aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/mcc-help/eu/msecgui.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/eu/msecgui.xml')
-rw-r--r--docs/mcc-help/eu/msecgui.xml178
1 files changed, 90 insertions, 88 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/eu/msecgui.xml b/docs/mcc-help/eu/msecgui.xml
index 31e8f3e7..38eeea21 100644
--- a/docs/mcc-help/eu/msecgui.xml
+++ b/docs/mcc-help/eu/msecgui.xml
@@ -21,19 +21,19 @@
<para>msecgui<footnote><para>Komando-lerrotik tresna hau abiaraz dezakezu, <emphasis
role="bold">msecgui</emphasis> root bezala idatziz.</para>
- </footnote> is a graphic user interface for
-msec that allows to configure your system security according to two
-approaches:</para>
+ </footnote> mseg-ren erabiltzaile interfaze
+grafiko bat da zure segurtasun-sistema konfiguratzeko bi ikuspegiren
+arabera:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>It sets the system behaviour, msec imposes modifications to the system to
-make it more secure.</para>
+ <para>Sistemaren portaera ezartzen du, mseg-ek aldaketak inposatzen sistema
+seguruagoa izan dadin.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>It carries on periodic checks automatically on the system in order to warn
-you if something seems dangerous.</para>
+ <para>Sistemako era automatikoan kontrolak burutzen ditu zerbait arriskutsua dela
+ohartarazteko asmoz.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -46,22 +46,22 @@ own customised security levels.</para>
<section>
<title>Ikuspegi orokorra taulan</title>
- <para>See the screenshot above</para>
+ <para>Ikusi gioko screenshot-a</para>
- <para>The first tab takes up the list of the different security tools with a
-button on the right side to configure them:</para>
+ <para>Lehenengo fitxan segurtasun tresna ezberdinen zerrenda hartzen du
+eskuinaldeko konfiguratzeko botoi batekin:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Firewall, also found in the MCC / Security / Set up your personal firewall</para>
+ <para>Suebakia, halaber MMC / Segurtasuna / Konfiguratu zure suebaki pertsonalak</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Updates, also found in MCC / Software Management / Update your system</para>
+ <para>Eguneratzeak, halaber MCC / Software Kudeaketa / Zure sistema eguneratu</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>msec itself with some information:</para>
+ <para>msec beraren informazio batzuk:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -69,12 +69,12 @@ button on the right side to configure them:</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>the configured Base security level</para>
+ <para>Konfiguratutako Base segurtasun-maila</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>the date of the last Periodic checks and a button to see a detailed report
-and another button to execute the checks just now.</para>
+ <para>Aldizkako azken egiaztapen data eta botoi bat txosten zehatza ikusteko eta
+beste botoi bat gaur egungo egiaztapenak exekutatzeko besterik ez.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
@@ -82,11 +82,10 @@ and another button to execute the checks just now.</para>
</section>
<section>
- <title>Security settings tab</title>
+ <title>Segurtasun ezarpenen fitxa</title>
- <para>A click on the second tab or on the Security
-<guibutton>Configure</guibutton> button leads to the same screen shown
-below.</para>
+ <para>Klik bigarren fitxan edo Segurtasuna <guibutton>Konfiguratu</guibutton>
+botoian hurrengo pantailara daramana.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -96,7 +95,7 @@ below.</para>
<section>
- <title>Basic security tab</title>
+ <title>Oinarrizko segurtasun fitxa</title>
<para role="underline">
<emphasis role="underline">Segurtasu mailak:</emphasis>
@@ -109,29 +108,30 @@ following levels are available:</para>
<orderedlist numeration="arabic">
<listitem>
- <para>Level <emphasis role="bold">none</emphasis>. This level is intended if you
-do not want to use msec to control system security, and prefer tuning it on
-your own. It disables all security checks and puts no restrictions or
-constraints on system configuration and settings. Please use this level only
-if you are knowing what you are doing, as it would leave your system
-vulnerable to attack.</para>
+ <para>Maila <emphasis role="bold">bat ere ez</emphasis>. Maila honen helburua, ez
+baduzu mseg erabili nahi segurtasun-sistema kontrolatzeko, eta nahiago duzu
+zure kabuz fintzea. Segurtasun kontrol guztiak indargabetzen dira eta
+sistemaren konfigurazioa eta ezarpen murrizketak muga gabe jartzen
+dira. Mesedez, erabili maila hau zuk zer egiten ari zaren jakiten baduzu
+soilik, zure sistema bitartean erasoentzako ahula utziko luke.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Level <emphasis role="bold">standard</emphasis>. This is the default
-configuration when installed and is intended for casual users. It
-constrains several system settings and executes daily security checks which
-detect changes in system files, system accounts, and vulnerable directory
-permissions. (This level is similar to levels 2 and 3 from past msec
-versions).</para>
+ <para>Maila <emphasis role="bold">estandarra</emphasis>. Hau instalatutako
+konfigurazio lehenetsia da, eta aldi baterako erabiltzaileei
+zuzenduta. Hainbat sistemaren ezarpenak mugatuko ditu eta egunero segurtasun
+egiaztapenak exekutatzen ditu sistema fitxategiak, sistema-kontuak, eta
+direktorio ahulen baimenen aldaketak detektatzeko. (Maila honek mseg-en
+iragan bertsioen 2 eta 3 mailen antzekoa da).</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Level <emphasis role="bold">secure</emphasis>. This level is intended when
-you want to ensure your system is secure, yet usable. It further restricts
-system permissions and executes more periodic checks. Moreover, access to
-the system is more restricted. (This level is similar to levels 4 (High) and
-5 (Paranoid) from old msec versions).</para>
+ <para>Maila <emphasis role="bold">segurua</emphasis>. Maila hau zure sistema
+segurua dela ziurtatzea desiratzen duzunean zuzenduta dago, oraindik
+baliagarria. Are gehiago sistema baimenak mugatzen ditu eta aldizkako
+egiaztapen gehiago exekutatzen. Gainera, sisteman sartzeko aukera
+murritzagoa da. (Maila honek mseg-en bertsio zaharren 4 (Altua) eta 5
+(Paranoia) mailen antzekoa da).</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -149,20 +149,20 @@ but rather tools for periodic checks only.</para>
</listitem>
</orderedlist>
- <para>These levels are saved in
-<filename>etc/security/msec/level.&lt;levelname></filename>. You can define
-your own customised security levels, saving them into specific files called
-<filename>level.&lt;levelname></filename>, placed into the folder
-<filename>etc/security/msec/.</filename> This function is intended for power
-users which require a customised or more secure system configuration.</para>
+ <para>Maila hauek <filename>etc/security/msec/level&lt;levelname></filename>
+atalean gordeta daude. Zure neurrira egindako segurtasun-mailak defini
+ditzakezu, <filename>level.&lt;levelname></filename> izeneko fitxategi
+zehatzetan, <filename>etc/security/msec/</filename> karpetan. Funtzio hau
+sistema-konfigurazio pertsonalizatua edo seguruago bat behar duten boteredun
+erabiltzaileentzat zuzendu dute.</para>
<caution>
- <para>Keep in mind that user-modified parameters take precedence over default
-level settings.</para>
+ <para>Gogoan izan, erabiltzaileak aldatutako parametroak lehenetsitako mailako
+ezarpenen aurretik erabiltzen direla.</para>
</caution>
<para>
- <emphasis role="underline">Security alerts:</emphasis>
+ <emphasis role="underline">Segurtasun alertak:</emphasis>
</para>
<para>If you check the box <guibutton>Send security alerts by email
@@ -179,7 +179,7 @@ immediately inform the security administrator of possible security
problems. If not, the administrator will have to regularly check the logs
files available in <filename>/var/log/security.</filename></para></important>
- <para><emphasis role="underline">Security options:</emphasis></para>
+ <para><emphasis role="underline">Segurtasun aukerak:</emphasis></para>
<para>Creating a customised level is not the only way to customise the computer
security, it is also possible to use the tabs presented here after to change
@@ -190,11 +190,11 @@ to the options.</para>
</section>
<section>
- <title>System security tab</title>
+ <title>Sistemaren segurtasun fitxa</title>
- <para>This tab displays all the security options on the left side column, a
-description in the centre column, and their current values on the right side
-column.</para>
+ <para>Fitxa honek segurtasun aukera guztiak ezkerreko zutabean, erdiko zutabekoan
+deskribapena, eta beren gaur egungo balioak eskuinaldeko zutabean erakusten
+ditu.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -231,7 +231,8 @@ saving them.</para>
<section>
<title>Sare segurtasuna</title>
- <para>This tab displays all the network options and works like the previous tab</para>
+ <para>Fitxa honek sareko aukera guztiak erakusten ditu eta aurreko fitxa bezala
+funtzionatzen du</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -241,10 +242,10 @@ saving them.</para>
</section>
<section>
- <title>Periodic checks tab</title>
+ <title>Aldizkako egiaztapen fitxa</title>
- <para>Periodic checks aim to inform the security administrator by means of
-security alerts of all situations msec thinks potentially dangerous.</para>
+ <para>Aldizkako egiaztapenen helburua segurtasun administratzailea mseg-ek egoera
+guztien alerten bidez informatzeko segurtasun arrisku potentzialei buruz.</para>
<para>This tab displays all the periodic checks done by msec and their frequency
if the box <guibutton>Enable periodic security checks</guibutton> is
@@ -258,13 +259,13 @@ checked. Changes are done like in the previous tabs.</para>
</section>
<section>
- <title>Exceptions tab</title>
+ <title>Salbuespen fitxa</title>
- <para>Sometimes alert messages are due to well known and wanted situations. In
-these cases they are useless and wasted time for the administrator. This tab
-allows you to create as many exceptions as you want to avoid unwanted alert
-messages. It is obviously empty at the first msec start. The screenshot
-below shows four exceptions.</para>
+ <para>Batzuetan alerta mezuak ondo ezagututako eta nahi egoeren ondorio dira. Kasu
+horietan ezertarako eta alferrik galtzen administratzailearen denbora
+da. Fitxa honetan nahigabeko alerta mezuak ekiditeko nahi dituzun
+salbuespenak sortzeko aukera ematen du. Jakina, lehen mseg hasieran hutsik
+egoten da. Pantaila kaptura beheko lau salbuespenak erakusten ditu.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -272,8 +273,8 @@ below shows four exceptions.</para>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>To create an exception, click on the <guibutton>Add a rule</guibutton>
-button</para>
+ <para>Salbuespen bat sortzeko, <guibutton>Gehitu arau bat</guibutton> botoia
+sakatu</para>
<mediaobject>
<imageobject>
@@ -291,38 +292,38 @@ tab or modify it with a double clicK.</para>
<section>
<title>Baimenak</title>
- <para>This tab is intended for file and directory permissions checking and
-enforcement.</para>
- <para>Like for the security, msec owns different permissions levels (standard,
-secure, ..), they are enabled accordingly with the chosen security
-level. You can create your own customised permissions levels, saving them
-into specific files called <filename>perm.&lt;levelname> </filename> placed
-into the folder <filename>etc/security/msec/</filename> . This function is
-intended for power users which require a customised configuration. It is
-also possible to use the tab presented here after to change any permission
-you want. Current configuration is stored in
-<filename>/etc/security/msec/perms.conf.</filename> This file contains the
-list of all the modifications done to the permissions.</para>
+ <para>Fitxa hau fitxategi eta direktorioko baimenak egiaztatu eta betearazteko
+bideratuta dago.</para>
+ <para>Segurtasunerako, mseg maila ezberdinetako baimenen (estandarra, seguru, ..),
+horren arabera gaitzen dira aukeratutako segurtasun-mailak. Zure neurriko
+baimen mailak sortu ditzakezu, <filename>perm.&lt;levelname>
+</filename>izeneko fitxategi zehatzetan gordez
+<filename>etc/security/msec/</filename> karpetan kokatuta daudenak. Funtzio
+hau konfigurazio pertsonalizatua eskatzen duten boteredun erabiltzaileei
+zuzenduta. Posible da nahi duzun edozein baimen aldatzeko hemen aurkezten
+fitxa erabili ondoren. Oraingo konfigurazioa
+<filename>/etc/security/msec/perms.conf</filename>-en gordeta
+dago. Fitxategia honek baimenei egindako aldaketa guztien zerrenda du.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="msecgui8.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Default permissions are visible as a list of rules (a rule per line). You
-can see on the left side, the file or folder concerned by the rule, then the
-owner, then the group and then the permissions given by the rule. If, for a
-given rule:</para>
+ <para>Berezko baimenak arau zerrenda bat (lerro bakoitzeko arau bat) gisa ikusgai
+daude. Ezkerreko aldean ikus dezakezu, fitxategi edo karpeta tratatutako
+araua, ondoren jabeak, gero taldeak eta ondoren arauak emandako
+baimenak. Arau jakin batentzako:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>the box <guilabel>Enforce</guilabel> is not checked, msec only checks if the
-defined permissions for this rule are respected and sends an alert message
-if not, but does not change anything.</para>
+ <para><guilabel>Betearazi</guilabel> koadroa ez da egiaztatu, mseg soilik
+egiaztatzen du definitzen baditu arau honentzako eskubideak errespetura eta
+alerta-mezu bat bidaltzen du, ez badu ezer aldatzen.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>the box <guilabel>Enforce</guilabel> is checked, then msec will rule the
-permissions respect at the first periodic check and overwrite the
-permissions.</para></listitem>
+ <para><guilabel>Betearazi</guilabel> koadroa egiaztatu da, oorduan mseg-ak
+gobernatuko du aldian baimenen behingo lehen kontroleko errespetura eta
+baimenak berridaztea.</para></listitem>
</itemizedlist>
<important><para>For this to work, the option CHECK_PERMS in the <emphasis
role="bold">Periodic check tab</emphasis> must be configured accordingly.</para></important><para>To create a new rule, click on the <guibutton> Add a rule</guibutton> button
@@ -337,8 +338,9 @@ the <guilabel>File</guilabel> field. “current” means no modification.</para>
not forget when leaving to save definitively your configuration using the
menu <guimenu>File -> Save the configuration</guimenu>. If you have changed
the settings, msecgui allows you to preview the changes before saving them. </para>
- <note><para>It is also possible to create or modify the rules by editing the
-configuration file <filename>/etc/security/msec/perms.conf</filename>.
+ <note><para>Posible da arauak sortu edo
+aldatzea<filename>/etc/security/msec/perms.conf</filename> konfigurazio
+fitxategia editatuz.
</para></note>
<caution><para>Changes in the <emphasis role="bold">Permission tab</emphasis> (or directly
in the configuration file) are taken into account at the first periodic