aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/mcc-help/eu/draknfs.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/mcc-help/eu/draknfs.xml')
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/eu/draknfs.xml166
1 files changed, 166 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/eu/draknfs.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/eu/draknfs.xml
new file mode 100644
index 00000000..52f4fb50
--- /dev/null
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/eu/draknfs.xml
@@ -0,0 +1,166 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="eu" xml:id="draknfs" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+ <info>
+ <title xml:id="draknfs-ti1">NFS-rekin partekatutako unitate eta direktorioak</title>
+
+ <subtitle>draknfs</subtitle>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="draknfs.png" format="PNG"
+ revision="1" xml:id="draknfs-im1"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para/>
+
+ <section>
+ <title>Aurrebaldintzak</title>
+
+ <para>Noiz morroia<footnote>
+ <para>Komando-lerrotik tresna hau abiaraz dezakezu, <emphasis
+role="bold">draknfs</emphasis> root bezala idatziz.</para>
+ </footnote> lehen aldiz abiatzen
+denean, hurrengo mezua erakuts daiteke:</para>
+
+ <blockquote>
+ <para>nfs-utils paketea instalatu egin behar da. Instalatu nahi duzu?</para>
+ </blockquote>
+
+ <para>Instalazioa bukatu ondoren, zerrenda hutseko leiho bat agertuko da.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Leiho nagusia</title>
+
+ <para>Partekatzen diren direktorioen zerrenda bat bistaratzen da. Urrats honetan,
+zerrenda hutsik dago. <guibutton>Gehitu</guibutton> botoia konfiguratzeko
+tresna baterako sarbidea ematen dizu.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Aldatu sarrera</title>
+
+ <para>Konfigurazioko tresna "Aldatu sarrera" bezala etiketatuta dago. Abiarazi
+daiteke <guibutton>Aldatu</guibutton> botoiarekin. Honako parametro hauek
+daude eskuragarri.</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="draknfs4.png" format="PNG"
+ revision="1" xml:id="draknfs-im4"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <section>
+ <title>NFS Direktorioa</title>
+
+ <para>Hemen bertan zehatz dezakezu zein direktorio partekatuko
+den. <guibutton>Direktorio</guibutton> botoia nabigatzaile bati sarbidea
+ematen dio aukera dezazun.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Ostalari sarbidea</title>
+
+ <para>Partekatutako direktorioan sartzeko baimenduta dauden hots-ak hemen zehaztu
+ditzakezu.</para>
+
+ <para>NFS bezeroak modu askotan ere zehaztu daitezke:</para>
+
+ <para><emphasis>host bakarra</emphasis>: host bat, aitortu zuen laburtutako
+izenagatik ebatzi dadin, domeinu osoko izena edo IP helbidea izan behar da</para>
+
+ <para><emphasis>netgroups</emphasis>: NIS netgroups @group gisa agertu daitezke.</para>
+
+ <para><emphasis>wildcards</emphasis>: Makina izen komodin karaktereak izan
+ditzakete * eta?. Adibidez: *.cs.foo.edu cs.foo.edu domeinu host guztiekin
+bat datorrela.</para>
+
+ <para><emphasis>IP sareak</emphasis>: halaber, host guztiei batera direktorioak
+esportatu ditzakezu IP (azpi-)sare batean aldi berean. Adibidez, bai
+`/255.255.252.0'edo '/22' sareko baseko helbideari erantsiko zaio.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Erabiltzaile ID mapaketa</title>
+
+ <para><emphasis>Erlazionatu root erabiltzaile anonimo gisa
+(root_squash)</emphasis>: UID/GID-ak eskaerak UID/GID anonimo (root_squash)
+bihurtzen ditu. Bezeroaren ordenagailuko Root-ek ezin ditu irakurri edo
+idatzi ordenagailu honen zerbitzariaren errokoan sortutako artxiboak.</para>
+
+ <para><emphasis>benetako urruneko root sarbidea baimendu</emphasis>: ez itzali
+UID/GID 0 (no_root_squash)l. Aukera hau bereziki erabilgarria da diskorik
+gabeko lan postuetarako.</para>
+
+ <para><emphasis>Erlazionatu erabiltzaile guztiak erabiltzaile anonimo
+gisa</emphasis>: Erabiltzaile guztien UID/GID anonimora (all_squash-en)
+bihurtzen ditu. Erabilgarria da FTP publikoetako NFS direktorioak,
+berri-direktorioekin, etab. esportaziorako. Aurkakoa aukera no_all_squash,
+lehenetsi gisa ematen da.</para>
+
+ <para><emphasis>anonuid eta anongid</emphasis>: esplizituki uid eta gid kontu
+anonimo ezartzen dute.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Aukera aurreratuak</title>
+
+ <para><emphasis>Konexio bermatu</emphasis>: aukera honek eskatzen du internet
+ataka jatorria IPPORT_RESERVED (1024) baino txikiagoa izan behar du. Aukera
+hau lehenespenez aktibatuta dago.</para>
+
+ <para><emphasis>Partekatu Irakurri-Soilik</emphasis>: soilik edozeinek irakurtzen
+duela onartu ezazu edo irakurri eta idaztea eskaerak NFS-bolumen
+honetan. Ez-betetzea zeinek fitxategi sistema aldatzen duen edozein eskaera
+baztertu da. Hau egin ahal da esplizituki aukera hau erabiliz.</para>
+
+ <para><emphasis>Sinkronizatutako sarbidea</emphasis>: NFS zerbitzarietan eragozten
+du NFS protokoloa urratzea eta eskaera hauek egindako aldaketa aurretik
+eskaerei entzutea biltegiratze egonkorrarekin (adibidez, disko-unitatea).</para>
+
+ <para><emphasis>Azpizuhaitz egiaztapena</emphasis>: segurtasuna kasu batzuetan
+hobetzen lagun dezakeen, baina fidagarritasuna gutxitu dezakeen
+azpizuhaitzaren kontrola baimentzea. Eskuliburuko esportazio orrialdeak (5)
+xehetasun gehiagotarako.</para>
+ </section>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Menu sarrerak</title>
+
+ <para>Orain arte zerrendan sarrera bat dauka gutxienez.</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata align="center" fileref="draknfs5.png" format="PNG"
+ revision="1" xml:id="draknfs-im5"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <section>
+ <title>Fitxategia|Idatzi conf</title>
+
+ <para>Gorde uneko konfigurazioa.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>NFS Zerbitzaria|Berrabiarazi</title>
+
+ <para>Zerbitzaria gelditu eta berrabiarazi da uneko konfigurazioa fitxategiarekin.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>NFS Zerbitzaria|Birkargatu</title>
+
+ <para>Bistaratuko konfigurazioa egungo konfigurazio fitxategitik birkargatu da.</para>
+ </section>
+ </section>
+</section>