aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/ro/selectKeyboard.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/installer/ro/selectKeyboard.xml')
-rw-r--r--docs/installer/ro/selectKeyboard.xml57
1 files changed, 0 insertions, 57 deletions
diff --git a/docs/installer/ro/selectKeyboard.xml b/docs/installer/ro/selectKeyboard.xml
deleted file mode 100644
index 170d8b5c..00000000
--- a/docs/installer/ro/selectKeyboard.xml
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section version="5.0" xml:lang="ro" xml:id="selectKeyboard"
- xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
-
-
-
-
- <info>
- <!-- Started by marja on 2012 03 31 -->
-<!-- NEEDS TO BE REVIEWED! -->
-<title xml:id="selectKeyboard-ti1">Tastatură</title>
- </info>
-
- <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa1">DrakX selecționează tastatura potrivită pentru limba aleasă. Dacă nu s-a
-găsit tastatura potrivită, se va reveni implicit la dispunerea de tastatură
-US.</para>
-
- <mediaobject>
-<imageobject> <imagedata align="center" fileref="dx2-selectKeyboard.png" />
-</imageobject></mediaobject>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa2">Verificați că selecția este corectă sau alegeți altă dispunere de
-tastatură. Dacă nu știți ce dispunere are tastatura, uitați-vă pe
-specificațiile sistemului, sau întrebați furnizorul de la care l-ați
-cumpărat. Poate că există o etichetă pe tastatură care indică dispunerea. Vă
-mai puteți uita și aici: <link
-xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout">en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout</link></para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa3">Dacă tastatura dorită nu se află în lista afișată, faceți clic pe
-<guibutton>Mai multe</guibutton> pentru a obține o listă completă și
-selectați-o de acolo.</para>
-
- <para revision="1"><warning>
- <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa5">După ce ați ales o tastatură din căsuța de dialog <guibutton>Mai
-multe</guibutton>, vă veți întoarce la prima fereastră de dialog pentru
-alegerea tastaturii și va apărea că a fost aleasă tastatura din acel
-ecran. Puteți ignora liniștiți această anomalie și continua cu instalarea:
-tastatura selecționată este cea pe care ați ales-o din lista completă.</para>
- </warning></para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para revision="1" xml:id="selectKeyboard-pa4">Dacă alegeți o tastatură cu caractere non-latine, veți vedea un ecran de
-dialog suplimentar în care veți fi întrebat cum preferați să comutați între
-dispunerea latină și non-latină.</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
-</section>