1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
|
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" version="5.0" xml:lang="cs" xml:id="Select-and-use-ISOs">
<info>
<!-- Made by Lebarhon 2014 03 26
Lebarhon updated for Mageia 6 2016 12 16 (still waiting for clarification about 1.3.2-->
<title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">Vyberte a používejte ISO</title>
</info>
<section>
<title>Úvod</title>
<para>Mageia je šířena cestou obrazů ISO. Tato stránka vám pomůže vybrat, který
obraz vyhovuje vašim potřebám.</para>
<para>Jsou tu dvě rodiny nosičů:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Klasický instalátor: Po zavedení z nosiče bude následovat postup dovolující
výběr toho, co chcete nainstalovat a jak nastavit váš cílový systém. Toto
vám dává tu největší pružnost pro vašim potřebám přizpůsobenou
instalaci. Přesně řečeno jde o možnost výběru, které prostředí pracovní
plochy si nainstalujete.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>ŽIVÝ nosič dat: Můžete zavést nosič ve skutečném systému Mageia bez jeho
instalace, abyste viděli, co dostanete po instalaci. Proces instalace je
jednodušší, ale dostanete méně možností výběru.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Podrobnosti jsou uvedeny v dalších částech.</para>
</section>
<section>
<title>Média</title>
<section>
<title>Definice</title>
<para>Zde je médiem (nosičem) obrazový soubor ISO, který vám umožňuje instalovat
a/nebo aktualizovat Mageiu a při rozšíření jakoukoli fyzickou podporu, na
kterou je soubor ISO zkopírován.</para>
<para>Můžete je najít <link
ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">zde</link>.</para>
</section>
<section>
<title>Klasické instalační nosiče</title>
<section>
<title>Běžné vlastnosti</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Tyto soubory ISO používají tradiční instalátor nazvaný drakx.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Dokáží udělat čistou instalaci nebo aktualizovat z předchozích vydání.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Různé nosiče pro 32 nebo 64 bitové architektury.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Některé nástroje jsou dostupné na uvítací obrazovce: Záchranný systém,
paměťový test, nástroj na zjištění hardware.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Každé DVD obsahuje mnohá dostupná prostředí pracovní plochy a jazyky.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Během instalace vám bude dána volba přidat si nesvobodný software.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
</section>
<section>
<title>Živé nosiče</title>
<section>
<title>Běžné vlastnosti</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Mohou být použity na obhlídku distribuce bez jejího nainstalování na pevný
disk i na volitelné nainstalování Mageii na váš pevný disk.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Každé ISO obsahuje pouze jedno grafické prostředí (KDE - Plasma, GNOME nebo
Xfce)</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Různé nosiče pro 32 nebo 64 bitové architektury.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><emphasis role="bold">Živé soubory ISO mohou být použity jen na vytvoření
čistých instalací, nemohou být použity na aktualizaci z předchozích
vydání.</emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Obsahují nesvobodný software.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section>
<title>Živé DVD Plasma</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Pouze KDE Plasma.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Všechny jazyky jsou přítomny.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Pouze 64 bitová architektura.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section>
<title>Live DVD GNOME</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Jen prostředí pracovní plochy GNOME.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Všechny jazyky jsou přítomny.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Pouze 64 bitová architektura</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section>
<title>Živé DVD Xfce</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Pouze Xfce.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Všechny jazyky jsou přítomny.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>32 nebo 64 bitová architektura.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
</section>
<section>
<title>Jen zaváděcí nosiče CD</title>
<section>
<title>Běžné vlastnosti</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Každý z nich je malý obraz, který neobsahuje víc než to, co je třeba pro
nastartování drakx instalátoru a nalezení drakx-instalátoru-části2 a dalších
balíčků, které jsou potřebné pro pokračování a dokončení instalace. Tyto
balíčky mohou být na pevném disku v PC, na místním disku, na místní síti
anebo na internetu.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Tyto nosiče jsou velmi lehké (menší než 100 MB) a jsou vhodné, když je
přenosové pásmo příliš malé na stáhnutí plného DVD, když PC nemá DVD
mechaniku anebo když PC nedokáže nastartovat ze zařízení USB.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Různé nosiče pro 32 nebo 64 bitové architektury.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Jen anglický jazyk.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section>
<title>netinstall.iso</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Obsahuje jen svobodný software, pro ty lidi, kteří upřednostňují nepoužívat
nesvobodný software.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section>
<title>netinstall-nonfree.iso</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Obsahuje nesvobodný software (většinou ovladače, kodeky...) pro lidi, kteří
jej potřebují.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
</section>
</section>
<section>
<title>Stahování a zkontrolování nosiče</title>
<section>
<title>Stažení</title>
<para>Pokud jste si už vybrali váš soubor ISO, můžete ho stáhnout buď pomocí http
nebo BitTorrentu. V obou případech vám okno podává pár informací, jako jsou
použitý zrcadlový server a příležitost ke změně, pokud je přenosová rychlost
příliš nízká. Pokud je vybráno http, můžete uvidět i něco takového</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="Checking.png"/> </imageobject></mediaobject>
<para>md5sum a sha1sum jsou nástroje ke zkontrolování neporušenosti souboru
ISO. Jeden z nich si ponechejte <link linkend="integrity">pro budoucí
použití</link>. Potom se objeví tomuto podobné okno:</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="Download.png"/> </imageobject></mediaobject>
<para>Zaškrtněte přepínací tlačítko Uložit soubor.</para>
</section>
<section>
<title xml:id="integrity">Ověřování neporušenosti stáhnutého nosiče</title>
<para>Oba kontrolní součty jsou hexadecimální čísla vypočítaná algoritmem ze
souboru, který má být stáhnut. Když tyto algoritmy požádáte o přepočítání
tohoto čísla z vašeho stáhnutého souboru, buď dostanete stejné číslo a váš
stáhnutý soubor je neporušený, nebo se číslo odlišuje a máte poškozený
soubor. Poškození nabádá k tomu, že byste se měli pokusit stáhnout ISO znovu
nebo pokusit o opravu pomocí BitTorrentu.</para>
<para>Otevřete konzoli, netřeba být superuživatelem (root), a:</para>
<para>- pro použití md5sum, napište: [sam@localhost]$ <userinput>md5sum
cesta/k/obrazovému/souboru.iso</userinput>.</para>
<para>- pro použití sha1sum, napište: [sam@localhost]$ <userinput>sha1sum
cesta/k/obrazovému/souboru.iso</userinput>.</para>
<para>a porovnejte získané číslo z vašeho počítače (možná na ně budete muset
chvilku počkat) s číslem daným Mageiou. Například:</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="../Md5sum.png"/> </imageobject></mediaobject>
<para/>
</section>
</section>
<section>
<title>Vypálení nebo vepsání souboru ISO</title>
<para>Zkontrolované ISO může být nyní vypáleno na CD nebo DVD anebo vepsané
(zapsané) na zařízení USB. Tyto operace nejsou obyčejným kopírováním a cílí
k vytvoření zaveditelného nosiče.</para>
<section>
<title>Vypálení souboru ISO na CD/DVD</title>
<para>Použijte kterýkoli vypalovací program, který si přejete, ale ujistěte se, že
vypalovací zařízení je správně nastaveno na <emphasis role="bold">vypálit
obraz</emphasis>, jelikož vypálit data anebo soubory není správné. Více
informací je na <link
ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images">Mageia
wiki</link>.</para>
</section>
<section>
<title>Zapsat ISO na USB flash</title>
<para>Všechny soubory ISO Mageii jsou hybridy, což znamená, že je můžete 'vepsat'
(zapsat) na zařízení USB, a potom je použít na zavedení a instalaci systému.</para>
<warning>
<para>"vepsání" (zapsání) obrazu na flashové zařízení zničí jakýkoli předešlý
souborový systém na zařízení; všechna ostatní data budou ztracena a kapacita
oddílu bude zmenšena na velikost obrazu.</para>
</warning>
<para>Pro obnovu původní kapacity, musíte znovu předělat oddíl zařízení USB a
naformátovat ho.</para>
<section>
<title>Použitím grafického nástroje v Mageii</title>
<para>Můžete použít grafický nástroj, jakým je <link
ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks">IsoDumper</link></para>
</section>
<section>
<title>Použitím grafického nástroje ve Windows</title>
<para>Můžete vyzkoušet:</para>
<para>- <link ns4:href="http://rufus.akeo.ie/?locale=sk_SK">Rufus</link> použitím
volby "obraz ISO";</para>
<para>- <link ns4:href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager">Win32
Disk Imager</link></para>
</section>
<section>
<title>Použitím příkazového řádku v systému GNU/Linux</title>
<warning>
<para>Je potenciálně "nebezpečné" dělat to ručně. Riskujete, že přepíšete diskový
oddíl, zadáte-li nesprávně ID zařízení.</para>
</warning>
<para>Též můžete použít nástroj dd v konzoli:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Otevřete konzoli</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Staňte se superuživatelem (rootem) použitím příkazu <userinput>su
-</userinput> (nezapomeňte na koncovou pomlčku '-')</para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="../Root.png"/> </imageobject></mediaobject>
</listitem>
<listitem>
<para>Vsuňte vaše zařízení USB (nepřipojujte je příkazem mount, což znamená,
neotevírejte žádný program nebo správce souborů, který by ho mohl
zpřístupnit nebo z něho číst)</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Použijte příkaz <userinput>fdisk -l</userinput></para>
<mediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref="../Fdisk.png"/> </imageobject></mediaobject>
<para>Případně můžete získat název zařízení příkazem <code>dmesg</code>: na konci,
vidíte název zařízení začínající na <emphasis>sd</emphasis>, a
<emphasis>sdd</emphasis> v tomto případě:</para>
<screen>[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd
[72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000
[72594.770533] usb 1-1: New USB device strings: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3
[72594.770536] usb 1-1: Product: Mass Storage Device
[72594.770537] usb 1-1: Manufacturer: JetFlash
[72594.770539] usb 1-1: SerialNumber: 18MJTWLMPUCC3SSB
[72594.770713] usb 1-1: ep 0x81 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes
[72594.770719] usb 1-1: ep 0x2 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes
[72594.771122] usb-storage 1-1:1.0: USB Mass Storage device detected
[72594.772447] scsi host8: usb-storage 1-1:1.0
[72595.963238] scsi 8:0:0:0: Direct-Access JetFlash Transcend 2GB 1100 PQ: 0 ANSI: 4
[72595.963626] sd 8:0:0:0: [sdd] 4194304 512-byte logical blocks: (2.14 GB/2.00 GiB)
[72595.964104] sd 8:0:0:0: [sdd] Write Protect is off
[72595.964108] sd 8:0:0:0: [sdd] Mode Sense: 43 00 00 00
[72595.965025] sd 8:0:0:0: [sdd] No Caching mode page found
[72595.965031] sd 8:0:0:0: [sdd] Assuming drive cache: write through
[72595.967251] <emphasis>sdd</emphasis>: sdd1
[72595.969446] sd 8:0:0:0: [sdd] Attached SCSI removable disk</screen>
</listitem>
<listitem>
<para>Najděte název zařízení pro vaše zařízení USB (podle jeho velikosti),
například <code>/dev/sdb</code> na obrázku výše, je to zařízení 8GB USB.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Vložte příkaz: # <userinput>dd if=cesta/k/ISO/souboru of=/dev/sdX
bs=1M</userinput></para>
<para>kde X=název vašeho zařízení, např. /dev/sdc</para>
<para>Příklad: # <userinput>dd if=/home/uživatel/Stahování/Mageia-6-x86_64-DVD.iso
of=/dev/sdb bs=1M</userinput></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Vložte příkaz: # <userinput>sync</userinput></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Odpojte vaše zařízení USB. Je hotovo.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</section>
</section>
</section>
</section>
|