aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help/fr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/fr')
-rw-r--r--docs/mcc-help/fr/drakconnect.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/fr/drakguard.xml102
-rw-r--r--docs/mcc-help/fr/draksec.xml33
-rw-r--r--docs/mcc-help/fr/mcc-boot.xml2
-rw-r--r--docs/mcc-help/fr/mcc-networkservices.xml9
-rw-r--r--docs/mcc-help/fr/otherMageiaTools.xml6
6 files changed, 81 insertions, 75 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/fr/drakconnect.xml b/docs/mcc-help/fr/drakconnect.xml
index 550c9b6f..6a59fb36 100644
--- a/docs/mcc-help/fr/drakconnect.xml
+++ b/docs/mcc-help/fr/drakconnect.xml
@@ -616,7 +616,7 @@ défaut.</para>
<emphasis>255.255.255.0</emphasis>, et l'adresse de la passerelle et des
serveurs DNS sont disponibles sur le site web du fournisseur d'accès.</para>
- <para>Dans les paramétres avancés, il est possible d'indiquer un <emphasis>Domaine
+ <para>Dans les paramètres avancés, il est possible d'indiquer un <emphasis>Domaine
recherché</emphasis>. Il est semblable au nom d'hôte sans le premier nom,
avant le point.</para>
</listitem>
@@ -755,7 +755,7 @@ fournisseur. Ensuite les options de d'appel sont demandées :</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>TManuelle par terminal</para>
+ <para>Manuelle par terminal</para>
</listitem>
<listitem>
diff --git a/docs/mcc-help/fr/drakguard.xml b/docs/mcc-help/fr/drakguard.xml
index 4fc171d0..80ab081e 100644
--- a/docs/mcc-help/fr/drakguard.xml
+++ b/docs/mcc-help/fr/drakguard.xml
@@ -21,81 +21,83 @@ ns6:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">l'Equipe de
documentation</link> ou bien laisser un message sur le forum MLO.</para>
<section>
- <title>Presentation</title>
+ <title>Présentation</title>
- <para>Drakguard is an easy way to set up parental controls on your computer to
-restrict who can do what, and at which times of day. Drakguard has three
-useful capabilities:</para>
+ <para>Drakguard offre un moyen aisé pour paramétrer le contrôle parental sur votre
+ordinateur afin de limiter les possibilités de chacun et en fonction de
+l'heure. Drakguard possède trois modes d'action :</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>It restricts web access to named users to set times of day. It does this by
-controlling the shorewall firewall built into Mageia.</para>
+ <para>Il limite l'accès au web aux utilisateurs désignés et à l'heure définie de
+la journée. Il réalise cela en contrôlant le pare-feu Shorewall installé
+dans Mageia.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>It blocks execution of particular commands by named users so these users can
-only execute what you accept them to execute.</para>
+ <para>Il bloque l'exécution de commandes particulières pour les utilisateurs
+désignés, ainsi ceux-ci ne peuvent exécuter que les actions autorisées.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>It restricts access to websites, both manually defined through
-blacklists/whitelists, but also dynamically based on the content of the
-website. To achieve this Drakguard uses the leading opensource parental
-control blocker DansGuardian.</para>
+ <para>Il limite l'accès aux sites Web, à la fois définis manuellement dans les
+listes noire/blanche, mais aussi définis dynamiquement selon le contenu du
+site. Pour cela, Drakguard utilise DansGuardian, le leader des logiciels
+Opensource de filtrage et de contrôle parental.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</section>
<section>
- <title>Configuring Parental controls</title>
+ <title>Configuration du Contrôle parental</title>
<para><warning>
- <para>If your computer contains hard drive partitions that are formatted in Ext2,
-Ext3, or ReiserFS format you will see a pop up offering to configure ACL on
-your partitions. ACL stands for Access Control Lists, and is a Linux kernel
-feature that allows access to individual files to be restricted to named
-users. ACL is built into Ext4 and Btrfs file systems, but must be enabled by
-an option in Ext2, Ext3, or Reiserfs partitions. If you select 'Yes' to this
-prompt drakguard will configure all your partitions to support ACL, and will
-then suggest you reboot.</para>
- </warning><guibutton>Enable parental control</guibutton>: If checked, the parental
-control is enabled and the access to <guilabel>Block programs</guilabel> tab
-is opened.</para>
-
- <para><guibutton>Block all network traffic</guibutton>: If checked, all the
-websites are blocked, except the ones in the whitelist tab. Otherwise, all
-the websites are allowed, except the ones in the blacklist tab.</para>
-
- <para><guibutton>User access</guibutton>: Users on the left hand side will have
-their access restricted according to the rules you define. Users on the
-right hand side have unrestricted access so adult users of the computer are
-not inconvenienced. Select a user in the left hand side and click on
-<guibutton>Add</guibutton> to add him/her as an allowed user. Select an
-user in the right hand side and click on <guibutton>Remove</guibutton> to
-remove him/her from the allowed users.</para>
-
- <para><guibutton>Time control:</guibutton> If checked, internet access is allowed
-with restrictions between the <guilabel>Start</guilabel> time and
-<guilabel>End</guilabel> time. It is totally blocked outside these time
-window.</para>
+ <para>Si le disque dur de votre ordinateur contient des partitions formatées en
+Ext2, Ext3, ou ReiserFS, vous verrez une fenêtre surgissante proposer de
+configurer les partions avec ACL. ACL signifie Access Control Lists (listes
+des contrôles d'accès) et est une fonctionnalité du noyau Linux qui permet
+de limiter l'accès à des fichiers pris individuellement aux seul
+utilisateurs désignés. ACL fonctionne dans les systèmes de fichiers Ext4 et
+Btrfs, mais peut être validé par une option dans les partitions Ext2, Ext3,
+ou Reiserfs. Si vous répondez "oui", Drakguard va reconfigurer toutes vos
+partitions pour supporter ACL, et vous demandera de redémarrer.</para>
+ </warning><guibutton>Activer le contrôle parental</guibutton>: Si coché, le contrôle
+parental est mis en place et l'accès à l'onglet <guilabel>Bloquer des
+applications</guilabel> est rendu possible.</para>
+
+ <para><guibutton>Bloquer tout trafic réseau </guibutton>: Si coché, tous les Sites
+Web sont bloqués sauf ceux de la liste blanche. Si non coché, tous les Sites
+Web sont autorisés, sauf ceux de la liste noire.</para>
+
+ <para><guibutton>Accès utilisateur </guibutton>: Les utilisateurs listés seulement
+à gauche auront leurs accès limités conformément aux règles définies. Les
+utilisateurs listés à droite ont un accès total, ainsi les utilisateurs
+adultes de l'ordinateur ne sont pas impactés. Sélectionner un utilisateur à
+gauche et cliquer sur <guibutton>Ajouter</guibutton> pour l'ajouter comme
+utilisateur autorisé. Sélectionner un utilisateur à droite et cliquer sur
+<guibutton>Enlever</guibutton> pour le retirer des utilisateurs autorisés.</para>
+
+ <para><guibutton>Contrôle horaire :</guibutton> Si coché, l'accès internet est
+autorisé avec les restrictions entre l'heure de <guilabel>Début</guilabel>
+et l'heure de <guilabel>Fin</guilabel>. Il est totalement bloqué en dehors
+ce cet intervalle de temps.</para>
<section>
- <title>Blacklist/Whitelist tab</title>
+ <title>Onglet Liste noire / Liste blanche</title>
- <para>Enter the website URL in the first field at the top and click on the
-<guibutton>Add</guibutton> button.</para>
+ <para>Entrer les URL des sites web dans le premier champ en haut et cliquer sur le
+bouton<guibutton>Ajouter</guibutton>.</para>
</section>
<section>
- <title>Block Programs Tab</title>
+ <title> Onglet Bloquer des applications</title>
- <para><guibutton>Block Defined Applications</guibutton>: Enables the use of ACL to
-restrict access to specific applications. Insert the path to the
-applications you wish to block.</para>
+ <para><guibutton>Bloquer les applications définies </guibutton>: Valide
+l'utilisation d'ACL pour restreindre l'accès à certaines applications
+spécifiques.Entrer le chemin vers l'application que vous souhaitez bloquer.</para>
- <para><guibutton>Unblock Users list</guibutton>: Users listed on the right hand
-side will not be subject to acl blocking.</para>
+ <para><guibutton>Débloquer les utilisateurs </guibutton>: Les utilisateurs listés
+à droite ne seront pas bloqués par l'ACL.</para>
</section>
</section>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/fr/draksec.xml b/docs/mcc-help/fr/draksec.xml
index 48a7aa6a..4339c4ac 100644
--- a/docs/mcc-help/fr/draksec.xml
+++ b/docs/mcc-help/fr/draksec.xml
@@ -11,33 +11,36 @@
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>This tool<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">draksec</emphasis> as root.</para>
- </footnote> is present in the Mageia
-Control Center under the tab <emphasis role="bold">Security</emphasis></para>
+ <para>Cet outil<footnote>
+ <para>Il est possible de lancer cet outil depuis la ligne de commande en tapant
+sous root : <emphasis role="bold">draksec</emphasis>.</para>
+ </footnote> est présent dans le centre de
+contrôle de Mageia, sous l'onglet <emphasis role="bold">Sécurité</emphasis></para>
- <para>It allows to give the regular users the needed rights to accomplish tasks
-usually done by the administrator.</para>
+ <para>Il permet de donner aux utilisateurs ordinaires les droits nécessaires pour
+accomplir certaines tâches normalement réalisées par l'administrateur.</para>
- <para>Most of the tools available in the Mageia Control Center are displayed in
-the left side of the window (see the screenshot above) and for each tool, a
-drop down list gives the choice between:</para>
+ <para>La plupart des outils disponibles dans le Centre de Contrôle de Mageia sont
+affichés du côté gauche de la fenêtre (voir la copie d'écran ci-dessus), et
+pour chaque outil, une liste déroulante donne le choix entre :</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>No password: The tool is launched without asking any password.</para>
+ <para>Aucun mot de passe : L'outil est lancé sans demander de mot de passe.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>User password: The user password is asked before the tool launching.</para>
+ <para>Mot de passe utilisateur : Le mot de passe utilisateur est demandé avant de
+lancer l'outil.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Root password: the root password is asked before the tool launching</para>
+ <para>Mot de passe root : Le mot de passe root est demandé avant de lancer
+l'outil.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para>The default values depend of the chosen security level. See in the same MCC
-tab, the tool "Configure system security, permissions and audit".</para>
+ <para>Les valeurs par défaut dépendent du niveau de sécurité choisi. Voir dans ce
+même onglet du CCM, l'outil "Configurer la sécurité, les droits et la
+surveillance du système"</para>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/mcc-help/fr/mcc-boot.xml b/docs/mcc-help/fr/mcc-boot.xml
index 84ad0b32..0ca6f9ef 100644
--- a/docs/mcc-help/fr/mcc-boot.xml
+++ b/docs/mcc-help/fr/mcc-boot.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
<section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns6="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="fr" xml:id="mcc-boot">
<info>
- <title xml:id="mcc-boot-ti1">Démarragee</title>
+ <title xml:id="mcc-boot-ti1">Démarrage</title>
</info>
<mediaobject>
diff --git a/docs/mcc-help/fr/mcc-networkservices.xml b/docs/mcc-help/fr/mcc-networkservices.xml
index d6682e4b..63fe426d 100644
--- a/docs/mcc-help/fr/mcc-networkservices.xml
+++ b/docs/mcc-help/fr/mcc-networkservices.xml
@@ -12,10 +12,11 @@
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>This screen and the one for <emphasis>Sharing</emphasis> are only visible if
-the <emphasis>drakwizard</emphasis> package is installed. You can choose
-between several tools to set up different servers. Click on a link below or
-on <xref linkend="mcc-sharing"/>to learn more.</para>
+ <para>Cette écran et celui nommé <emphasis>Partage</emphasis> ne sont visibles que
+si les paquetage <emphasis>drakwizard</emphasis> est installé. Vous pouvez
+choisir entre plusieurs outils pour paramétrer différents serveurs. Cliquer
+sur un lien ci-dessous ou bien sur <xref linkend="mcc-sharing"/> pour en
+savoir plus.</para>
<orderedlist><title>Services réseau</title>
<listitem>
diff --git a/docs/mcc-help/fr/otherMageiaTools.xml b/docs/mcc-help/fr/otherMageiaTools.xml
index 1d9a51f6..c0281228 100644
--- a/docs/mcc-help/fr/otherMageiaTools.xml
+++ b/docs/mcc-help/fr/otherMageiaTools.xml
@@ -19,14 +19,14 @@ continuer la lecture des pages suivantes.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><xref linkend="lsnetdrake"/><emphasis>TO BE WRITTEN </emphasis></para>
+ <para><xref linkend="lsnetdrake"/><emphasis>A REDIGER </emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
- <para><xref linkend="lspcidrake"/><emphasis>TO BE WRITTEN </emphasis></para>
+ <para><xref linkend="lspcidrake"/><emphasis>A REDIGER </emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
- <para>And more tools?</para>
+ <para>Et davantage d'outils ?</para>
</listitem>
</orderedlist>