diff options
Diffstat (limited to 'docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml')
-rw-r--r-- | docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml index 7639da7c..ee967070 100644 --- a/docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml +++ b/docs/installer/ca/SelectAndUseISOs2.xml @@ -4,7 +4,7 @@ <!-- Made by Lebarhon 2014 03 26 Lebarhon updated for Mageia 6 2016 12 16 (still waiting for clarification about 1.3.2--> -<title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">Selecció i utilització de les ISOs</title> +<title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">Selecció i utilització de les ISO</title> </info> <section> <title>Introducció</title> @@ -27,7 +27,7 @@ installation process is simpler, but you get lesser choices.</para> <para>Details are given in the next sections.</para> </section> <section> - <title>Suport</title> + <title>Mitjà</title> <section> <title>Definició</title> <para>Here, a medium (plural: media) is an ISO image file that allows you to @@ -37,19 +37,19 @@ file is copied to.</para> ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">aquí</link>.</para> </section> <section> - <title>Suports d'instal·lació clàssics</title> + <title>Mitjans d'instal·lació clàssics</title> <section> <title>Característiques comunes</title> <itemizedlist> <listitem> - <para>Aquestes ISOs fan servir l'instal·lador clàssic anomenat drakx.</para> + <para>Aquestes ISO utilitzen l'instal·lador clàssic anomenat drakx.</para> </listitem> <listitem> <para>Poden fer una instal·lació neta o bé una actualització des de versions anteriors.</para> </listitem> <listitem> - <para>Suports diferents per a arquitectura de 32 ó 64 bits.</para> + <para>Mitjans diferents per a les arquitectura de 32 ó 64 bits.</para> </listitem> <listitem> <para>Some tools are available in the Welcome screen: Rescue System, Memory Test, @@ -71,15 +71,15 @@ propietat.</para> <title>Característiques comunes</title> <itemizedlist> <listitem> - <para>Es pot utilitzar per a tenir una previsualització de la distribució sense -instal·lar-la al disc dur, amb la possibilitat d'instal·lar Mageia al disc -dur si ho voleu.</para> + <para>Es pot utilitzar per a la vista prèvia de la distribució sense instal·lar-la +al disc dur, amb la possibilitat d'instal·lar Mageia al vostre disc dur si +ho voleu.</para> </listitem> <listitem> <para>Each ISO contains only one desktop environment (Plasma, GNOME or Xfce).</para> </listitem> <listitem> - <para>Suports diferents per a arquitectura de 32 ó 64 bits.</para> + <para>Mitjans diferents per a les arquitectura de 32 ó 64 bits.</para> </listitem> <listitem> <para><emphasis role="bold">Live ISOs can only be used to create clean @@ -92,16 +92,16 @@ releases.</emphasis></para> </itemizedlist> </section> <section> - <title>Live DVD Plasma</title> + <title>DVD autònom de Plasma</title> <itemizedlist> <listitem> - <para>Plasma desktop environment only.</para> + <para>Només entorn d'escriptori Plasma.</para> </listitem> <listitem> <para>Conté tots els idiomes.</para> </listitem> <listitem> - <para>només l'arquitectura de 64 bits.</para> + <para>Només l'arquitectura de 64 bits.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> @@ -115,27 +115,27 @@ releases.</emphasis></para> <para>Conté tots els idiomes.</para> </listitem> <listitem> - <para>només l'arquitectura de 64 bits</para> + <para>Només l'arquitectura de 64 bits</para> </listitem> </itemizedlist> </section> <section> - <title>Live DVD Xfce</title> + <title>DVD autònom de Xfce</title> <itemizedlist> <listitem> - <para>Xfce desktop environment only.</para> + <para>Només entorn d'escriptori Xfce.</para> </listitem> <listitem> <para>Conté tots els idiomes.</para> </listitem> <listitem> - <para>arquitectures de 32 ó 64 bits.</para> + <para>Arquitectures de 32 ó 64 bits.</para> </listitem> </itemizedlist> </section> </section> <section> - <title>Suport CD només d'arrencada</title> + <title>Mitjà de CD de només d'arrencada</title> <section> <title>Característiques comunes</title> <itemizedlist> @@ -152,7 +152,7 @@ bandwidth is too low to download a full DVD, a PC without a DVD drive or a PC that can't boot from a USB stick.</para> </listitem> <listitem> - <para>Suports diferents per a arquitectura de 32 ó 64 bits.</para> + <para>Mitjans diferents per a les arquitectura de 32 ó 64 bits.</para> </listitem> <listitem> <para>Només en anglès.</para> |