diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/mcc-help/pt_BR/draknetcenter.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/mcc-help/pt_BR/draknetcenter.xml | 221 |
1 files changed, 221 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/pt_BR/draknetcenter.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/pt_BR/draknetcenter.xml new file mode 100644 index 00000000..6d778ad9 --- /dev/null +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/pt_BR/draknetcenter.xml @@ -0,0 +1,221 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="draknetcenter" version="5.0" xml:lang="pt_BR"> + + + + + <info> + <!-- Written AM desmottes (lebarhon) 2012-08-31 +Write some text means i can't do it :( +What must we say about networks out of wired (Ethernet) and wireless (WI fi) like GPRS, bluetooth ? I can't write anything. +--> +<!-- --> +<title xml:id="draknetcenter-ti1">Centro de Rede</title> + + <subtitle>draknetcenter</subtitle> + </info> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata revision="1" fileref="draknetcenter.png" align="center" format="PNG" xml:id="draknetcenter-im1"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para>Esta ferramenta <footnote> + <para>Você pode iniciar esta ferramenta de linha de comando, digitando <emphasis +role="bold">draknetcenter</emphasis> como root.</para> + </footnote> é encontrado sob a aba +Rede e Internet no Centro de Controle Mageia chamado "Centro de Rede"</para> + + <para/> + + <section> + <title>Introdução</title> + + <para>Quando esta ferramenta é iniciada, é aberta uma janela listando todas as +redes configuradas no computador, qualquer que seja o seu tipo (com fio, sem +fio, satélite, etc.) Ao clicar em um deles, três ou quatro botões aparecem, +dependendo do tipo de rede, para permitir que você para cuidar da rede, +alterar suas configurações ou ligar / desligar. Esta ferramenta não se +destina a criar uma rede, para este ver <guilabel>Configurar uma nova +interface de rede (LAN, ISDN, ADSL, ...)</guilabel> na mesma guia MCC.</para> + + <para>Na imagem abaixo, dada como exemplo, podemos ver duas redes, o primeiro é +com fio e conectados, reconhecíveis por este ícone <inlinemediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-on.png"/> + </imageobject> + </inlinemediaobject> (este não é conectado <inlinemediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-off.png"/> + </imageobject> + </inlinemediaobject>) e a segunda seção mostra as redes sem +fio, que não estão ligadas reconhecível por este ícone <inlinemediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../draknetcenterWireless-off.png"/> + </imageobject> + </inlinemediaobject> e este <inlinemediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../draknetcenterWireless-on.png"/> + </imageobject> + </inlinemediaobject> se estiver conectado. Para os outros tipos +de rede, o código de cores é sempre o mesmo, verde, se estiver ligado e +vermelho se não conectado.</para> + + <para>Na parte sem fio da tela, você também pode ver todas as redes detectadas, +com o <guilabel>SSID</guilabel>, o <guilabel>sinal strengh</guilabel>, se +eles são criptografados (em vermelho) ou não (em verde), e o <guilabel>modo +de funcionamento </guilabel>. Clique sobre o escolhido e, em seguida, seja +por <guibutton>monitor</guibutton>, <guibutton>Configurar</guibutton> ou +<guibutton>Ligação</guibutton>. É possível aqui a passar de uma rede para +outra. Se uma rede privada é selecionada, a janela Configurações de Rede +(veja abaixo) será aberta e pedir-lhe para as configurações extras (uma +chave de criptografia, em particular).</para> + + <para>Clique em <guibutton>Atualizar</guibutton> para atualizar a tela.</para> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="draknetcenter1.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para/> + </section> + + <section> + <title>O botão Monitor</title> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="draknetcenter4.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para>Este botão permite que você assista a atividade de rede, downloads (para o +PC, em vermelho) e envios (em direção à Internet, em verde). A mesma tela +está disponível clicando com o botão direito no ícone <guimenu> Internet na +bandeja do sistema -> Network Monitor </guimenu>.</para> + + <para>Há um guia para cada rede (aqui eth0 é a rede com fio, eis o loopback local +e wlan0 a rede sem fio) e uma conexão de guia que dá detalhes sobre o status +da conexão.</para> + + <note> + <para>Na parte inferior da janela é um título <guilabel>contabilidade +Tráfego</guilabel>, vamos olhar para isso na próxima seção.</para> + </note> + </section> + + <section> + <title>O botão Configurar</title> + + <para><emphasis role="bold">A - Para uma rede com fio</emphasis></para> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="draknetcenter2.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para>É possível alterar todas as configurações dadas durante a criação da +rede. Na maioria das vezes, verificando <guibutton>IP automático</guibutton> +<guibutton>(BOOTP / DHCP)</guibutton> vai fazer, mas em caso de problemas, a +configuração manual pode dar melhores resultados.</para> + + <para>Para uma rede residencial, o <guilabel>endereço IP</guilabel> sempre parece +192.168.0.x, <guilabel>Netmask</guilabel> é 255.255.255.0 e o +<guilabel>gateway</guilabel> e <guilabel>servidores DNS</guilabel> estão +disponíveis em seu website prestadores de serviços.</para> + + <para><guibutton> Ativar contabilização de tráfego</guibutton> se verificado isso +vai contar o tráfego em uma base horária, diária ou mensal. Os resultados +são visíveis no monitor de rede detalhado na seção anterior. Uma vez +ativado, você pode ter que reconectar à rede.</para> + + <para><emphasis role="bold">Permitir interface a ser controlada pelo gerenciador +de rede:</emphasis></para> + + <para>Esta seção ainda não foi escrito por falta de recursos. Se você acha que +pode escrever esta ajuda, por favor, entre em contato com <link +ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> a equipe +Doc</link> Agradecendo antecipadamente.</para> + + <para><guibutton>O botão Avançado:</guibutton></para> + + <para>Esta seção ainda não foi escrito por falta de recursos. Se você acha que +pode escrever esta ajuda, por favor, entre em contato com <link +ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> a equipe +Doc</link> Agradecendo antecipadamente.</para> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="draknetcenter5.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para><emphasis role="bold">B - Para uma rede sem fio</emphasis></para> + + <para>Somente os itens não já visto acima são explicados.</para> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="draknetcenter3.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para><emphasis role="bold">Modo de funcionamento:</emphasis></para> + + <para>Selecione <guilabel>gerenciado</guilabel> se a conexão for através de um +ponto de acesso, há uma <emphasis role="bold">ESSID</emphasis> +detectado. Selecione <guilabel>Ad-hoc</guilabel> se for uma rede peer to +peer. Selecione <emphasis role="bold">Mestre</emphasis> se sua placa de rede +é usado como ponto de acesso, sua placa de rede precisa suportar esse modo.</para> + + <para><emphasis role="bold">Modo de criptografia tecla de Encriptação: +</emphasis></para> + + <para>Se for uma rede privada, você precisa saber essas configurações.</para> + + <para><guilabel>WEP</guilabel> usa uma senha e é mais fraco do que o WPA que usa +uma frase secreta. <guilabel>WPA Pre-Shared Key</guilabel> é também chamado +de WPA casa pessoal ou WPA. <guilabel>WPA Empresa</guilabel> não é usado +frequentemente em redes privadas.</para> + + <para><emphasis role="bold">Permitir ponto de acesso em roaming</emphasis>:</para> + + <para>Roaming é uma tecnologia que permite que permite computador para mudar seu +ponto de acesso, permanecendo conectado à rede.</para> + + <para><guibutton>O botão Avançado:</guibutton></para> + + <para>Esta página ainda não foi escrito por falta de recursos. Se você acha que +pode escrever esta ajuda, por favor, entre em contato com <link +ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">a equipe de +Doc.</link> Agradecendo antecipadamente.</para> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="draknetcenter6.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para/> + </section> + + <section> + <title>O botão Configurações avançadas</title> + + <para>Esta seção ainda não foi escrito por falta de recursos. Se você acha que +pode escrever esta ajuda, por favor, entre em contato com <link +ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> a equipe +Doc</link> Agradecendo antecipadamente.</para> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="draknetcenter7.png"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para/> + </section> +</section>
\ No newline at end of file |