aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/nl.po')
-rw-r--r--docs/mcc-help/nl.po27
1 files changed, 24 insertions, 3 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/nl.po b/docs/mcc-help/nl.po
index 4b4168b7..810760ad 100644
--- a/docs/mcc-help/nl.po
+++ b/docs/mcc-help/nl.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-26 22:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-29 00:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-30 17:58+0000\n"
"Last-Translator: dragnadh <dragnadh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"nl/)\n"
@@ -6608,11 +6608,17 @@ msgid ""
"(running SSH server and <acronym>SSH</acronym> client programs, "
"respectively). (From Wikipedia)"
msgstr ""
+"Secure Shell (SSH) is een cryptografisch netwerkprotocol voor veilige "
+"datacommunicatie. Zo kunt u op afstand via de opdrachtregel uw aanmelden en "
+"commando's uitvoeren. Ook kunt u andere veilige netwerkdiensten tussen twee "
+"computers die met elkaar verbonden zijn via een beveiligd kanaal over een "
+"onveilig netwerk, server en client (zoals een SSH-server en <acronym>SSH</"
+"acronym> clientprogramma) uitvoeren. (Bron: Wikipedia)"
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/drakwizard_sshd.xml:22
msgid "Setting up an <acronym>SSH</acronym> daemon with drakwizard sshd"
-msgstr ""
+msgstr "Een <acronym>SSH</acronym> daemon instellen met drakwizard sshd"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/drakwizard_sshd.xml:24
@@ -6635,6 +6641,9 @@ msgid ""
"Choose <guilabel>Expert</guilabel> for all options or <guilabel>Newbie</"
"guilabel> to skip steps 3-7, click <guibutton>Next</guibutton>."
msgstr ""
+"Kies <guilabel>Expert</guilabel> voor alle opties of <guilabel>Beginner</"
+"guilabel> om de stappen 3-7 over te slaan, klik na uw keuze op "
+"<guibutton>Volgende</guibutton>."
#. type: Content of: <section><section><procedure><step><title>
#: en/drakwizard_sshd.xml:39
@@ -6701,6 +6710,8 @@ msgstr "drakwizard-sshd-step5.png"
#: en/drakwizard_sshd.xml:79
msgid "Configure per-login settings, then click <guibutton>Next</guibutton>."
msgstr ""
+"configureer Instellingen per aanmelding, en klik vervolgens op "
+"<guibutton>Volgende</guibutton>."
#. type: Content of: <section><section><procedure><step><title>
#: en/drakwizard_sshd.xml:83
@@ -6856,6 +6867,10 @@ msgid ""
"<guibutton>Run config tool</guibutton>: access to the tool which can "
"configure the device. The tool can often be accessed directly from the MCC."
msgstr ""
+"<guibutton>Hulpprogramma voor configuratie uitvoeren</guibutton>: Geeft "
+"toegang tot een hulpprogramma dat kan helpen om het apparaat te "
+"configureren. Het hulpprogramma kan vaak direct geopend worden vanuit het "
+"MCC."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/harddrake2.xml:68
@@ -6863,6 +6878,8 @@ msgid ""
"The <guimenu>options</guimenu> menu gives the opportunity to check boxes to "
"enable automatic detection:"
msgstr ""
+"Het menu met <guimenu>opties</guimenu> biedt de mogelijkheid om vakken aan "
+"te vinken die automatische detectie mogelijk maken:"
#. type: Content of: <section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/harddrake2.xml:73
@@ -6997,6 +7014,8 @@ msgid ""
"The <guibutton>Advanced</guibutton> button give access to activate "
"compatibility with old encoding (non UTF8)."
msgstr ""
+"De <guibutton>Geavanceerd</guibutton> knop maakt het mogelijk om "
+"compatibiliteit met oude codering (non UTF8) te activeren."
#. type: Content of: <section><para>
#: en/localedrake.xml:34
@@ -7031,6 +7050,8 @@ msgid ""
"For Asian and African locales, IBus will be set as default input method so "
"users should not need to configure it manually."
msgstr ""
+"Voor Aziaten en Afrikanen zal IBus als de standaard invoer methode worden "
+"ingesteld, hierdoor hoeven gebruikers dit niet handmatig te configureren."
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/localedrake.xml:50
@@ -7237,7 +7258,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><info><title>
#: en/lspcidrake.xml:3
msgid "Display Your PCI, USB and PCMCIA Information"
-msgstr ""
+msgstr "Toon informatie van uw PCI, USB en PCMCIA."
#. type: Content of: <section><info><subtitle>
#: en/lspcidrake.xml:6