diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/mcc-help/es/draknfs.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/mcc-help/es/draknfs.xml | 170 |
1 files changed, 170 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/es/draknfs.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/es/draknfs.xml new file mode 100644 index 00000000..da8eba3f --- /dev/null +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/es/draknfs.xml @@ -0,0 +1,170 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<section version="5.0" xml:lang="es" xml:id="draknfs" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" + xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" + xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" + xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" + xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> + <info> + <title xml:id="draknfs-ti1">Compartir discos y directorios utilizando NFS</title> + + <subtitle>draknfs</subtitle> + </info> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata align="center" fileref="draknfs.png" format="PNG" + revision="1" xml:id="draknfs-im1"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <para/> + + <section> + <title>Prerequisitos</title> + + <para>Cuando el<footnote> + <para>Puede iniciar esta herramienta como superusuario desde la línea de comando, +escribiendo <emphasis role="bold">draknfs</emphasis>.</para> + </footnote> asistente se lanza por +primera vez, se puede mostrar el siguiente mensaje:</para> + + <blockquote> + <para>Se necesita instalar el paquete nfs-utils. ¿Quiere instalarlo?</para> + </blockquote> + + <para>Después de completar la instalación, aparece una ventana con una lista +vacía.</para> + </section> + + <section> + <title>Ventana principal</title> + + <para>Se muestra una lista de los directorios que son compartidos. En este paso, +la lista está vacía. El botón <guibutton>Añadir</guibutton> da acceso a una +herramienta de configuración.</para> + </section> + + <section> + <title>Modificar entrada</title> + + <para>La herramienta de configuración se denomina "Modificar los datos". Puede +también ponerse en marcha con el botón <guibutton>Modificar</guibutton>. Los +siguientes parámetros están disponibles.</para> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata align="center" fileref="draknfs4.png" format="PNG" + revision="1" xml:id="draknfs-im4"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <section> + <title>Directorio NFS</title> + + <para>Aquí puede especificar qué directorio se va a compartir. El botón +<guibutton>Directorio</guibutton> da acceso a un navegador para +seleccionarlo.</para> + </section> + + <section> + <title>Acceso de host</title> + + <para>Aquí puede especificar los hosts que están autorizados para acceder al +directorio compartido.</para> + + <para>Los clientes NFS se pueden especificar de varias maneras:</para> + + <para><emphasis>host único</emphasis>: un anfitrión, ya sea por un nombre +abreviado reconocido es el resolver, el nombre de dominio completo o una +dirección IP</para> + + <para><emphasis>netgroups</emphasis>: grupos NIS se pueden dar como @group.</para> + + <para><emphasis>comodines</emphasis>: nombres de las máquinas pueden contener los +caracteres comodín * y ?. Por ejemplo: *.cs.foo.edu todos los hosts del +dominio cs.foo.edu.</para> + + <para><emphasis>Redes IP</emphasis>: también puede exportar los directorios a +todos los hosts de una (sub)red IP simultáneamente. Por ejemplo, ya sea +`/255.255.252.0' o `/22' adjunto a la dirección base de la red.</para> + </section> + + <section> + <title>Mapeo de ID de usuario</title> + + <para><emphasis>Mapear usuario root como anónimo</emphasis>: redirigir las +peticiones de uid/gid 0 al uid/gid anónimo (root_squash). El usuario +administrador del sistema del cliente no será capaz de leer archivos o +escribir en archivos en el servidor que han sido creados por el +administrador del servidor o el propio servidor.</para> + + <para><emphasis>permitir el acceso remoto real a root</emphasis>: desactivar la +supresión de root. Esta opción se utiliza principalmente para clientes sin +disco (no_root_squash).</para> + + <para><emphasis>todos los usuarios asociados con usuario anónimo</emphasis>: +convierte toda UID/GID en usuario anónimo (all_squash). Útil para +NFS-exportado de directorios FTP públicos, directorio noticias, etc. La +opción contraria es (no_all_squash), que se aplica por defecto.</para> + + <para><emphasis>anonuid y anongid</emphasis>: establecer explícitamente el uid y +gid de la cuenta anónima.</para> + </section> + + <section> + <title>Opciones avanzadas</title> + + <para><emphasis>Secured Connection</emphasis>: esta opción requiere que las +solicitudes se originen en un puerto de Internet menor a IPPORT_RESERVED +(1024). Esta opción está activada por defecto.</para> + + <para><emphasis>Compartición de sólo lectura</emphasis>: permite peticiones sólo +de lectura o de lectura y escritura en este volume NFS. De manera +predeterminada no se permiten peticiones con cambios en el sistema de +archivo. Esto también puede hacerse explícitamente utilizando esta opción.</para> + + <para><emphasis>Synchronous access</emphasis>: no permite al servidor NFS violar +el protocolo NFS ni responder peticiones antes de que cualquier cambio hecho +por estas peticiones sea realizado a almacenamiento estable (ej. unidad de +disco).</para> + + <para><emphasis>Subtree checking</emphasis>: habilita revisión de subárbol lo que +puede ayudar a mejorar la seguridad en algunos casos, pero puede disminuir +la confiabilidad. Vea la página de man exports(5) para mas detalles.</para> + </section> + </section> + + <section> + <title>Entradas de menú</title> + + <para>Hasta ahora, la lista tiene al menos una entrada.</para> + + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata align="center" fileref="draknfs5.png" format="PNG" + revision="1" xml:id="draknfs-im5"/> + </imageobject> + </mediaobject> + + <section> + <title>Archivo|Escribir conf</title> + + <para>Guardar la configuración actual.</para> + </section> + + <section> + <title>NFS Servidor|Reiniciar</title> + + <para>El servidor se ha parado y reiniciado con los ficheros de configuración +actuales.</para> + </section> + + <section> + <title>NFS Servidor|Recargar</title> + + <para>La configuración mostrada se recarga desde los ficheros de configuración +actuales.</para> + </section> + </section> +</section> |