aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help/eu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/eu')
-rw-r--r--docs/mcc-help/eu/MageiaUpdate.xml6
-rw-r--r--docs/mcc-help/eu/drakautologin.xml4
-rw-r--r--docs/mcc-help/eu/drakboot.xml63
-rw-r--r--docs/mcc-help/eu/drakconnect.xml2
-rw-r--r--docs/mcc-help/eu/drakdisk.xml6
-rw-r--r--docs/mcc-help/eu/msecgui.xml2
-rw-r--r--docs/mcc-help/eu/transfugdrake.xml9
7 files changed, 48 insertions, 44 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/eu/MageiaUpdate.xml b/docs/mcc-help/eu/MageiaUpdate.xml
index d6468ad1..c2ef2ab4 100644
--- a/docs/mcc-help/eu/MageiaUpdate.xml
+++ b/docs/mcc-help/eu/MageiaUpdate.xml
@@ -20,9 +20,9 @@ presente dagoen fitxa <emphasis role="bold">Software kudeaketa</emphasis>
azpian dago.</para>
<para><note>
- <para>To work, MageiaUpdate needs the repositories to be configured with
-drakrpm-editmedia with some media checked as updates. If they are not, you
-are prompted to do so.</para>
+ <para>Lan egiteko, MageiaUpdate-k biltegiak konfiguratuta izan behar ditu
+drakrpm-editmedia-rekin komunikabide hedabide batzuekin eguneraketa gisa
+hautatuta. Ez badira, eskatuko zaizu egitea.</para>
</note></para>
<para>Tresna hori martxan jarri bezain laster, instalatutako paketeak arakatzen
diff --git a/docs/mcc-help/eu/drakautologin.xml b/docs/mcc-help/eu/drakautologin.xml
index e4521b2d..7d2a774f 100644
--- a/docs/mcc-help/eu/drakautologin.xml
+++ b/docs/mcc-help/eu/drakautologin.xml
@@ -12,8 +12,8 @@
</mediaobject>
<para>Tresna hau<footnote>
- <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">drakautologin</emphasis> as root.</para>
+ <para>Komando-lerrotik tresna hau abiaraz dezakezu, <emphasis
+role="bold">drakautologin</emphasis> root bezala idatziz.</para>
</footnote> zure ingurune/mahaigainean
erabiltzaile berari automatikoki konektatzeko aukera ematen dio, edozein
pasahitz eskatu gabe. Autologin izenekoa. Hau ideia ona izan ohi da, han
diff --git a/docs/mcc-help/eu/drakboot.xml b/docs/mcc-help/eu/drakboot.xml
index c7bfafb3..efb5d165 100644
--- a/docs/mcc-help/eu/drakboot.xml
+++ b/docs/mcc-help/eu/drakboot.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="drakboot">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakboot" version="5.0" xml:lang="eu">
<info>
<title xml:id="drakboot-ti1">Ezarri abio sistema</title>
@@ -7,7 +7,7 @@
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata revision="1" fileref="drakboot--boot.png" align="center" xml:id="drakboot--boot-im1" format="PNG"/>
+ <imagedata format="PNG" xml:id="drakboot--boot-im1" align="center" fileref="drakboot--boot.png" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -28,31 +28,34 @@ role="bold">drakboot</emphasis> root bezala idatziz.</para>
boot options (choice of the bootloader, set a password, the default boot,
etc.)</para>
- <para>It is found under the Boot tab in the Mageia Control Center labeled "Set up
-boot system".</para>
+ <para>Mageia Kontrol Gunean "Konfiguratu abio sistema" Abio etiketa pean aurkitzen
+da.</para>
<warning>
<para>Ez ezazu tresna hau erabili, egiten duzuna zehazki ez badakizu.
Konfigurazio aldatzeak zure konputagailuaren abioa galaraz dezake!</para>
</warning>
- <para>In the first part, called <guilabel>Bootloader</guilabel>, it is possible if
-using BIOS, to choose which <guibutton>Bootloader to use</guibutton>, Grub,
-Grub2 or Lilo, and with a graphical or a text menu. It is just a question
-of taste, there are no other consequences. You can also set the
-<guibutton>Boot device</guibutton>, don't change anything here unless you
-are an expert. The boot device is where the bootloader is installed and any
-modification can prevent your machine from booting.</para>
+ <para>Lehenengo zatian, <guilabel>abio kudeatzaile</guilabel> izenekoa, posible da
+BIOS erabiliz gero <guibutton>abio kargatzaile bat erabiltzeko</guibutton>
+aukeratzea, Grub, Grub2 edo Lilo, interfaze grafikoa edo testua
+soilik. Hobespen pertsonal kontua da, bai batak bai besteak erraztasun berak
+hornitzen dituztenez gero. Baita <guibutton>Abioko gailua</guibutton> ezar
+dezakezu, baina mesedez, ez ezazu ezer aldatu honetan aditua ez
+bazara. Abioko gailua abioko kargatzailea dagoen lekua da, eta edozein
+aldaketa zure ordenagailua abiaraztea sahiestu dezake.</para>
<para>In UEFI system, the bootloader is <guilabel>Grub2-efi</guilabel> and is
installed in /boot/EFI partition. This FAT32 formatted partition is common
to all operating systems installed.</para>
- <para>In the second part, called <guilabel>Main options</guilabel>, you can set
-the <guibutton>Delay before booting default image</guibutton>, in
-seconds. During this delay, Grub or Lilo will display the list of available
-operating systems, prompting you to make your choice. If no selection is
-made, the bootloader will boot the default one once the delay elapses.</para>
+ <para>Bigarren zatian, <guilabel>Aukera nagusiak</guilabel> izenekoa, denbora
+<guibutton>Lehenetsitako irudia abiatu aurretik atzerapen</guibutton> bat
+ezar dezakezu, segundotan neurtuta. Bitarte horretan, Grub edo Lilo
+eskuragarri dauden sistema eragileen zerrenda erakutsiko dizu, zuk bat
+aukeratzeko asmoz. Ez baduzu aukeratzen, abioko kargatzailea berez
+definituriko sistema eragilea hasiko du, behin ezarritako epea amaitu
+ondoren.</para>
<para>Hirugarrenean eta azken lekuan, <guibutton>Segurtasuna</guibutton>
deiturikoa, pasahitz bat definitzea posiblea da.</para>
@@ -95,20 +98,20 @@ honetan, APIC-a eta/edo APIC lokal desaktibatu.</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>The <guibutton>Next</guibutton> screen differs depending on whether you have
-an <emphasis>BIOS</emphasis> or <emphasis>UEFI</emphasis> system.</para>
+ <para><guibutton>Hurrengo</guibutton> pantaila desberdina da
+<emphasis>BIOS</emphasis> edo <emphasis>UEFI</emphasis> sistemaren arabera.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><emphasis>BIOS</emphasis> sistema bat duzu:</para>
- <para>In this case, you can see the list of all the available entries at boot
-time. The default one is asterisked. To change the order of the menu
-entries, click on the up or down arrows to move the selected item. If you
-click on the <guibutton>Add</guibutton> or <guibutton>Modify</guibutton>
-buttons, a new window appears to add a new entry in the bootloader menu or
-to modify an existing one. You need to be familiar with Lilo or Grub to be
-able to use these tools.</para>
+ <para>Kasu honetan, abioan eskuragarri dauden sarrera guztien zerrenda ikusi ahal
+izango duzu. Lehenetsi asterisko bat du. Menuko sarreren ordena aldatzeko,
+sakatu gora edo behera geziak hautatutako elementua
+mugitzeko. <guibutton>Gehitu</guibutton> edo <guibutton>Aldatu</guibutton>
+botoietan klik egiten baduzu, leiho berri bat agertuko da kargatzaile menuan
+sarrera berri bat gehitu edo lehendik dagoen bat aldatzeko. Lilo edo Grub
+ezaguen izan behar ditzu tresna horiek erabili ahal izateko.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -141,8 +144,8 @@ goitibeherako zerrendetan.</para>
<listitem>
<para><emphasis>UEFI</emphasis> sistema bat duzu:</para>
- <para>In this case, the drop-down list displays all the available entries; click
-on the one wanted as the default one.</para>
+ <para>Kasu honetan, goitibeherako zerrendatik eskuragarri dauden sarrera guztiak
+erakusten ditu; klikatu lehenetsita nahi duzuna.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -152,15 +155,15 @@ on the one wanted as the default one.</para>
<para>"Eranstea" etiketak kernel-ari abioan eman behar zaizkion aukerak dauzka.</para>
- <para>In the extra screen called <guilabel>Advanced</guilabel>, it is possible to
-choose the <guilabel>Video mode</guilabel>.</para>
+ <para><guilabel>Aurreratua</guilabel> izeneko aparteko pantailan, posible da
+<guilabel>Bideo-modua</guilabel> aukeratu ahal izatea.</para>
<para>To set many other parameters, you can use <emphasis>Grub
Customize</emphasis>r, available in the Mageia repositories (see below).</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata fileref="drakboot4.png" xreflabel="titi"/>
+ <imagedata xreflabel="titi" fileref="drakboot4.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</listitem>
diff --git a/docs/mcc-help/eu/drakconnect.xml b/docs/mcc-help/eu/drakconnect.xml
index 536e1fde..5daa7e3e 100644
--- a/docs/mcc-help/eu/drakconnect.xml
+++ b/docs/mcc-help/eu/drakconnect.xml
@@ -715,7 +715,7 @@ dizkizun aukerak. Ondoren markatze aukerak eskatzen dira:</para>
</listitem>
<listitem>
- <para><emphasis>Saioa hastko ID-a</emphasis></para>
+ <para><emphasis>Saioa hasteko ID-a</emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
diff --git a/docs/mcc-help/eu/drakdisk.xml b/docs/mcc-help/eu/drakdisk.xml
index c24789b2..b76687e6 100644
--- a/docs/mcc-help/eu/drakdisk.xml
+++ b/docs/mcc-help/eu/drakdisk.xml
@@ -72,9 +72,9 @@ da.</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Selecting <emphasis><guibutton>Toggle to expert mode</guibutton></emphasis>
-gives some extra available actions, like labeling the partition, as can be
-seen in the screenshot below.</para>
+ <para><emphasis><guibutton>Aditu modua</guibutton></emphasis> hautatuz eskuragarri
+izango dituzu estra ekintza batzuk, partizioa etiketatzea bezala, pantaila
+azpitik ikus daitekeen bezala.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
diff --git a/docs/mcc-help/eu/msecgui.xml b/docs/mcc-help/eu/msecgui.xml
index 31f2075e..84ca9ada 100644
--- a/docs/mcc-help/eu/msecgui.xml
+++ b/docs/mcc-help/eu/msecgui.xml
@@ -46,7 +46,7 @@ baina zure ohiko segurtasun mailak defini ditzakezu.</para>
<section>
<title>Ikuspegi orokorra taulan</title>
- <para>Ikusi gioko screenshot-a</para>
+ <para>Ikusi goiko screenshot-a</para>
<para>Lehenengo fitxan segurtasun tresna ezberdinen zerrenda hartzen du
eskuinaldeko konfiguratzeko botoi batekin:</para>
diff --git a/docs/mcc-help/eu/transfugdrake.xml b/docs/mcc-help/eu/transfugdrake.xml
index 48df2a00..f7bb8a48 100644
--- a/docs/mcc-help/eu/transfugdrake.xml
+++ b/docs/mcc-help/eu/transfugdrake.xml
@@ -20,12 +20,13 @@
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>This tool<footnote>
+ <para>Tresna hau<footnote>
<para>Komando-lerrotik tresna hau abiaraz dezakezu, <emphasis
role="bold">transfugdrake</emphasis> root bezala idatziz.</para>
- </footnote> is found under the <emphasis
-role="bold">System</emphasis> tab in the Mageia Control Center labeled
-<guilabel>Import Windows(TM) documents and settings</guilabel></para>
+ </footnote> <emphasis
+role="bold">Sistema</emphasis> fitxa azpian aurkitzen da Mageia Kontrol
+Gunean <guilabel>Inportatu Windows (TM) dokumentu eta ezarpenak</guilabel>
+bezala etiketatuta</para>
<para>Tresnak administratzaile bati baimentzen dio erabiltzaile-dokumentuak eta
ezarpenak <trademark class="registered">Windows</trademark> 2000, <trademark