diff options
Diffstat (limited to 'docs/installer/zh_CN/SelectAndUseISOs2.xml')
-rw-r--r-- | docs/installer/zh_CN/SelectAndUseISOs2.xml | 159 |
1 files changed, 65 insertions, 94 deletions
diff --git a/docs/installer/zh_CN/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/installer/zh_CN/SelectAndUseISOs2.xml index 3acf69fa..117c9ec3 100644 --- a/docs/installer/zh_CN/SelectAndUseISOs2.xml +++ b/docs/installer/zh_CN/SelectAndUseISOs2.xml @@ -3,62 +3,53 @@ <info> <!-- Made by Lebarhon 2014 03 26 --> -<title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">Select and use ISOs</title> +<title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">选择和使用 ISO</title> </info> <section> <title>简介</title> - <para>Mageia is distributed via ISO images. This page will help you to choose -which image match your needs.</para> + <para>Mageia 通过 ISO 镜像进行分发。此页将帮助您选择所需的镜像。</para> - <para>There is two families of media:</para> + <para>有两种类型的媒介:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>Classical installer: After booting the media, it will follow a process -allowing to choose what to install and how to configure your target -system. This give you the maximal flexibility for a customized installation, -in particular to choose which Desktop Environment you will install.</para> + <para>传统安装器:在引导之后,程序将提供一系列用于安装和配置目标系统的选项。这种安装类型可以给予您最大限度的灵活性,尤其是选择所需安装的桌面环境。</para> </listitem> <listitem> - <para>LIVE media: you can boot the media in a real Mageia system without -installing it, to see what you will get after installation. The -installation process is simpler, but you get lesser choices.</para> + <para>Live 媒介:您无需实际安装即可实际体验 Mageia 系统,以便确定系统被安装之后的模样。这种安装的过程更加简单,但您可做的选择也相应减少。</para> </listitem> </itemizedlist> - <para>Details are given in the next sections.</para> + <para>下一节中将涉及有关细节。</para> </section> <section> <title>介质</title> <section> - <title>Definition</title> + <title>定义</title> - <para>Here, a medium (plural: media) is an ISO image file that allows you to -install and/or update Mageia and by extension any physical support the ISO -file is copied to.</para> + <para>媒介:是一类承载 ISO 文件、可以用于安装和/或更新 Mageia 的任意物理介质。</para> - <para>You can find them <link -ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">here</link>.</para> + <para>您可以在<link ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">这里</link>找到它们。</para> </section> <section> - <title>Classical installation media</title> + <title>传统安装媒介</title> <section> - <title>Common features</title> + <title>通用特性</title> <itemizedlist> <listitem> - <para>These ISOs use the traditional installer called drakx.</para> + <para>这些 ISO 使用传统的安装器(drakx)。</para> </listitem> <listitem> - <para>They are able to make a clean install or an update from previous releases.</para> + <para>它们可以用于全新安装,或更新之前的版本。</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -68,77 +59,71 @@ ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">here</link>.</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>Different media for architecture 32 or 64 bits.</para> + <para>媒介有 32 位和 64 位两种架构之分。</para> </listitem> <listitem> - <para>Some tools are available in the Welcome screen: Rescue System, Memory Test, -Hardware Detection Tool.</para> + <para>欢迎屏幕中列出了一些可用的工具,如:救援系统、内存测试、硬件检测工具。</para> </listitem> <listitem> - <para>Each DVD contains many available desktop environments and languages.</para> + <para>每个 DVD 中包含多种桌面环境和语言支持。</para> </listitem> <listitem> - <para>You'll be given the choice during the installation to add non free software.</para> + <para>您可以在安装时添加非自由软件。</para> </listitem> </itemizedlist> </section> <section> - <title>DVD dual arch</title> + <title>DVD 双架构</title> <itemizedlist> <listitem> - <para>Both architectures are present on the same medium, the choice is made -automatically according to the detected CPU.</para> + <para>同一媒介中包含两种架构。程序将根据检测到的 CPU 类型自动做出选择。</para> </listitem> <listitem> - <para>Uses Xfce desktop only.</para> + <para>仅使用 Xfce 桌面。</para> </listitem> <listitem> - <para>Not all languages are available. (be, bg, ca, de, en, es, fr, it, mk, pl, -pt, ru, sv, uk) TO BE CHECKED!</para> + <para>并非所有语言都有完整支持。(be, bg, ca, de, en, es, fr, it, mk, pl, pt, ru, sv, uk)请认真核对!</para> </listitem> <listitem> - <para>It contains non free software.</para> + <para>其中包含非自由软件。</para> </listitem> </itemizedlist> </section> </section> <section> - <title>Live media</title> + <title>Live 媒介</title> <section> - <title>Common features</title> + <title>通用特性</title> <itemizedlist> <listitem> - <para>Can be used to preview the distribution without installing it on a HDD, and -optionally install Mageia on to your HDD.</para> + <para>可以用于预览该发行版,而无需将其安装到硬盘上。也可以用于安装 Mageia 至硬盘。</para> </listitem> <listitem> - <para>Each ISO contains only one desktop environment (KDE or GNOME).</para> + <para>每个 ISO 仅包含一种桌面环境(KDE 或 GNOME)。</para> </listitem> <listitem> - <para>Different media for 32 or 64 bit architectures.</para> + <para>媒介有 32 位和 64 位两种架构之分。</para> </listitem> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Live ISOs can only be used to create clean -installations, they cannot be used to upgrade from previous -releases.</emphasis></para> + <para><emphasis role="bold">Live ISO 仅能用于全新安装,而无法对之前的版本进行升级。</emphasis></para> </listitem> <listitem> - <para>They contain non free software.</para> + <para>其中包含非自由软件。</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -148,15 +133,15 @@ releases.</emphasis></para> <itemizedlist> <listitem> - <para>KDE desktop environment only.</para> + <para>仅包含 KDE 桌面环境。</para> </listitem> <listitem> - <para>English language only.</para> + <para>仅包含英语支持。</para> </listitem> <listitem> - <para>32 bit only.</para> + <para>仅使用 32 位架构。</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -166,15 +151,15 @@ releases.</emphasis></para> <itemizedlist> <listitem> - <para>GNOME desktop environment only.</para> + <para>仅包含 GNOME 桌面环境。</para> </listitem> <listitem> - <para>English language only.</para> + <para>仅包含英语支持。</para> </listitem> <listitem> - <para>32 bit only.</para> + <para>仅使用 32 位架构。</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -184,15 +169,15 @@ releases.</emphasis></para> <itemizedlist> <listitem> - <para>KDE desktop environment only.</para> + <para>仅包含 KDE 桌面环境。</para> </listitem> <listitem> - <para>All languages are present.</para> + <para>包含所有语言支持。</para> </listitem> <listitem> - <para>Different media for 32 or 64 bit architectures.</para> + <para>媒介有 32 位和 64 位两种架构之分。</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -202,47 +187,42 @@ releases.</emphasis></para> <itemizedlist> <listitem> - <para>GNOME desktop environment only.</para> + <para>仅包含 GNOME 桌面环境。</para> </listitem> <listitem> - <para>All languages are present.</para> + <para>包含所有语言支持。</para> </listitem> <listitem> - <para>Different media for 32 or 64 bit architectures.</para> + <para>媒介有 32 位和 64 位两种架构之分。</para> </listitem> </itemizedlist> </section> </section> <section> - <title>Boot-only CD media</title> + <title>仅用于引导的 CD</title> <section> - <title>Common features</title> + <title>通用特性</title> <itemizedlist> <listitem> - <para>Each one is a small image that contains no more than that which is needed to -start the drakx installer and find drakx-installer-stage2 and other packages -that are needed to continue and complete the install. These packages may be -on the PC hard disk, on a local drive, on a local network or on the -Internet.</para> + <para>此类媒介仅包含启动 drakx 安装器和查找 drakx-installer-stage2 +等软件包所必须的程序,因此非常轻巧。用于后续安装的软件包可以位于电脑硬盘、本地驱动器、本地网络或互联网。</para> </listitem> <listitem> - <para>These media are very light (less than 100 MB) and are convenient when -bandwidth is too low to download a full DVD, a PC without a DVD drive or a -PC that can't boot from a USB stick.</para> + <para>这类媒介非常小巧(小于 100 MB),适用于不方便下载完整版 DVD、没有 DVD 驱动器或不支持 USB 引导的电脑。</para> </listitem> <listitem> - <para>Different media for 32 or 64 bit architectures.</para> + <para>媒介有 32 位和 64 位两种架构之分。</para> </listitem> <listitem> - <para>English language only.</para> + <para>仅包含英语支持。</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -252,8 +232,7 @@ PC that can't boot from a USB stick.</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>Contains only free software, for those people who refuse to use non-free -software.</para> + <para>仅包含自由软件,适用于不希望使用非自由软件的人。</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -263,8 +242,7 @@ software.</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>Contains non-free software (mostly drivers, codecs...) for people who need -it.</para> + <para>包含部分用户所需的非自由软件(主要为驱动、编码器)。</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -272,48 +250,41 @@ it.</para> </section> <section> - <title>Downloading and Checking Media</title> + <title>下载和检查媒介</title> <section> <title>下载中</title> - <para>Once you have chosen your ISO file, you can download it using either http or -BitTorrent. In both cases, a window gives you some information, such as the -mirror in use and the possibility to change if the bandwidth is to low. If -http is chosen, you may also see something like</para> + <para>在选择了 ISO 文件后,您可以通过 HTTP 或 BitTorrent +下载它。相应的窗口中将会提示您正在使用的镜像源,并在速度太慢时提醒您更换镜像源。若您使用 HTTP 方式下载,您可能会看到类似下列情形</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="Checking.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para>md5sum and sha1sum are tools to check the ISO integrity. Use only one of -them. Keep one of them <link linkend="integrity">for further -usage</link>. Then this window appears:</para> + <para>md5sum 和 sha1sum 是用于检查 ISO 文件完整性的工具,只需使用其中一种即可。请您保留它们以便<link +linkend="integrity">后续使用</link>。之后,窗口将会显示:</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="Download.png"/> </imageobject></mediaobject> - <para>Check the radio button Save File.</para> + <para>点击“保存文件”选项。</para> </section> <section> - <title xml:id="integrity">Checking the downloaded media integrity</title> + <title xml:id="integrity">检查下载文件的完整性</title> - <para>Both checksums are hexadecimal numbers calculated by an algorithm from the -file to be downloaded. When you ask these algorithms to recalculate this -number from your downloaded file, either you have the same number and your -downloaded file is correct, or the number is different and you have a -failure. A failure infers that you should retry the download.</para> + <para>这两种校验和均由特定算法计算文件内容产生,且均为十六进制数字。若您重新计算得到的校验和与 Mageia +提供的校验和一致,说明您下载的文件内容正确;否则,说明您下载失败(文件可能不完整或已损坏),您应当重新下载。</para> - <para>Open a console, no need to be root, and:</para> + <para>打开一个终端(无需以 root 身份操作),然后:</para> - <para>- To use md5sum, type: [sam@localhost]$ <userinput>md5sum -path/to/the/image/file.iso</userinput>.</para> + <para>- 若使用 md5sum,请输入:[sam@localhost]$ <userinput>md5sum +path/to/the/image/file.iso</userinput>。</para> - <para>- To use sha1sum, type: [sam@localhost]$ <userinput>sha1sum -path/to/the/image/file.iso</userinput>.</para> + <para>- 若使用 sha1sum,请输入:[sam@localhost]$ <userinput>sha1sum +path/to/the/image/file.iso</userinput>。</para> - <para>and compare the obtained number on your computer (you may have to wait for a -while) with the number given by Mageia. Example:</para> + <para>然后比较执行结果(可能需要等待一段时间)和 Mageia 网上提供的数值。例如:</para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="../Md5sum.png"/> </imageobject></mediaobject> |