aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs')
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl.po178
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/MageiaUpdate.xml6
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/XFdrake.xml7
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/diskdrake--nfs.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/diskdrake--removable.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/diskdrake--smb.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drak3d.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakauth.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakautologin.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakboot.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakbug.xml2
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakbug_report.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakclock.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakconnect--del.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakconnect.xml24
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakconsole.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakdisk.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakedm.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakfirewall.xml6
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakfont.xml12
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakguard.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakgw.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakhosts.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakinvictus.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/draknetcenter.xml10
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/draknetprofile.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/draknfs.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakproxy.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakrpm-edit-media.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/draksambashare.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/draksec.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/draksnapshot-config.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/draksound.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakups.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakvpn.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakwizard_apache2.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakwizard_bind.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakwizard_dhcp.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakwizard_ntp.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakwizard_proftpd.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakwizard_squid.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakwizard_sshd.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/drakxservices.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/harddrake2.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/keyboarddrake.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/localedrake.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/logdrake.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/lsnetdrake.xml2
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/lspcidrake.xml2
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/mgaapplet-config.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/mousedrake.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/msecgui.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/rpmdrake.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/scannerdrake.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/system-config-printer.xml5
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/transfugdrake.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/sl/userdrake.xml4
57 files changed, 267 insertions, 171 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/sl.po b/docs/mcc-help/sl.po
index 43b5078a..906f7a06 100644
--- a/docs/mcc-help/sl.po
+++ b/docs/mcc-help/sl.po
@@ -1,27 +1,28 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Mageia
# This file is distributed under the same license as the Mageia Control Center Help package.
#
# Translators:
-# Aljaž <aljaz.sulcic@gmail.com>, 2014.
-# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2014,2016-2017.
-# Rok Kepa <rokkepa@gmail.com>, 2014.
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2017.
+# Aljaž <aljaz.sulcic@gmail.com>, 2014
+# Aljaž <aljaz.sulcic@gmail.com>, 2014
+# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2014,2016-2017
+# Rok Kepa <rokkepa@gmail.com>, 2014
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 13:57+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-24 09:19+0300\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-17 08:30+0000\n"
+"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"language/sl/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/diskdrake--dav.xml:11
@@ -300,6 +301,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">diskdrake --nfs</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">diskdrake --nfs</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/diskdrake--nfs.xml:24
@@ -402,6 +405,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">diskdrake --removable</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">diskdrake --removable</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/diskdrake--removable.xml:14
@@ -480,6 +485,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">diskdrake --smb</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">diskdrake --smb</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/diskdrake--smb.xml:23
@@ -586,6 +593,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drak3d</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drak3d</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/drak3d.xml:17
@@ -700,6 +709,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakauth</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakauth</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakauth.xml:21
@@ -737,6 +748,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakautologin</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakautologin</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakautologin.xml:15
@@ -814,6 +827,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakboot</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakboot</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakboot.xml:24
@@ -1092,6 +1107,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakbug_report</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakbug_report</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakbug_report.xml:15
@@ -1319,6 +1336,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakbug</emphasis>."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakbug</emphasis>."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakbug.xml:19
@@ -1367,6 +1386,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakclock</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakclock</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakclock.xml:14
@@ -1448,6 +1469,8 @@ msgid ""
"You can also start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakconnect --del</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakconnect --del</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakconnect--del.xml:12
@@ -1491,6 +1514,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakconnect</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakconnect</emphasis>kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/drakconnect.xml:18
@@ -1640,6 +1665,7 @@ msgstr "drakconnect30.png"
#: en/drakconnect.xml:780
msgid "The next steps are exposed at <xref linkend=\"drakconnect-end\"/>"
msgstr ""
+"Naslednji koraki so bolje razloženi v <xref linkend=\"drakconnect-end\"/>"
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/drakconnect.xml:150
@@ -1826,7 +1852,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakconnect.xml:384
msgid "Protocol for the rest of the world, except Europe (DHCP)"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol za preostali svet razen Evrope (DHCP)"
#. type: Content of: <section><section><para><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakconnect.xml:389
@@ -2110,7 +2136,7 @@ msgstr "Zaznana strojna oprema."
#. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><para>
#: en/drakconnect.xml:720
msgid "A list of ports is proposed. Select your port."
-msgstr ""
+msgstr "Predlagan je seznam vrat. Izberite jih."
#. type: Content of: <section><section><orderedlist><listitem><para>
#: en/drakconnect.xml:724
@@ -2221,7 +2247,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/drakconnect.xml:816
msgid "With the advanced button, you can specify:"
-msgstr ""
+msgstr "Z naprednim gumbom lahko izberete:"
#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakconnect.xml:820
@@ -2276,6 +2302,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakconsole</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakconsole</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakconsole.xml:14
@@ -2307,6 +2335,9 @@ msgid ""
"\"bold\">drakdisk</emphasis> or <emphasis role=\"bold\">diskdrake</emphasis> "
"as root."
msgstr ""
+" 81% matchTo orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role="
+"\"bold\">drakdisk</emphasis> or <emphasis role=\"bold\">diskdrake</emphasis> "
+"kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><warning><para>
#: en/drakdisk.xml:17
@@ -2415,6 +2446,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakedm</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakedm</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakedm.xml:12
@@ -2453,6 +2486,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakfirewall</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakfirewall</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakfirewall.xml:14
@@ -2496,7 +2531,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakfirewall.xml:37
msgid "The listed ports should be separated by a space."
-msgstr ""
+msgstr "Navedena vrata morajo biti ločena s presledki."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakfirewall.xml:39
@@ -2583,6 +2618,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakfont</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakfont</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakfont.xml:15
@@ -2601,12 +2638,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakfont.xml:26
msgid "a preview of the selected font."
-msgstr ""
+msgstr "predogled izbrane pisave."
#. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/drakfont.xml:30
msgid "some buttons explained here later."
-msgstr ""
+msgstr "nekateri gumbi so kasneje razloženi."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakfont.xml:36
@@ -2635,7 +2672,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakfont.xml:46
msgid "<emphasis role=\"bold\">Uninstall:</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Odstranitev:</emphasis>"
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakfont.xml:48
@@ -2648,7 +2685,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakfont.xml:52
msgid "<emphasis role=\"bold\">Import:</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Uvoz:</emphasis>"
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakfont.xml:54
@@ -2689,6 +2726,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakguard</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakguard</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakguard.xml:14
@@ -2879,6 +2918,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakgw</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakgw</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/drakgw.xml:47
@@ -3011,6 +3052,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakhosts</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakhosts</emphasis> kot skrbnik. "
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakhosts.xml:14
@@ -3076,6 +3119,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakinvictus</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakinvictus</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/draknetcenter.xml:10
@@ -3098,6 +3143,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">draknetcenter</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">draknetcenter</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/draknetcenter.xml:21
@@ -3219,7 +3266,7 @@ msgstr "Gumb za nastavitev"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/draknetcenter.xml:110
msgid "<emphasis role=\"bold\">A - For a wired network</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">A - Za žično omrežje</emphasis>"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/draknetcenter.xml:114
@@ -3275,7 +3322,7 @@ msgstr "draknetcenter5.png"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/draknetcenter.xml:152
msgid "<emphasis role=\"bold\">B - For a wireless network</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">B - Za brezžično omrežje</emphasis>"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/draknetcenter.xml:154
@@ -3290,7 +3337,7 @@ msgstr "draknetcenter3.png"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/draknetcenter.xml:162
msgid "<emphasis role=\"bold\">Operating mode:</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Delujoč način:</emphasis>"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/draknetcenter.xml:164
@@ -3369,6 +3416,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">draknetprofile</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">draknetprofile</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/draknfs.xml:9
@@ -3396,6 +3445,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">draknfs</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">draknfs</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/draknfs.xml:26
@@ -3647,6 +3698,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakproxy</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakproxy</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakproxy.xml:22
@@ -3719,6 +3772,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakrpm-edit-media</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakrpm-edit-media</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakrpm-edit-media.xml:40
@@ -4066,6 +4121,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing<emphasis role=\"bold"
"\"> draksambashare</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom<emphasis role=\"bold\"> "
+"draksambashare</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/draksambashare.xml:52
@@ -4327,6 +4384,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">draksec</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">draksec</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/draksec.xml:15
@@ -4404,6 +4463,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">draksnapshot-config </emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">draksnapshot-config </emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/draksnapshot-config.xml:22
@@ -4478,6 +4539,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">draksound</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">draksound</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/draksound.xml:11 en/mousedrake.xml:15
@@ -4558,6 +4621,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakups</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakups</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakvpn.xml:3
@@ -4580,6 +4645,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakvpn</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakvpn</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/drakvpn.xml:18
@@ -4694,6 +4761,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakwizard apache2</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakwizard apache2</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakwizard_apache2.xml:12
@@ -4861,6 +4930,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakwizard bind</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakwizard bind</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:3
@@ -4890,6 +4961,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakwizard dhcp</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakwizard dhcp</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakwizard_dhcp.xml:19
@@ -5110,6 +5183,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakwizard ntp</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakwizard ntp</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakwizard_ntp.xml:24
@@ -5239,6 +5314,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakwizard proftpd</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakwizard proftpd</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakwizard_proftpd.xml:12
@@ -5352,6 +5429,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakwizard squid</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakwizard squid</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakwizard_squid.xml:22
@@ -5597,6 +5676,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakwizard sshd</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakwizard sshd</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/drakwizard_sshd.xml:13
@@ -5778,6 +5859,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">drakxservices</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">drakxservices</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/harddrake2.xml:10
@@ -5800,6 +5883,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">harddrake2</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">harddrake2</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/harddrake2.xml:22
@@ -5910,6 +5995,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">keyboarddrake</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">keyboarddrake</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/keyboarddrake.xml:19
@@ -5967,6 +6054,8 @@ msgid ""
"You can also start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">localedrake</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">localedrake</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/localedrake.xml:24
@@ -6048,6 +6137,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">logdrake</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">logdrake</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/logdrake.xml:14
@@ -6194,6 +6285,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">lsnetdrake</emphasis>."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">lsnetdrake</emphasis>."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/lsnetdrake.xml:14
@@ -6227,6 +6320,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">lspcidrake</emphasis>."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">lspcidrake</emphasis>."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/lspcidrake.xml:9
@@ -6328,6 +6423,9 @@ msgid ""
"\"bold\">MageiaUpdate</emphasis> or <emphasis role=\"bold\">drakrpm-update</"
"emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">MageiaUpdate</emphasis> ali <emphasis role=\"bold\">drakrpm-update</"
+"emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/MageiaUpdate.xml:14
@@ -6974,6 +7072,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">mgaapplet-config</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">mgaapplet-config</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/mgaapplet-config.xml:14
@@ -7014,6 +7114,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">mousedrake</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">mousedrake</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/mousedrake.xml:20
@@ -7052,6 +7154,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">msecgui</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">msecgui</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/msecgui.xml:21
@@ -7589,6 +7693,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">rpmdrake</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">rpmdrake</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/rpmdrake.xml:20
@@ -7897,6 +8003,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing "
"<emphasis>scannerdrake</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis>scannerdrake</"
+"emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/scannerdrake.xml:21
@@ -8305,6 +8413,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis>system-"
"config-printer</emphasis>. The root password will be asked for."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis>system-config-"
+"printer</emphasis>. Potrebno bo geslo skrbnika."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/system-config-printer.xml:34
@@ -8778,6 +8888,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">transfugdrake</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">transfugdrake</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/transfugdrake.xml:21
@@ -8957,6 +9069,8 @@ msgid ""
"You can start this tool from the command line, by typing <emphasis role="
"\"bold\">userdrake</emphasis> as root."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis role=\"bold"
+"\">userdrake</emphasis> kot skrbnik."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/userdrake.xml:22
@@ -9220,6 +9334,9 @@ msgid ""
"emphasis> as normal user or <emphasis>drakx11</emphasis> as root. Mind the "
"capital letters."
msgstr ""
+"To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis>XFdrake</"
+"emphasis> kot navaden (nepriviligiran) uporabnik ali <emphasis>drakx11</"
+"emphasis> kot skrbnik. Pazljivo z malimi in velikimi črkami."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/XFdrake.xml:14
@@ -9409,24 +9526,3 @@ msgid ""
"previous configuration, or to accept. In this case, you have to disconnect "
"and reconnect to activate the new configuration."
msgstr ""
-
-#~ msgid "<xref linkend=\"drakauth\"></xref>"
-#~ msgstr "<xref linkend=\"drakauth\"></xref>"
-
-#~ msgid "<xref linkend=\"drakfont\"></xref>"
-#~ msgstr "<xref linkend=\"drakfont\"></xref>"
-
-#~ msgid "<xref linkend=\"logdrake\"></xref>"
-#~ msgstr "<xref linkend=\"logdrake\"></xref>"
-
-#~ msgid "<xref linkend=\"draksnapshot-config\"></xref>"
-#~ msgstr "<xref linkend=\"draksnapshot-config\"></xref>"
-
-#~ msgid "You have a <emphasis>BIOS</emphasis> system:"
-#~ msgstr "Imate sistem <emphasis>BIOS</emphasis>:"
-
-#~ msgid "You have a <emphasis>UEFI</emphasis> system:"
-#~ msgstr "Imate sistem <emphasis>UEFI</emphasis>:"
-
-#~ msgid "Draksound1.png"
-#~ msgstr "Draksound1.png"
diff --git a/docs/mcc-help/sl/MageiaUpdate.xml b/docs/mcc-help/sl/MageiaUpdate.xml
index 0418472e..cb15474b 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/MageiaUpdate.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/MageiaUpdate.xml
@@ -12,9 +12,9 @@
</mediaobject>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">MageiaUpdate</emphasis> or <emphasis
-role="bold">drakrpm-update</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">MageiaUpdate</emphasis> ali <emphasis
+role="bold">drakrpm-update</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> is present in the Mageia
Control Center under the tab <emphasis role="bold">Software
management.</emphasis></para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/XFdrake.xml b/docs/mcc-help/sl/XFdrake.xml
index aba6a990..7fb88008 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/XFdrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/XFdrake.xml
@@ -14,9 +14,10 @@
<para>This tool is present in the Mageia Control Center under the tab <emphasis
role="bold">Hardware</emphasis>. Select <emphasis><guilabel>Set up the
graphical server</guilabel></emphasis>. <footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing
-<emphasis>XFdrake</emphasis> as normal user or <emphasis>drakx11</emphasis>
-as root. Mind the capital letters.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom
+<emphasis>XFdrake</emphasis> kot navaden (nepriviligiran) uporabnik ali
+<emphasis>drakx11</emphasis> kot skrbnik. Pazljivo z malimi in velikimi
+črkami.</para>
</footnote></para>
<para/>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/diskdrake--nfs.xml b/docs/mcc-help/sl/diskdrake--nfs.xml
index d9aa5f34..17c7f4df 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/diskdrake--nfs.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/diskdrake--nfs.xml
@@ -21,8 +21,8 @@
<title>Predstavitev</title>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">diskdrake --nfs</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">diskdrake --nfs</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> allows you to declare some
shared directories to be accessible to all users on the machine. The
protocol used for this is NFS which is available on most Linux or Unix
diff --git a/docs/mcc-help/sl/diskdrake--removable.xml b/docs/mcc-help/sl/diskdrake--removable.xml
index a3a57a99..a283e062 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/diskdrake--removable.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/diskdrake--removable.xml
@@ -12,8 +12,8 @@
</mediaobject>
<para>This tool <footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">diskdrake --removable</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">diskdrake --removable</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote>is found under the tab Local
disks in the Mageia Control Center labelled accordingly with your removable
hardware (CD/DVD players and burners and floppy drives only). </para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/diskdrake--smb.xml b/docs/mcc-help/sl/diskdrake--smb.xml
index 46972cc4..52fffa78 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/diskdrake--smb.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/diskdrake--smb.xml
@@ -21,8 +21,8 @@ Windows)</title>
<title>Predstavitev</title>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">diskdrake --smb</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">diskdrake --smb</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> allows you to declare which
shared directories to be accessible to all users on the machine. The
protocol used for this is SMB which has been popularized on Windows(R)
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drak3d.xml b/docs/mcc-help/sl/drak3d.xml
index 34e16290..8dac654a 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drak3d.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drak3d.xml
@@ -15,8 +15,8 @@
<title>Predstavitev</title>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drak3d</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drak3d</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> lets you manage the 3D
desktop effects on your operating system. 3D effects are turned off by
default.</para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakauth.xml b/docs/mcc-help/sl/drakauth.xml
index 49b89f81..20affcd2 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakauth.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakauth.xml
@@ -18,8 +18,8 @@
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakauth</emphasis> as root.</para></footnote> enables you to modify the
+ <para>This tool<footnote><para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakauth</emphasis> kot skrbnik.</para></footnote> enables you to modify the
manner in which you can be recognized as user of the machine or on the net.</para>
<para>By default, information for your authentication is stored in a file on your
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakautologin.xml b/docs/mcc-help/sl/drakautologin.xml
index a7cc7d03..7325b970 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakautologin.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakautologin.xml
@@ -12,8 +12,8 @@
</mediaobject>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakautologin</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakautologin</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> allows you to automatically
login the same user, in her/his desktop environment, without asking for any
password. It's called autologin. This is generally a good idea when there
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakboot.xml b/docs/mcc-help/sl/drakboot.xml
index 73052c55..9c2ab52b 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakboot.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakboot.xml
@@ -22,8 +22,8 @@ slightly different as the boot device is obviously the EFI system Partition
</mediaobject>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakboot</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakboot</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> allows you to configure the
boot options (choice of the bootloader, set a password, the default boot,
etc.)</para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakbug.xml b/docs/mcc-help/sl/drakbug.xml
index 8125a24b..84fb367e 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakbug.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakbug.xml
@@ -16,7 +16,7 @@ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakbug" version="5.0" xml:lang
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Usually, this tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
+ <para>Usually, this tool<footnote><para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
role="bold">drakbug</emphasis>.</para></footnote> starts automatically
when a Mageia tool crashes. However, it is also possible that, after filing
a bug report, you are asked to start this tool to check some of the
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakbug_report.xml b/docs/mcc-help/sl/drakbug_report.xml
index b24d057a..9b58ca8b 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakbug_report.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakbug_report.xml
@@ -11,8 +11,8 @@ xml:id="drakbug_report" version="5.0" xml:lang="sl">
<title xml:id="drakbug_report-ti1">Collect Logs and System Information for Bug Reports</title><subtitle>drakbug_report</subtitle>
</info>
- <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakbug_report</emphasis> as root.</para></footnote> can only be started and used
+ <para>This tool<footnote><para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakbug_report</emphasis> kot skrbnik.</para></footnote> can only be started and used
on the command line.</para>
<para>It is advised to write the output of this command to a file, for instance by
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakclock.xml b/docs/mcc-help/sl/drakclock.xml
index 490daa1e..44b46a14 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakclock.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakclock.xml
@@ -12,8 +12,8 @@
</mediaobject>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakclock</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakclock</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> is found under the tab System
in the Mageia Control Center labelled <guilabel>"Manage date and
time"</guilabel>. In some desktop environments it is also available by a
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakconnect--del.xml b/docs/mcc-help/sl/drakconnect--del.xml
index b9641fa2..30f08dc6 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakconnect--del.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakconnect--del.xml
@@ -9,8 +9,8 @@
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Here, you can delete a network interface<footnote><para>You can also start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakconnect --del</emphasis> as root.</para></footnote>.</para>
+ <para>Here, you can delete a network interface<footnote><para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakconnect --del</emphasis> kot skrbnik.</para></footnote>.</para>
<para>Click on the drop down menu, choose the one you want to remove and then
click <emphasis>next</emphasis>.</para>
<para>You'll see a message that the network interface has been deleted
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakconnect.xml b/docs/mcc-help/sl/drakconnect.xml
index a3445273..30e02aa7 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakconnect.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakconnect.xml
@@ -15,8 +15,8 @@
<title>Predstavitev</title>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakconnect</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakconnect</emphasis>kot skrbnik.</para>
</footnote> allows to configure much of
local network or Internet access. You have to know some information from
your access provider or your network administrator.</para>
@@ -130,7 +130,7 @@ domestic ADSL would not need this setting.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>The next steps are exposed at <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
+ <para>Naslednji koraki so bolje razloženi v <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
</listitem>
</orderedlist>
</listitem>
@@ -260,7 +260,7 @@ domestic connection would not need this setting.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>The next steps are exposed at <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
+ <para>Naslednji koraki so bolje razloženi v <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
</listitem>
</orderedlist>
</listitem>
@@ -331,7 +331,7 @@ provider. If it is not listed, select the option
</listitem>
<listitem>
- <para>The next steps are exposed at <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
+ <para>Naslednji koraki so bolje razloženi v <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
</listitem>
</orderedlist></para>
</section>
@@ -364,7 +364,7 @@ manufacturer. Select your card.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Protocol for the rest of the world, except Europe (DHCP)</para>
+ <para>Protokol za preostali svet razen Evrope (DHCP)</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -435,7 +435,7 @@ IP address.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>The next steps are exposed at <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
+ <para>Naslednji koraki so bolje razloženi v <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
</listitem>
</orderedlist></para>
</section>
@@ -599,7 +599,7 @@ before the period.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>The next steps are exposed at <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
+ <para>Naslednji koraki so bolje razloženi v <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
</listitem>
</orderedlist>
</listitem>
@@ -649,7 +649,7 @@ provider. If it is not listed, select the option
</listitem>
<listitem>
- <para>The next steps are exposed at <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
+ <para>Naslednji koraki so bolje razloženi v <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
</listitem>
</orderedlist></para>
</section>
@@ -682,7 +682,7 @@ team.</link> Thanking you in advance.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>A list of ports is proposed. Select your port.</para>
+ <para>Predlagan je seznam vrat. Izberite jih.</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -742,7 +742,7 @@ gave. Then it is asked for Dialup options:</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>The next steps are exposed at <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
+ <para>Naslednji koraki so bolje razloženi v <xref linkend="drakconnect-end"/></para>
</listitem>
</orderedlist>
</section>
@@ -776,7 +776,7 @@ automatically between access point according to the signal strength.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para>With the advanced button, you can specify:</para>
+ <para>Z naprednim gumbom lahko izberete:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakconsole.xml b/docs/mcc-help/sl/drakconsole.xml
index 853fbf20..e40f2c0f 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakconsole.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakconsole.xml
@@ -12,8 +12,8 @@
</mediaobject>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakconsole</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakconsole</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> gives you access to a console
which is directly opened as root. We do not think that you need more
information about that.</para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakdisk.xml b/docs/mcc-help/sl/drakdisk.xml
index 2e6af581..bdc622ce 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakdisk.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakdisk.xml
@@ -15,9 +15,9 @@
<warning>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
+ <para> 81% matchTo orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
role="bold">drakdisk</emphasis> or <emphasis
-role="bold">diskdrake</emphasis> as root.</para>
+role="bold">diskdrake</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> is very powerful, a tiny
error or a cat jumping on your keyboard can lead to losing all data on a
partition or even to erasing the entire hard disk. For that reason, you'll
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakedm.xml b/docs/mcc-help/sl/drakedm.xml
index 3d4b9009..f564a7aa 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakedm.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakedm.xml
@@ -10,8 +10,8 @@
<imagedata format="PNG" fileref="drakedm.png" align="center" xml:id="drakedm-im1" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para xml:id="drakedm-pa1" revision="1">Here<footnote><para xml:id="drakedm-pa3" revision="1">You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakedm</emphasis> as root.</para></footnote> you can choose which display
+ <para xml:id="drakedm-pa1" revision="1">Here<footnote><para xml:id="drakedm-pa3" revision="1">To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakedm</emphasis> kot skrbnik.</para></footnote> you can choose which display
manager to use to log into your desktop environment. Only the ones available
on your system will be shown.</para>
<para xml:id="drakedm-pa2" revision="1">Most users will only notice that the provided login screens look
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakfirewall.xml b/docs/mcc-help/sl/drakfirewall.xml
index 07409b98..2c0fa9a3 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakfirewall.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakfirewall.xml
@@ -12,8 +12,8 @@
</mediaobject>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakfirewall</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakfirewall</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> is found under the Security
tab in the Mageia Control Center labelled "Set up your personal
firewall". It is the same tool in the first tab of "Configure system
@@ -35,7 +35,7 @@ examples :</para>
<para>24000:24010/udp : open all the ports from 24000 to 24010 udp protocol</para>
- <para>The listed ports should be separated by a space.</para>
+ <para>Navedena vrata morajo biti ločena s presledki.</para>
<para>If the box <guilabel>Log firewall messages in system logs</guilabel> is
checked, the firewall messages will be saved in system logs</para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakfont.xml b/docs/mcc-help/sl/drakfont.xml
index f172a6ef..b5e720cc 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakfont.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakfont.xml
@@ -12,8 +12,8 @@
</mediaobject>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakfont</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakfont</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> is present in the Mageia
Control Center under the <emphasis role="bold">System</emphasis> tab. It
allows you to manage the fonts available on the computer. The main screen
@@ -25,11 +25,11 @@ above shows:</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>a preview of the selected font.</para>
+ <para>predogled izbrane pisave.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>some buttons explained here later.</para>
+ <para>nekateri gumbi so kasneje razloženi.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -45,13 +45,13 @@ must have Microsoft Windows installed.</para>
<para>It allows you to specify the applications or devices (printers mostly) able
to use the fonts.</para>
- <para><emphasis role="bold">Uninstall:</emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold">Odstranitev:</emphasis></para>
<para>This button is to remove installed fonts and possibly save some place. Be
careful when removing fonts because it may have serious consequences on the
documents that use them.</para>
- <para><emphasis role="bold">Import:</emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold">Uvoz:</emphasis></para>
<para>Allows you to add fonts from a third party (CD, internet, ...). The
supported formats are ttf, pfa, pfb, pcf, pfm and gsf. Click on the
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakguard.xml b/docs/mcc-help/sl/drakguard.xml
index 64789579..2a9fdbee 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakguard.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakguard.xml
@@ -12,8 +12,8 @@
</mediaobject>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakguard</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakguard</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> is found in the Mageia
Control Center, under the Security tab, labelled <guilabel>Parental
Control</guilabel>. If you don't see this label, you have to install the
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakgw.xml b/docs/mcc-help/sl/drakgw.xml
index 7e0331bd..96bfd0ff 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakgw.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakgw.xml
@@ -44,8 +44,8 @@ set up, as documented in <xref linkend="draknetcenter"/>.</para>
<title>Čarovnik za privzeti prehod</title>
<para>The wizard<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakgw</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakgw</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> offers successive steps
which are shown below:</para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakhosts.xml b/docs/mcc-help/sl/drakhosts.xml
index c3936f10..9fdd9e32 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakhosts.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakhosts.xml
@@ -13,8 +13,8 @@
<para>If some systems on your network grant you services, and have fixed
IP-addresses, this tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakhosts</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakhosts</emphasis> kot skrbnik. </para>
</footnote> allows to
specify a name to access them more easily. Then you can use that name
instead of the IP-address.</para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakinvictus.xml b/docs/mcc-help/sl/drakinvictus.xml
index f29bf7f4..8180800b 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakinvictus.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakinvictus.xml
@@ -14,6 +14,6 @@ can write this help, please contact <link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
team.</link> Thanking you in advance.</para>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakinvictus</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakinvictus</emphasis> kot skrbnik.</para>
</section>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/draknetcenter.xml b/docs/mcc-help/sl/draknetcenter.xml
index b2104469..8246639f 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/draknetcenter.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/draknetcenter.xml
@@ -21,8 +21,8 @@ What must we say about networks out of wired (Ethernet) and wireless (WI fi) lik
</mediaobject>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">draknetcenter</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">draknetcenter</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> is found under the Network
&amp; Internet tab in the Mageia Control Center labelled "Network Center"</para>
@@ -109,7 +109,7 @@ accounting</guilabel>, we will look at that in the next section.</para>
<section>
<title>Gumb za nastavitev</title>
- <para><emphasis role="bold">A - For a wired network</emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold">A - Za žično omrežje</emphasis></para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -153,7 +153,7 @@ team.</link> Thanking you in advance.</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para><emphasis role="bold">B - For a wireless network</emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold">B - Za brezžično omrežje</emphasis></para>
<para>Only the items not already seen above are explained.</para>
@@ -163,7 +163,7 @@ team.</link> Thanking you in advance.</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para><emphasis role="bold">Operating mode:</emphasis></para>
+ <para><emphasis role="bold">Delujoč način:</emphasis></para>
<para>Select <guilabel>Managed</guilabel> if the connection is via an access
point, there is an <emphasis role="bold">ESSID</emphasis> detected. Select
diff --git a/docs/mcc-help/sl/draknetprofile.xml b/docs/mcc-help/sl/draknetprofile.xml
index 51451fc6..376b3653 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/draknetprofile.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/draknetprofile.xml
@@ -14,6 +14,6 @@ can write this help, please contact <link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
team.</link> Thanking you in advance.</para>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">draknetprofile</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">draknetprofile</emphasis> kot skrbnik.</para>
</section>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/draknfs.xml b/docs/mcc-help/sl/draknfs.xml
index 1f3db6e8..278621d4 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/draknfs.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/draknfs.xml
@@ -24,8 +24,8 @@
<title>Predpogoji</title>
<para>When the wizard<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">draknfs</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">draknfs</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> is launched for the
first time, it may display the following message:</para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakproxy.xml b/docs/mcc-help/sl/drakproxy.xml
index 58bf393c..23afcbfa 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakproxy.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakproxy.xml
@@ -21,8 +21,8 @@
<para>If you have to use a proxy server to access to the internet, you can use
this tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakproxy</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakproxy</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> to configure it. Your net
administrator will give you the information you need. You can also specify
some services which can be accessed without the proxy by exception.</para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakrpm-edit-media.xml b/docs/mcc-help/sl/drakrpm-edit-media.xml
index 865552f0..b5740829 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakrpm-edit-media.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakrpm-edit-media.xml
@@ -41,8 +41,8 @@ the i586 and the x86_64 media.</para>
<para>This tool is present in the Mageia Control Center under the tab <emphasis
role="bold">Software management.</emphasis><footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakrpm-edit-media</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakrpm-edit-media</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote></para>
<section>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/draksambashare.xml b/docs/mcc-help/sl/draksambashare.xml
index 25bf6cb5..95f33cf7 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/draksambashare.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/draksambashare.xml
@@ -48,8 +48,8 @@ firewall has also to allow the incoming requests to the Samba server.</para>
<title>Čarovnik - samostojni strežnik</title>
<para>At the first run, the tools <footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing<emphasis
-role="bold"> draksambashare</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom<emphasis role="bold">
+draksambashare</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> checks if
needed packages are installed and proposes to install them if they are not
yet present. Then the wizard to configure the Samba server is launched.</para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/draksec.xml b/docs/mcc-help/sl/draksec.xml
index 626470d6..02145ba8 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/draksec.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/draksec.xml
@@ -12,8 +12,8 @@
</mediaobject>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">draksec</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">draksec</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote>is present in the Mageia
Control Center under the tab <emphasis role="bold">Security</emphasis></para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/draksnapshot-config.xml b/docs/mcc-help/sl/draksnapshot-config.xml
index f9c9767d..7482ecd4 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/draksnapshot-config.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/draksnapshot-config.xml
@@ -19,8 +19,8 @@
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">draksnapshot-config </emphasis> as root.</para></footnote> is available in MCC's
+ <para>This tool<footnote><para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">draksnapshot-config </emphasis> kot skrbnik.</para></footnote> is available in MCC's
<guilabel>System</guilabel> tab, in the <guilabel>Administration
tools</guilabel> section.</para>
<para>When you start this tool in MCC for the first time, you will see a message
diff --git a/docs/mcc-help/sl/draksound.xml b/docs/mcc-help/sl/draksound.xml
index 8a5958a7..926e5a5e 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/draksound.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/draksound.xml
@@ -8,8 +8,8 @@
<imagedata format="PNG" xml:id="draksound-im1" fileref="draksound.png" align="center" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">draksound</emphasis> as root.</para></footnote> is present in the Mageia
+ <para>This tool<footnote><para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">draksound</emphasis> kot skrbnik.</para></footnote> is present in the Mageia
Control Center under the tab <emphasis role="bold">Hardware</emphasis>.</para>
<para>Draksound deals with the sound configuration, PulseAudio options and
troubleshooting. It will help you if you experience sound problems or if you
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakups.xml b/docs/mcc-help/sl/drakups.xml
index b4a78b3c..922038f0 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakups.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakups.xml
@@ -15,6 +15,6 @@ ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
team.</link> Thanking you in advance.</para>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakups</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakups</emphasis> kot skrbnik.</para>
</section>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakvpn.xml b/docs/mcc-help/sl/drakvpn.xml
index 055d0934..694f6c6a 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakvpn.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakvpn.xml
@@ -15,8 +15,8 @@
<title>Predstavitev</title>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakvpn</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakvpn</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> allows to configure secure
access to a remote network establishing a tunnel between the local
workstation and the remote network. We discuss here only of the
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakwizard_apache2.xml b/docs/mcc-help/sl/drakwizard_apache2.xml
index 470edf42..9c5d5045 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakwizard_apache2.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakwizard_apache2.xml
@@ -9,8 +9,8 @@
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakwizard apache2</emphasis> as root.</para></footnote> can help you to set up a web
+ <para>This tool<footnote><para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakwizard apache2</emphasis> kot skrbnik.</para></footnote> can help you to set up a web
server.
</para>
<section>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakwizard_bind.xml b/docs/mcc-help/sl/drakwizard_bind.xml
index 32120d36..92cce467 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakwizard_bind.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakwizard_bind.xml
@@ -15,6 +15,6 @@ ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
team.</link> Thanking you in advance.</para>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakwizard bind</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakwizard bind</emphasis> kot skrbnik.</para>
</section>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakwizard_dhcp.xml b/docs/mcc-help/sl/drakwizard_dhcp.xml
index 7b797bf8..f6a61da2 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakwizard_dhcp.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakwizard_dhcp.xml
@@ -17,8 +17,8 @@ interfaces</para>
</note></para>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakwizard dhcp</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakwizard dhcp</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> can help you to set up a
<acronym>DHCP</acronym> server. It is a component of drakwizard which should
be installed before you can access to it.</para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakwizard_ntp.xml b/docs/mcc-help/sl/drakwizard_ntp.xml
index 0fbf9d13..73d6afaa 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakwizard_ntp.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakwizard_ntp.xml
@@ -23,8 +23,8 @@
</mediaobject>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakwizard ntp</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakwizard ntp</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> purpose is to set the time of
your server synchronised with an external server. It isn't installed by
default and you have to also install the drakwizard and drakwizard-base
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakwizard_proftpd.xml b/docs/mcc-help/sl/drakwizard_proftpd.xml
index 366dc59b..0b02aaf8 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakwizard_proftpd.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakwizard_proftpd.xml
@@ -9,8 +9,8 @@
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakwizard proftpd</emphasis> as root.</para></footnote> can help you to set up an
+ <para>This tool<footnote><para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakwizard proftpd</emphasis> kot skrbnik.</para></footnote> can help you to set up an
<acronym>FTP</acronym> server.
</para>
<section>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakwizard_squid.xml b/docs/mcc-help/sl/drakwizard_squid.xml
index 3dccb6ff..5670ca20 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakwizard_squid.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakwizard_squid.xml
@@ -20,8 +20,8 @@
</mediaobject>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakwizard squid</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakwizard squid</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> can help you to set up a
proxy server. It is a component of drakwizard which should be installed
before you can access to it.</para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakwizard_sshd.xml b/docs/mcc-help/sl/drakwizard_sshd.xml
index 64fa2277..b369ae00 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakwizard_sshd.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakwizard_sshd.xml
@@ -10,8 +10,8 @@
</mediaobject>
- <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakwizard sshd</emphasis> as root.</para></footnote> can help you to set up an
+ <para>This tool<footnote><para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakwizard sshd</emphasis> kot skrbnik.</para></footnote> can help you to set up an
<acronym>SSH</acronym> daemon.
</para>
<section>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/drakxservices.xml b/docs/mcc-help/sl/drakxservices.xml
index d1c893a2..13f85420 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/drakxservices.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/drakxservices.xml
@@ -14,6 +14,6 @@ can write this help, please contact <link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
team.</link> Thanking you in advance.</para>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakxservices</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">drakxservices</emphasis> kot skrbnik.</para>
</section>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/harddrake2.xml b/docs/mcc-help/sl/harddrake2.xml
index 4e1d8d0e..98ea9655 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/harddrake2.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/harddrake2.xml
@@ -20,8 +20,8 @@
</mediaobject>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">harddrake2</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">harddrake2</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> gives a general view of the
hardware of your computer. When the tool is launched, it executes a job to
look for every element of the hardware. For that, it uses the command
diff --git a/docs/mcc-help/sl/keyboarddrake.xml b/docs/mcc-help/sl/keyboarddrake.xml
index 4368efb2..4aa07f9d 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/keyboarddrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/keyboarddrake.xml
@@ -18,8 +18,8 @@
<title>Predstavitev</title>
<para>The keyboarddrake tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">keyboarddrake</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">keyboarddrake</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> helps you
configure the basic layout for the keyboard that you wish to use on
Mageia. It affects the keyboard layout for all users on the system. It can
diff --git a/docs/mcc-help/sl/localedrake.xml b/docs/mcc-help/sl/localedrake.xml
index 445330c2..f3d41d48 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/localedrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/localedrake.xml
@@ -20,8 +20,8 @@
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>This tool<footnote><para>You can also start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">localedrake</emphasis> as root.
+ <para>This tool<footnote><para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">localedrake</emphasis> kot skrbnik.
</para></footnote> can be found in the System
section of the Mageia Control Center (MCC) labelled "Manage localization for
your system". It opens with a window in which you can choose your
diff --git a/docs/mcc-help/sl/logdrake.xml b/docs/mcc-help/sl/logdrake.xml
index 12e5c906..ada5c091 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/logdrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/logdrake.xml
@@ -12,8 +12,8 @@
</mediaobject>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">logdrake</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">logdrake</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> is found in the Mageia
Control Center System tab, labelled "<guilabel>View and search system
logs</guilabel>".</para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/lsnetdrake.xml b/docs/mcc-help/sl/lsnetdrake.xml
index 9ae1f678..35b6f258 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/lsnetdrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/lsnetdrake.xml
@@ -12,7 +12,7 @@ xml:id="lsnetdrake" version="5.0" xml:lang="sl">
</info>
<para>This tool <footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
role="bold">lsnetdrake</emphasis>.
</para>
</footnote> can only be started and used
diff --git a/docs/mcc-help/sl/lspcidrake.xml b/docs/mcc-help/sl/lspcidrake.xml
index 8ecd8511..41051ac7 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/lspcidrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/lspcidrake.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
</info>
<para>This tool <footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
role="bold">lspcidrake</emphasis>.</para>
</footnote> can only be started and used
on the command line. It will give some more information if used under root.</para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/mgaapplet-config.xml b/docs/mcc-help/sl/mgaapplet-config.xml
index cf904232..7cd70dc3 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/mgaapplet-config.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/mgaapplet-config.xml
@@ -12,8 +12,8 @@
</mediaobject>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">mgaapplet-config</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">mgaapplet-config</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> is present in the Mageia
Control Center under the tab <emphasis role="bold">Software
management</emphasis>. It is also available by a <guimenu>right click /
diff --git a/docs/mcc-help/sl/mousedrake.xml b/docs/mcc-help/sl/mousedrake.xml
index 340a0497..1e3ab3b9 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/mousedrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/mousedrake.xml
@@ -11,8 +11,8 @@
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">mousedrake</emphasis> as root.</para></footnote> is present in the Mageia
+ <para>This tool<footnote><para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">mousedrake</emphasis> kot skrbnik.</para></footnote> is present in the Mageia
Control Center under the tab <emphasis role="bold">Hardware</emphasis>.</para>
<para>As you must have a mouse to install Mageia, that one is already installed by
diff --git a/docs/mcc-help/sl/msecgui.xml b/docs/mcc-help/sl/msecgui.xml
index 76e7a618..82944f93 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/msecgui.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/msecgui.xml
@@ -19,8 +19,8 @@
<section>
<title>Predstavitev</title>
- <para>msecgui<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">msecgui</emphasis> as root.</para>
+ <para>msecgui<footnote><para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">msecgui</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> is a graphic user interface for
msec that allows to configure your system security according to two
approaches:</para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/rpmdrake.xml b/docs/mcc-help/sl/rpmdrake.xml
index 3746461f..b0795352 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/rpmdrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/rpmdrake.xml
@@ -18,8 +18,8 @@
<title xml:id="rpmdrake-introduction-ti1">Introduction to rpmdrake</title>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">rpmdrake</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">rpmdrake</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote>, also known as drakrpm, is a
program for installing, uninstalling and updating packages. It is the
graphical user interface of URPMI. At each start up, it will check online
diff --git a/docs/mcc-help/sl/scannerdrake.xml b/docs/mcc-help/sl/scannerdrake.xml
index 397b8c71..42ab6e57 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/scannerdrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/scannerdrake.xml
@@ -19,8 +19,8 @@
</info>
<para>This tool <footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing
-<emphasis>scannerdrake</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom
+<emphasis>scannerdrake</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> allows you to configure a
single scanner device or a multifunction device which includes scanning. It
also allows you to share local devices connected to this computer with a
diff --git a/docs/mcc-help/sl/system-config-printer.xml b/docs/mcc-help/sl/system-config-printer.xml
index f549cf59..366e003a 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/system-config-printer.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/system-config-printer.xml
@@ -34,9 +34,8 @@ installation, because some drivers may only be available in this way.</para>
<para>Printer installation is carried out in the <guilabel>Hardware</guilabel>
section of the Mageia Control Centre. Select the <guilabel>Configure
printing and scanning</guilabel> tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing
-<emphasis>system-config-printer</emphasis>. The root password will be asked
-for.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom
+<emphasis>system-config-printer</emphasis>. Potrebno bo geslo skrbnika.</para>
</footnote>.</para>
<para>MCC will ask for the installation two packages:</para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/transfugdrake.xml b/docs/mcc-help/sl/transfugdrake.xml
index 53500c03..280a600f 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/transfugdrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/transfugdrake.xml
@@ -21,8 +21,8 @@
</mediaobject>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">transfugdrake</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">transfugdrake</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> is found under the <emphasis
role="bold">System</emphasis> tab in the Mageia Control Center labeled
<guilabel>Import Windows(TM) documents and settings</guilabel></para>
diff --git a/docs/mcc-help/sl/userdrake.xml b/docs/mcc-help/sl/userdrake.xml
index af198dd3..34e30f31 100644
--- a/docs/mcc-help/sl/userdrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/sl/userdrake.xml
@@ -24,8 +24,8 @@
</mediaobject>
<para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">userdrake</emphasis> as root.</para>
+ <para>To orodje lahko zaženete v ukazni vrstici z ukazom <emphasis
+role="bold">userdrake</emphasis> kot skrbnik.</para>
</footnote> is found under the <emphasis
role="bold">System</emphasis> tab in the Mageia Control Center labelled
"Manage users on system"</para>