diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/mcc-help/eu/rpmdrake.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/mcc-help/eu/rpmdrake.xml | 253 |
1 files changed, 253 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/eu/rpmdrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/eu/rpmdrake.xml new file mode 100644 index 00000000..63d01305 --- /dev/null +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/eu/rpmdrake.xml @@ -0,0 +1,253 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="rpmdrake" version="5.0" xml:lang="eu"> + <!--2012-09-03 marja expanded xml:id's of section and title below, because they conflicted with identical xml:id's in another page of MCC help, also replaced first para in some sections with title tags, removed figure tags--> +<info annotations="simonnzg 6jan2013"> + <title xml:id="rpmdrake-ti1">Software Kudeaketa (Softwarea instalatu eta kendu)</title> + + <subtitle>rpmdrake</subtitle> + </info> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata xml:id="rpmdrake-im1" revision="1" fileref="rpmdrake.png" align="center" format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + + + <section xml:id="rpmdrake-introduction"> + <title xml:id="rpmdrake-introduction-ti1">Rpmdrake-ra sarrera</title> + + <para>Tresna hau<footnote> + <para>Komando-lerrotik tresna hau abiaraz dezakezu, <emphasis +role="bold">rpmdrake</emphasis> root bezala idatziz.</para> + </footnote>, drakrpm bezala ezaguna, +paketeak instalatu, ezabatu eta eguneratzeko programa bat da. URPMI-ren +erabiltzaile interfaze grafiko bat da. Abiarazte bakoitzean, egiaztatuko +ditu ('baliabide' deituetakoak) zuzenean Mageia-ko zerbitzari +ofizialengandik jaitsitako lerroko paketeen zerrendak, eta aldi bakoitzean +erakutsiko dizkizu zure ordenagailuarentzako azken aplikazio eta +paketeak. Iragazki-sistema batek soilik pakete mota batzuk erakustea +baimentzen du: instalatutako paketeak erakutsi ditzake soilik (lehenetsita), +edo eguneaketa eskuragarriak soilik. Instalatu gabeko paketeak ere ikus +ditzakezu soilik. Paketeak izenagatik ere ikusi ditzakezu, edo +deskribapeneeko laburpenetan edo paketeen deskribapen osoetan edo paketeetan +barneratutako fitxategi-izenetan.</para> + + <para>rpmdrake lan egin dezan biltegiak ezarri behar dira <xref +linkend="drakrpm-edit-media"/>-rekin .</para> + + <important> + <para>Instalazioan zehar, Konfiguratutako biltegia instalazioa erabilitako +hedabidea da, oro har, DVD edo CDa. hedabide hau mantentzen bada, rpmdrake +eskatuko du pakete bat instalatzeko aldi bakoitzean, pop-up leiho honekin: +<mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="rpmdrake8.png"/> + </imageobject> + </mediaobject>Aurreko mezua amorrua ematen badizu +eta internetetik deskargatzeko muga gabeko konexio on bat baduzu, jakintsua +da hedabide hori kendu eta lerroko biltegiak jartzea horren ordez <xref +linkend="drakrpm-edit-media"/>-ri esker.</para> + + <para>Gainera, online biltegiak beti eguneratuta daude, pakete askoz gehiago +dauka, eta zure instalatutako paketeak eguneratzeko aukera ematen dute.</para> + </important> + </section> + + <section> + <title>Pantailaren zati nagusia</title> + + <screenshot> +<mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="rpmdrake1.png"/> + </imageobject> + </mediaobject></screenshot> + + <orderedlist> + <listitem> + <para><emphasis role="bold">Pakete mota iragazkia:</emphasis></para> + + <para>Iragazki honek aukera ematen du pakete mota batzuk baino ez +erakusteko. Kudeatzailea hasten duzun lehen aldian, aplikazio grafikoak +soilik erakusten ditu. Pakete guztiak eta bere mendekotasunen eta +liburutegiak guztiak edo pakete taldeak soilik, besteak beste, aplikazioak +soilik, eguneratzeak edo Mageia bertsio berriagoetara migraturiko paketeak +bistara ditzakezu.</para> + + <warning> + <para>Lehenetsitako iragazki ezarpena Linux edo Mageiako kide berrientzako da, +beharbada ez dute nahi komando lerroa edo tresna espezializatuak. Zuk +dokumentazio hau irakurtzen duzunez gero, jakina interesatua zaude zure +Mageiaren ezaguera hobetzean, beraz onena iragazki honetan "Guztiak" +ezartzea da .</para> + </warning> + </listitem> + + <listitem> + <para><firstterm> <emphasis role="bold">Package egoera iragazkia:</emphasis> +</firstterm></para> + + <para>Iragazki honek instalatutako paketeak, instalatu gabeko edo pakete guztiak, +bai instalatutako eta ez instalatutako paketeak soilik ikusteko aukera +ematen du.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><emphasis role="bold">Bilaketa modua:</emphasis></para> + + <para>Ikonoan klikatu paketeen izenak bilatzeko, haien laburpenen bidez, haien +deskribapen osoaren bidez edo paketean sartutako fitxategien bidez.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><emphasis role="bold">"Aurkitu" kutxa:</emphasis></para> + + <para>Sartu hemen hitz gako bat edo gehiago. Hitz gako bat baino gehiago erabili +nahi baduzu '|' erabili hitz gakoen artean, adibidez "mplayer" eta "xine" +bilatzeko denbora berean idatzi: 'mplayer | xine'.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><emphasis role="bold">Guztia ezabatu:</emphasis></para> + + <para>Ikur honek klik bakarrarekin "Bilatu" kutxan sartutako hitza guztiak ezaba +ditzake .</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><emphasis role="bold">Kategorien zerrenda:</emphasis></para> + + <para>Alde honetako barra argi sailkatzen ditu aplikazio eta pakete guztiak +kategorietan eta azpi kategorietan.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><emphasis role="bold">Deskribapen panela:</emphasis></para> + + <para>Panel honek pakete izena, bere laburpena eta deskribapen osoa erakusten +ditu. Hautatutako paketeari buruzko elementu erabilgarri asko erakusten +du. Era berean, paketeari buruzko xehetasun zehatzak erakutsi dezake, +paketean sartutako fitxategiak baita mantentzaileak eginiko azken aldaketak.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </section> + + <section> + <title>Egoera zutabeak</title> + + <para>Behin behar bezala iragazkiak konfiguratuta, zure software aurkitu ahal +izango duzu, bai mailaren arabera (6 arean batez ere) edo +izen/laburpen/deskribapenagatik 4. area erabiliz kontsulta betetzen duten +paketeetako zerrenda bat eta, ez ahaztu aukeratutako hedabidea egoera +desberdinetako markatzaileen arabera instalatuko/instalatu gabe/eguneraketa +bat egoera hau aldatzeko, soilik egiaztatu edo desmarkatu koadroa pakete +izenaren aurretik eta klikatu <guibutton>Aplikatu</guibutton>.</para> + + <para><table> + <title/> + + <tgroup cols="2" align="left"> + <colspec align="center"/> + + <thead> + <row> + <entry align="center">Ikonoa</entry> + + <entry valign="middle" align="center">Kondaira</entry> + </row> + </thead> + + <tbody> + <row> + <entry><mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../rpmdrake2.png"/> + </imageobject> + </mediaobject></entry> + + <entry valign="middle">Pakete hau jada instalatuta dago</entry> + </row> + + <row> + <entry><mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../rpmdrake3.png"/> + </imageobject> + </mediaobject></entry> + + <entry valign="middle">Pakete hau instalatuko da</entry> + </row> + + <row> + <entry><mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../rpmdrake4.png"/> + </imageobject> + </mediaobject></entry> + + <entry valign="middle">Pakete hau ezin da aldatu</entry> + </row> + + <row> + <entry><mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../rpmdrake5.png"/> + </imageobject> + </mediaobject></entry> + + <entry valign="middle">Pakete hau eguneratuko da</entry> + </row> + + <row> + <entry><mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="../rpmdrake6.png"/> + </imageobject> + </mediaobject></entry> + + <entry valign="middle">Pakete hau desinstalatuko da</entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table></para> + + <para>Goiko Screenshot adibideak:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>DigiKam desmarkatu badut (gezi berdea esaten digu instalatuta dagoela), +egoera-ikonoa gorrira joango gorantzako gezi batekin eta desinstalatuko da +<guibutton>Aplikatu</guibutton> klikatzean.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Qdigidoc egiaztatzen badut (instalatuta ez dagoena, ikusi egoera), laranja +gezi bat behera egoera ikono batekin agertuko da eta instalatu egingo da +<guibutton>Aplikatu</guibutton> klikatzean.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + + <section> + <title>Mendekotasunak</title> + + <screenshot> +<mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="rpmdrake7.png"/> + </imageobject> + </mediaobject></screenshot> + + <para>Pakete batzuk mendekotasun izeneko beste paketeak behar dute lan +egiteko. Adibidez liburutegiak edo tresnak. Kasu honetan, Rpmdrake +informazioaren leiho bat bistaratuko du, hautatutako mendekotasunak +onartzeko, operazioa ezeztatzeko edo informazio gehiago (ikusi goian) +lortzeko aukera ematen du. Beste batzuetan hainbat pakete behar diren +liburutegiak dituztela, kasu honetan rpmdrake alternatiben zerrenda +bistaratzen du informazio gehiago botoi batekin eta beste botoi batekin zein +pakete instalatuko den aukeratzeko.</para> + </section> +</section>
\ No newline at end of file |