aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml')
-rw-r--r--docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml
index ee967070..88bd897c 100644
--- a/docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml
+++ b/docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml
@@ -49,7 +49,7 @@ ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">aquí</link>.</para>
anteriors.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Mitjans diferents per a les arquitectura de 32 ó 64 bits.</para>
+ <para>Mitjans diferents per a les arquitectures de 32 ó 64 bits.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Some tools are available in the Welcome screen: Rescue System, Memory Test,
@@ -79,7 +79,7 @@ ho voleu.</para>
<para>Each ISO contains only one desktop environment (Plasma, GNOME or Xfce).</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Mitjans diferents per a les arquitectura de 32 ó 64 bits.</para>
+ <para>Mitjans diferents per a les arquitectures de 32 ó 64 bits.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><emphasis role="bold">Live ISOs can only be used to create clean
@@ -152,7 +152,7 @@ bandwidth is too low to download a full DVD, a PC without a DVD drive or a
PC that can't boot from a USB stick.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Mitjans diferents per a les arquitectura de 32 ó 64 bits.</para>
+ <para>Mitjans diferents per a les arquitectures de 32 ó 64 bits.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Només en anglès.</para>