diff options
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/ro.po')
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/ro.po | 114 |
1 files changed, 58 insertions, 56 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/ro.po b/docs/mcc-help/ro.po index 0e3782f3..dbde7ff3 100644 --- a/docs/mcc-help/ro.po +++ b/docs/mcc-help/ro.po @@ -1,26 +1,27 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Mageia # This file is distributed under the same license as the Mageia Control Center Help package. # # Translators: -# Dan <djmarian4u@hotmail.com>, 2013,2016 -# Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>, 2013-2016 -# Dan <djmarian4u@hotmail.com>, 2013 +# Dan <djmarian4u@hotmail.com>, 2013,2016. +# Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>, 2013-2016. +# Dan <djmarian4u@hotmail.com>, 2013. +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-23 19:46+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-26 00:16+0000\n" -"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" -"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" -"language/ro/)\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-07 18:57+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-07 19:52+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"language/ro/)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" "2:1));\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/diskdrake--dav.xml:11 @@ -1026,7 +1027,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakboot.xml:46 -#, fuzzy msgid "" "In a UEFI system, the bootloader is <guilabel>Grub2-efi</guilabel> and is " "installed in /boot/EFI partition. This FAT32 formatted partition is common " @@ -1291,9 +1291,8 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><itemizedlist><listitem><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/drakboot.xml:175 -#, fuzzy msgid "drakboot6.png" -msgstr "drakboot1.png" +msgstr "drakboot6.png" #. type: Content of: <section><itemizedlist><listitem><warning><para> #: en/drakboot.xml:180 @@ -2912,7 +2911,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/drakedm.xml:17 -#, fuzzy msgid "" "Most users will only notice that the provided login screens look different. " "However, there are differences in supported features, too. LXDM is a " @@ -2920,7 +2918,7 @@ msgid "" msgstr "" "Majoritatea utilizatorilor vor remarca faptul că ecranele de autentificare " "arată diferit. Există totuși diferențe între funcționalitățile suportate. " -"LXDM este un gestionar de ecran lejer, KDM și GDM au mai multe " +"LXDM este un gestionar de ecran lejer, SDDM și GDM au mai multe " "funcționalități suplimentare," #. type: Content of: <section><info><title> @@ -5509,7 +5507,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><para> #: en/draksound.xml:13 -#, fuzzy msgid "" "Draksound deals with the sound configuration, PulseAudio options and " "troubleshooting. It will help you if you experience sound problems or if you " @@ -5575,9 +5572,8 @@ msgstr "" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> #: en/draksound.xml:30 -#, fuzzy msgid "draksound1.png" -msgstr "draksound.png" +msgstr "draksound1.png" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/drakups.xml:3 @@ -8261,17 +8257,17 @@ msgid "<xref linkend=\"drakwizard_apache2\"/>" msgstr "<xref linkend=\"drakwizard_apache2\"/>" #. type: Content of: <section><info><title> -#: en/mcc-system.xml:4 +#: en/mcc-system.xml:3 msgid "System" msgstr "Sistem" #. type: Attribute 'fileref' of: <section><mediaobject><imageobject><imagedata> -#: en/mcc-system.xml:9 +#: en/mcc-system.xml:7 msgid "mcc-system.png" msgstr "mcc-system.png" #. type: Content of: <section><para> -#: en/mcc-system.xml:13 +#: en/mcc-system.xml:10 msgid "" "In this screen you can choose between several system and administration " "tools. Click on a link below to learn more." @@ -8280,73 +8276,67 @@ msgstr "" "administrare. Faceți clic pe legătura de mai jos pentru a afla mai multe." #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title> -#: en/mcc-system.xml:18 +#: en/mcc-system.xml:14 msgid "Manage system services" msgstr "Gestionați serviciile sistem" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> -#: en/mcc-system.xml:20 -msgid "<xref linkend=\"drakauth\"></xref>" -msgstr "<xref linkend=\"drakauth\"></xref>" +#: en/mcc-system.xml:16 +msgid "<xref linkend=\"drakauth\"/>" +msgstr "<xref linkend=\"drakauth\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> -#: en/mcc-system.xml:24 -msgid "<xref linkend=\"drakxservices\"></xref>" -msgstr "<xref linkend=\"drakxservices\"></xref>" +#: en/mcc-system.xml:19 +msgid "<xref linkend=\"drakxservices\"/>" +msgstr "<xref linkend=\"drakxservices\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> -#: en/mcc-system.xml:28 -msgid "<xref linkend=\"drakfont\"></xref>" -msgstr "<xref linkend=\"drakfont\"></xref>" +#: en/mcc-system.xml:22 +msgid "<xref linkend=\"drakfont\"/>" +msgstr "<xref linkend=\"drakfont\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title> -#: en/mcc-system.xml:35 +#: en/mcc-system.xml:28 msgid "Localization" msgstr "Localizare" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> -#: en/mcc-system.xml:37 -msgid "<xref linkend=\"drakclock\"></xref>" -msgstr "<xref linkend=\"drakclock\"></xref>" +#: en/mcc-system.xml:30 +msgid "<xref linkend=\"drakclock\"/>" +msgstr "<xref linkend=\"drakclock\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> -#: en/mcc-system.xml:41 -msgid "<xref linkend=\"localedrake\"></xref>" -msgstr "<xref linkend=\"localedrake\"></xref>" +#: en/mcc-system.xml:33 +msgid "<xref linkend=\"localedrake\"/>" +msgstr "<xref linkend=\"localedrake\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><title> -#: en/mcc-system.xml:48 +#: en/mcc-system.xml:39 msgid "Administration tools" msgstr "Unelte de administrare" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> -#: en/mcc-system.xml:50 -msgid "<xref linkend=\"logdrake\"></xref>" -msgstr "<xref linkend=\"logdrake\"></xref>" +#: en/mcc-system.xml:41 +msgid "<xref linkend=\"logdrake\"/>" +msgstr "<xref linkend=\"logdrake\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> -#: en/mcc-system.xml:54 -msgid "<xref linkend=\"drakconsole\"></xref>" -msgstr "<xref linkend=\"drakconsole\"></xref>" +#: en/mcc-system.xml:44 +msgid "<xref linkend=\"drakconsole\"/>" +msgstr "<xref linkend=\"drakconsole\"/>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> -#: en/mcc-system.xml:58 +#: en/mcc-system.xml:47 msgid "" -"<xref linkend=\"userdrake\"></xref><emphasis> = Manage users on system</" -"emphasis>" +"<xref linkend=\"userdrake\"/><emphasis> = Manage users on system</emphasis>" msgstr "" -"<xref linkend=\"userdrake\"></xref><emphasis> = Gestionați utilizatorii din " +"<xref linkend=\"userdrake\"/><emphasis> = Gestionați utilizatorii din " "sistem</emphasis>" #. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> -#: en/mcc-system.xml:62 -msgid "<xref linkend=\"transfugdrake\"></xref>" -msgstr "<xref linkend=\"transfugdrake\"></xref>" - -#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><orderedlist><listitem><para> -#: en/mcc-system.xml:66 -msgid "<xref linkend=\"draksnapshot-config\"></xref>" -msgstr "<xref linkend=\"draksnapshot-config\"></xref>" +#: en/mcc-system.xml:50 +msgid "<xref linkend=\"transfugdrake\"/>" +msgstr "<xref linkend=\"transfugdrake\"/>" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/mgaapplet-config.xml:3 @@ -11496,6 +11486,18 @@ msgstr "" "precedentă, sau să acceptați. În acest caz, va trebui să vă deconectați și " "reconectați pentru a activa noua configurație." +#~ msgid "<xref linkend=\"drakauth\"></xref>" +#~ msgstr "<xref linkend=\"drakauth\"></xref>" + +#~ msgid "<xref linkend=\"drakfont\"></xref>" +#~ msgstr "<xref linkend=\"drakfont\"></xref>" + +#~ msgid "<xref linkend=\"logdrake\"></xref>" +#~ msgstr "<xref linkend=\"logdrake\"></xref>" + +#~ msgid "<xref linkend=\"draksnapshot-config\"></xref>" +#~ msgstr "<xref linkend=\"draksnapshot-config\"></xref>" + #~ msgid "" #~ "In the third and last part, called <guibutton>Security</guibutton>, it is " #~ "possible to set a password." |