diff options
Diffstat (limited to 'docs/mcc-help/de/drakwizard_proftpd.xml')
-rw-r--r-- | docs/mcc-help/de/drakwizard_proftpd.xml | 26 |
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
diff --git a/docs/mcc-help/de/drakwizard_proftpd.xml b/docs/mcc-help/de/drakwizard_proftpd.xml index 8d450196..a4256278 100644 --- a/docs/mcc-help/de/drakwizard_proftpd.xml +++ b/docs/mcc-help/de/drakwizard_proftpd.xml @@ -9,22 +9,23 @@ </imageobject> </mediaobject> - <para>This tool<footnote><para>Sie können das Werkzeug über die Kommandozeile aufrufen, indem Sie <emphasis -role="bold">drakwizard proftpd</emphasis> als root eingeben</para></footnote> can help you to set up an -<acronym>FTP</acronym> server. + <para>Dieses Werkzeug<footnote><para>Sie können das Werkzeug über die Kommandozeile aufrufen, indem Sie <emphasis +role="bold">drakwizard proftpd</emphasis> als root eingeben.</para></footnote> kann Sie dabei +unterstützen, einen <acronym>FTP</acronym> Server einzurichten. </para> <section> <title>Was ist <acronym>FTP</acronym>?</title> <para> - File Transfer Protocol (<acronym>FTP</acronym>) is a standard network -protocol used to transfer files from one host to another host over a -<acronym>TCP</acronym>-based network, such as the Internet. (From Wikipedia) + Das File Transfer Protocol (<acronym>FTP</acronym>) ist ein Standard +Netzwerkprotokoll um Dateien von einem Host auf einen anderen Host über ein +<acronym>TCP</acronym>-basiertes Netzwerk, wie das Internet, zu +übertragen. (Aus Wikipedia) </para> </section> <section> - <title>Setting up an FTP server with drakwizard proftpd</title> + <title>Einen FTP-Server mit drakwizard proftpd einrichten</title> <para> - Welcome to the FTP wizard. Buckle up. + Willkommen zum FTP Assistenten. Schnall dich an. </para> <procedure> <step> @@ -35,7 +36,8 @@ protocol used to transfer files from one host to another host over a </imageobject> </mediaobject> <para> - The first page is just an introduction, click <guibutton>Next</guibutton>. + Die erste Seite ist nur eine Einleitung. Klicke auf +<guibutton>Weiter</guibutton>. </para> </step> <step> @@ -82,8 +84,8 @@ complaints too and whether to allow root login access. </imageobject> </mediaobject> <para> - Take a second to check these options, then click -<guibutton>Next</guibutton>. + Nehmen Sie sich eine Sekunde um die Optionen zu überprüfen. Klicke danach +auf <guibutton>Weiter</guibutton>. </para> </step> <step> @@ -94,7 +96,7 @@ complaints too and whether to allow root login access. </imageobject> </mediaobject> <para> - You're done! Click <guibutton>Finish</guibutton>. + Sie haben es geschaft! Klicke auf <guibutton>Assistent beenden</guibutton>. </para> </step> </procedure> |