
</section>
<section>
<title>Instalazioa Klasiko baliabidea</title>
<section>
<title>Ezaugarri komunak</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>ISO hauek DrakX deituriko Instalatzaile tradizionalak erabilitzen dituzte.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Eskuragarri dago instalazio garbi bat egitea edo berritzea aurreko bertsio
batetatik.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section>
<title>DVD</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Baliabide ezberdinak 32 edo 64 biteko arkitekturentzat.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Tresna batzuk Ongi etorri pantailan eskuragarri daude: Berreskuratze
Sistema, Memoria Testa, Hardware hautemate tresna.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>DVD bakoitzak mahaigaineko ingurune eta hizkuntza asko dauka.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Instalazioan zehar software ez librea gehitzeko aukera izango duzue.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section>
<title>arkitektura bikoitzeko DVDa</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Arkitektura biak baliabide berean agertzen dira, aukera automatikoki egiten
da atzemandako CPU-aren arabera.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Xfce mahaigaina soilik erabiltzen du.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Hizkuntza guztiak ez daude eskuragarri. (be, bg, ca, de, en, es, fr, it, mk,
pl, pt, ru, sv, uk) EGIAZTAPENAREN ZAIN!</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Software ez librea dauka.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
</section>
<section>
<title>Live baliabidea</title>
<section>
<title>Ezaugarri komunak</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Distribuzioa aurreikusteko HDD baten instalatu gabe, eta aukeran Mageia zure
HDD-an instalatzeko erabil daiteke.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>ISO bakoitzak mahaigain ingurune bakarra (KDE edo GNOME) dauka.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>32 edo 64 biteko arkitektura media ezberdinak.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><emphasis role="bold">Live ISOak instalazio garbiak sortzeko soilik
erabiliko dira, ezin dira aurreko bertsioetatik eguneratzeko
erabili.</emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Software ez librea dute.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section>
<title>KDE-ren Live CDa</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>KDE mahaigaineko ingurunea soilik.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Ingelera hizkuntza soilik</para>
</listitem>
<listitem>
<para>32 bit soilik.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section>
<title>GNOME-ren Live CD-a</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>GNOME mahaigaineko ingurunea soilik.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Ingelera hizkuntza soilik</para>
</listitem>
<listitem>
<para>32 bit soilik.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section>
<title>KDE-ren Live DVD-a</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>KDE mahaigaineko ingurunea soilik.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Hizkuntza guztiak presente daude.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>32 edo 64 biteko arkitektura media ezberdinak.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section>
<title>GNOME-ren Live DVD-a</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>GNOME mahaigaineko ingurunea soilik.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Hizkuntza guztiak presente daude.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>32 edo 64 biteko arkitektura media ezberdinak.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
</section>
<section>
<title>Abioko CD baliabidea soilik</title>
<section>
<title>Ezaugarri komunak</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Bakoitza irudi txiki bat da eta hori drakx instalatzailea abiarazteko
beharrezkoa dena baino ez dauke eta drakx-installer-Stage2 eta beharrezkoak
diren beste pakete batzuk instalazioa jarraitu eta burutzeko. Pakete hauek
PC disko gogorrean egon daiteke, tokiko drive baten, sare lokalean zein
Interneten.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Media hauek oso arinak dira (100 MB baino gutxiago), eta komenigarria denean
banda zabalera oso baxua denean DVD oso bat jaisteko, PC bat DVD unitate
gabea edo USB batetik ezin abiarazi dezakeen PC bat.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>32 edo 64 biteko arkitektura media ezberdinak.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Ingelera hizkuntza soilik</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section>
<title>boot.iso</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Software librea dauka soilik, software ez-librea erabiltzeari uko egiten
dutenentzat.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section>
<title>boot-nonfree.iso</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Software ez-librea (batez gidariak, kodek...) behar duten pertsonentzat
dauzka.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
</section>
</section>
<section>
<title>Media Deskargatu eta Egiaztatzen</title>
<section>
<title>Deskargatzen</title>
<para>Behin zuk zure ISO fitxategia aukeratuta, deskargatu dezakezu http edo
BitTorrent-a erabiliz. Bi kasuetan, leiho batek informazioren bat ematen
dizu zuri, erbilitako ispilua adibidez eta banda-zabalera bada aldatzeko
aukera baxu bada. Http aukeratzen baduzu, zuk onen antzeko zerbait ikusi
ahal izango duzu</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="Checking.png"/> </imageobject></mediaobject>
<para>md5sum and sha1sum are tools to check the ISO integrity. Use only one of
them. Keep one of them <link linkend="integrity">for further
usage</link>. Then this window appears:</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="Download.png"/> </imageobject></mediaobject>
<para>Egiaztatu Fitxategia Gorde botoia.</para>
</section>
<section>
<title xml:id="integrity">Deskargatutako baliabide osotasunaren egiaztapena</title>
<para>Both checksums are hexadecimal numbers calculated by an algorithm from the
file to be downloaded. When you ask these algorithms to recalculate this
number from your downloaded file, either you have the same number and your
downloaded file is correct, or the number is different and you have a
failure. A failure infers that you should retry the download.</para>
<para>Ireki kontsola bat, ez da root izan beharrik, eta:</para>
<para>- md5sum erabiltzeko, idatzi: [sam@localhost]$ <userinput>md5sum
path/to/the/image/file.iso</userinput>.</para>
<para>- sha1sum erabiltzeko, idatzi: [sam@localhost]$ <userinput>sha1sum
path/to/the/image/file.iso</userinput>.</para>
<para>eta lortutako zenbakia zure ordenagailuan konparatu mageia emandako
zenbakiarekin (pixka bat itxaron beharko duzu). Adibidea:</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="../Md5sum.png"/> </imageobject></mediaobject>
<para/>
</section>
</section>
<section>
<title>Grabatu edo irauli ISOa</title>
<para>Hautatutako ISOa orain CD edo DVD batean erre daiteke edo USB baten
irauli. Eragiketa hauek ez dira kopia sinple bat eta helburua abiatzeko gai
den baliabide bat egitea da.</para>
<section>
<title>ISOa CD/DVDan grabatzen</title>
<para>Erabil ezazu nahiago duzun edozein erregailua baina ziurta ezazu grabatzeko
gailuak ondo dagoela <emphasis role="bold">irudi bat grabatzeko</emphasis>,
datuak edo fitxategiak erretzea ez da zuzena. Informazio gehiago dago <link
ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images">Mageia
wikia</link>n.</para>
</section>
<section>
<title>Irauli ISOa USB baten</title>
<para>Mageia ISO guztiak hibridoak dira, horrek esan dezake horiekn USB baten
"isuri" ditzakezula eta, ondoren, erabili sistema abiarazi eta instalatzeko.</para>
<warning>
<para>Irudi "isurketa" bat flash gailu baten gainean aldez aurreko partizio
fitxategi-sistema suntsitzen du; edozein datu galduko dira eta partizio
ahalmena irudiaren tamainara murriztuko da.</para>
</warning>
<para>To recover the original capacity, you must redo partitioning and re-format
the USB stick.</para>
<section>
<title>Tresna grafiko bat erabiliz Mageia-ren barnean</title>
<para><link
ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks">IsoDumper</link>
bezalako tresna grafiko bat erabil dezakezu</para>
</section>
<section>
<title>Tresna grafiko bat erabiliz Windows-en barnean</title>
<para>Zu saiatuko zinateke:</para>
<para>- <link ns4:href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US">Rufus</link> "ISO
irudia" aukera erabiliz;</para>
<para>- <link ns4:href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager">Win32
Disk Imager</link></para>
</section>
<section>
<title>Komando lerroa erabiliz GNU/Linux sistema barnean</title>
<warning>
<para>It is potentially *dangerous* to do this by hand. You risk to overwrite a
disc partition if you get the device-ID wrong.</para>
</warning>
<para>dd kontsola tresna bezala ere erabil dezakezu:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Kontsola bat ireki</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Bihurtu root komando <userinput> su - </userinput> (ez ahaztu finalean '-')</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="../Root.png"/> </imageobject></mediaobject>
</listitem>
<listitem>
<para>Entxufatu zure USBa (ez muntatu, hau ere esan dezake edozein aplikazio edo
fitxategi kudeatzaile ez ireki hori eskuratu eta irakurri, ezin)</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Idatzi <userinput>fdisk-l</userinput> komandoa</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="../Fdisk.png"/> </imageobject></mediaobject>
<para>Alternatively, you can get the device name with the command
<code>dmesg</code>: at end, you see the device name starting with
<emphasis>sd</emphasis>, and <emphasis>sdd</emphasis> in this case:</para>
<screen>[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd
[72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000
[72594.770533] usb 1-1: New USB device strings: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3
[72594.770536] usb 1-1: Product: Mass Storage Device
[72594.770537] usb 1-1: Manufacturer: JetFlash
[72594.770539] usb 1-1: SerialNumber: 18MJTWLMPUCC3SSB
[72594.770713] usb 1-1: ep 0x81 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes
[72594.770719] usb 1-1: ep 0x2 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes
[72594.771122] usb-storage 1-1:1.0: USB Mass Storage device detected
[72594.772447] scsi host8: usb-storage 1-1:1.0
[72595.963238] scsi 8:0:0:0: Direct-Access JetFlash Transcend 2GB 1100 PQ: 0 ANSI: 4
[72595.963626] sd 8:0:0:0: [sdd] 4194304 512-byte logical blocks: (2.14 GB/2.00 GiB)
[72595.964104] sd 8:0:0:0: [sdd] Write Protect is off
[72595.964108] sd 8:0:0:0: [sdd] Mode Sense: 43 00 00 00
[72595.965025] sd 8:0:0:0: [sdd] No Caching mode page found
[72595.965031] sd 8:0:0:0: [sdd] Assuming drive cache: write through
[72595.967251] <emphasis>sdd</emphasis>: sdd1
[72595.969446] sd 8:0:0:0: [sdd] Attached SCSI removable disk</screen>
</listitem>
<listitem>
<para>Find the device name for your USB stick (by its size), for example
<code>/dev/sdb</code> in the screenshot above, it is a 8GB USB stick.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Agindua sartu: # <userinput>dd if=path/to/the/ISO/file of=/dev/sdX
bs=1M</userinput></para>
<para>Non X=zure dispositiboaren izena adibidez: /dev/sdc</para>
<para>Adibidez: # <userinput>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-4-x86_64-DVD.iso
of=/dev/sdb bs=1M</userinput></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Agindua sartu: # <userinput>sync</userinput></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Deskonektatu zure USB, eginda dago</para>
</listitem>
</orderedlist>
</section>
</section>
</section>
</section>
|