1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
|
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="et" xml:id="setupBootloader">
<info>
<title xml:id="setupBootloader-ti1">Alglaaduri põhiseadistused</title>
</info>
<mediaobject>
<!-- 2012-08-12 Copied this page, setupBootloader.xml, from setupBootloaderBeginner.xml and REMOVED the string "Beginner" everywhere, except in this sentence.
2013-3-30 Removed refernce to bootloader expert page and suggest using grub2 where other grub2 systems exist-->
<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx2-setupBootloader.png"
format="PNG" revision="1" xml:id="setupBootloader-im1"/> </imageobject></mediaobject>
<para xml:id="setupBootloader-pa1" revision="4">Kui eelistate teistsuguseid alglaaduri seadistusi kui need, mille valis
paigaldusprogramm automaatselt, saab siin neid muuta.</para>
<para xml:id="setupBootloader-pa2" revision="4">Teie masinas võib näiteks olla juba mõni operatsioonisüsteem, millisel juhul
tuleb teil otsustada, kas lisada Mageia oma senisele alglaadurile või lubada
Mageial luua uus.</para>
<tip>
<para revision="2" xml:id="setupBootloader-pa3">Mageia graafiline menüü näeb kena välja :)</para>
</tip>
<section xml:id="usingMageiaBootloader">
<info>
<title xml:id="usingMageiaBootloader-ti2">Mageia alglaaduri kasutamine</title>
</info>
<para revision="3" xml:id="setupBootloader-pa4">Vaikimisi kirjutab Mageia uue GRUBi alglaaduri teie esimese kõvaketta MBR
(Master Boot Record) sektsiooni. Kui teil on juba paigaldatud teisi
operatsioonisüsteeme, üritab Mageia lisada need uude Mageia
alglaadimismenüüsse.</para>
<para revision="3">Mageia pakub nüüd lisaks vanemale GRUBile ja LiLole võimalust kasutada ka
uuemat alglaadurit GRUB2.</para>
<warning>
<para revision="3" xml:id="setupBootloader-pa6">Linuxi süsteeme, mis kasutavad GRUB2 alglaadurit (nt uusimad Debiani/Ubuntu
perekonna liikmed), vanem GRUB praegu ei toeta ega tunne neid ära, kui
kasutada vaikimisi GRUBi alglaadurit.</para>
<para revision="3">Sel juhul on parim lahendus kasutada GRUB2 alglaadurit, mille saab valida
paigaldamise ajal kokkuvõtteleheküljel.</para>
</warning>
</section>
<section xml:id="usingExistingBootloader">
<info>
<title revision="2" xml:id="usingExistingBootloader-ti4">Olemasoleva alglaaduri kasutamine</title>
</info>
<para revision="3" xml:id="setupBootloader-pa46">Kui otsustate kasutada olemasolevat alglaadurit, peate meeles pidama, et
teeksite paigaldamise ajal kokkuvõtteleheküljel peatuse ning klõpsaksite
alglaaduri juures nupule <guibutton>Seadista</guibutton>, mis võimaldab
muuta alglaaduri paigaldamise asukohta.</para>
<para revision="1" xml:id="setupBootloader-pa47">Ärge valige seadet, nt "sda", sest nii kirjutate üle olemasoleva MBR
sektsiooni. Peate valima juurpartitsiooni, mille valisite varasemal
partitsioneerimisetapil, nt sda7.</para>
<para xml:id="setupBootloader-pa48" revision="1">Et asi selge oleks: sda on seade, sda7 aga partitsioon.</para>
<tip>
<para revision="1" xml:id="setupBootloader-pa48a">Minge klahvikombinatsiooniga Ctrl+Alt+F2 tekstiterminali tty2 ja kirjutage
<literal>df</literal>, et teada saada, milline on teie juurpartitsioon
(<literal>/</literal>). Ctrl+Alt+F7 viib teid tagasi paigaldusprogrammi
ekraanile.</para>
</tip>
<para revision="2" xml:id="setupBootloader-pa49">Täpne protseduur, kuidas lisada Mageia süsteem olemasolevale alglaadurile,
väljub käesoleva abiteksti raamest, kuid enamasti tähendab see asjakohase
alglaaduri paigaldamise programmi käivitamist, mis tuvastab ja lisab selle
automaatselt. Uurige selle kohta lähemalt vastava operatsioonisüsteemi
dokumentatsiooni.</para>
</section>
<section xml:id="advancedOptionBootloader">
<info>
<title revision="2" xml:id="advancedOptionBootloader-ti5">Alglaaduri täpsemad valikud</title>
</info>
<para revision="3" xml:id="setupBootloader-pa52">Kui teie juurpartitsioonil <literal>/</literal> on väga vähe ruumi ja selle
peal asub ka <literal>/tmp</literal>, klõpsake
<guibutton>Edasijõudnuile</guibutton> ja märkige ära kastike <guilabel>/tmp
puhastatakse igal käivitumisel</guilabel>. See aitab ruumi mõnevõrra kokku
hoida.</para>
</section>
</section>
|