diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/mcc-help/sq/XFdrake.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/mcc-help/sq/XFdrake.xml | 130 |
1 files changed, 130 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/sq/XFdrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/sq/XFdrake.xml new file mode 100644 index 00000000..261e6d32 --- /dev/null +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/sq/XFdrake.xml @@ -0,0 +1,130 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="XFdrake" version="5.0" xml:lang="sq"> + <info> + <title xml:id="XFdrake-ti1">Ndërto grafikën e serverit</title> + + <subtitle>XFdrake</subtitle> + </info> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata xml:id="XFdrake-im1" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="XFdrake.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para>This tool is present in the Mageia Control Center under the tab <emphasis +role="bold">Hardware</emphasis>. Select <emphasis><guilabel>Set up the +graphical server</guilabel></emphasis>. <footnote> + <para>You can start this tool from the command line, by typing +<emphasis>XFdrake</emphasis> as normal user or <emphasis>drakx11</emphasis> +as root. Mind the capital letters.</para> + </footnote></para> + + <para/> + + <para>Butonat ju lejojnë për të ndryshuar konfigurimin grafik.</para> + + <para><emphasis role="bold">Karta grafike</emphasis>:</para> + + <para>Karta grafike zbuluar aktualisht shfaqet dhe përputhet me serverin e +konfiguruar. Kliko në këtë buton për të ndryshuar në një tjetër server, për +shembull një me një drejtues të pronarit.</para> + + <para>The available servers are sorted under <guilabel>Vendor</guilabel> by +manufacturer in alphabetical order and then by model also in alphabetical +order. The free drivers are sorted by alphabetical order under<guilabel> +Xorg</guilabel>.</para> + + <para><note> + <para>In case of problems, <emphasis>Xorg - Vesa</emphasis> will work with most +graphic cards and give you time to find and install the right driver while +in your Desktop Environment.</para> + + <para>If even Vesa doesn't work, choose <emphasis><guilabel>Xorg</guilabel> - +<guilabel>fbdev</guilabel></emphasis>, which is used while installing +Mageia, but doesn't allow you to change resolution or refresh rates.</para> + </note>If you made your choice for a free driver, you may be asked if you want to +use a proprietary driver instead with more features (3D effects for +example).</para> + + <para/> + + <para><emphasis role="bold">Monitor:</emphasis></para> + + <para>In the same way as above, the monitor currently detected is displayed and +you can click on the button to change to another one. If the desired monitor +isn't in the <guilabel>Vendor</guilabel> list, choose in the +<guilabel>Generic</guilabel> list a monitor with the same features.</para> + + <para/> + + <para><emphasis role="bold">Rezolucion:</emphasis></para> + + <para>Ky buton mundëson zgjedhjen e rezolucionit (numrin e pixels) dhe thellësinë +ngjyra (numri i ngjyrave). Ajo tregon këtë në ekran:</para> + + <para><mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="XFdrake1.png"/> + </imageobject> + </mediaobject>When you change the color depth, a +multi-colored bar will appear next to the second button and show a preview +of what the selected color depth looks like.</para> + + <para>Butoni i parë tregon aktualisht rezolucionin, klikoni për të ndryshuar për +një tjetër. Lista jep të gjitha zgjedhjet e mundshme në bazë të kartës +grafike dhe monitorit, është e mundur për të klikoni mbi +<guilabel>Tjerë</guilabel> për të vendosur rezolucione të tjera, por të keni +parasysh se ju mund të dëmtoni monitoruar tuaj ose të zgjidhni një mjedis të +pakëndshme.</para> + + <para>Butoni i dytë tregon thellësinë aktuale të ngjyrave, klikoni për të +ndryshuar këtë për një tjetër.</para> + + <para><note> + <para>Në varësi të rezolucionet së zgjedhur, ajo mund të jetë e nevojshme për të +dal dhe rifilluar mjedisin grafik për cilësimet të hyjnë në fuqi.</para> + </note></para> + + <para/> + + <para><emphasis role="bold">Test:</emphasis></para> + + <para>Pasi konfigurimi është bërë, ajo është e rekomanduar për të bërë një test +para se të klikoni mbi DAKORD sepse është më e lehtë të modifikon cilësimet +tani sesa më vonë në qoftë se mjedisi grafik nuk punon.</para> + + <para><note> + <para>In case of a non working graphical environment, type Alt+Ctrl+F2 to open a +text environment, connect as root and type XFdrake (with the caps) to to use +XFdrake's text version.</para> + </note>Nëse testi dështon, thjesht prisni deri në fund, nëse punon por nuk +deshironi të ndryshoni, kliko në <guibutton>Jo</guibutton>, nëse gjithçka +është mirë, kliko në <guibutton role="bold">OK</guibutton>.</para> + + <orderedlist> + <title>Opsione:</title> + + <listitem> + <para><guilabel>Global options</guilabel>: If <emphasis>Disable +Ctrl-Alt-Backspace</emphasis> is checked, it will no longer be possible to +restart X server using Ctrl+Alt+Backspace keys.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><guilabel>Graphic card options</guilabel>: Allows you to enable or disable +three specific features depending on the graphic card.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><guilabel>Graphical interface at startup</guilabel>: Most of the time, +<emphasis>Automatically start the graphical interface (Xorg) upon +booting</emphasis> is checked to make the boot switch to graphical mode, it +may be unchecked for a server.</para> + </listitem> + </orderedlist> + + <para>Pasi të klikoni në butonin <guibutton>Dil</guibutton>, sistemi do ju kërkoj +ta konfirmoni. Ka ende kohë për të anuluar çdo gjë dhe për të mbajtur +konfigurimin e mëparshëm, ose për të pranuar. Në këtë rast, ju duhet të +shkëputeni dhe rilidheni për të aktivizuar konfigurimin e ri.</para> +</section>
\ No newline at end of file |