diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/sv/SelectAndUseISOs2.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/sv/SelectAndUseISOs2.xml | 322 |
1 files changed, 322 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sv/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/docs/stable/installer/sv/SelectAndUseISOs2.xml new file mode 100644 index 00000000..8daf17f4 --- /dev/null +++ b/docs/docs/stable/installer/sv/SelectAndUseISOs2.xml @@ -0,0 +1,322 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" version="5.0" xml:lang="sv" xml:id="Select-and-use-ISOs"> + + <info> + <!-- Made by Lebarhon 2014 03 26 + +Lebarhon updated for Mageia 6 2016 12 16 (still waiting for clarification about 1.3.2--> +<title xml:id="Select-and-use-ISOs-ti1">Välj och använd ISO-filer</title> + </info> + <section> + <title>Presentation</title> + <para>Mageia distribueras via ISO-avbilder. Den här sidan kommer att hjälpa dig +att välja den avbild som passar dina behov bäst.</para> + <para>Det finns två media-familjer:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Klassisk installation: Efter att du startat från mediet kommer du att gå +igenom ett process där du kan välja vad som ska installeras och hur du +konfigurerar ditt system. Detta ger dig maximal flexibilitet för en +skräddarsydd installation, speciellt vad gäller vilken skrivbordsmiljö som +du vill installera.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>LIVE media: Du kan starta mediet i ett äkta Mageia-system utan att +installera det för att se hur det ser ut efter installation. Installationen +är sedan lättare men du har färre val.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Detaljer följer i nästkommande avsnitt.</para> + </section> + <section> + <title>Media</title> + <section> + <title>Definition</title> + <para>Här är ett medium (plural: media) en ISO-avbild som du kan använda för att +installera och/eller uppgradera Mageia till den fysiska hårdvaran som +ISO-filen kopieras till.</para> + <para>Du hittar dem <link +ns4:href="http://www.mageia.org/en/downloads/">här</link>.</para> + </section> + <section> + <title>Klassiska installtionsmedier</title> + <section> + <title>Vanliga funktioner</title> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>De här ISO-filerna använder den traditionella installeraren, drakx.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>De kan utföra en ren installation eller uppgradera från en tidigare version.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Olika media för 32 eller 64-bitars arkitekturer.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Vissa verktyg är tillgängliga från välkomstskärmen: Räddningssystem, +minnestest och identifiering av hårdvara.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Varje DVD innehåller många skrivbordsmiljöer och språk.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Du kommer under installationen att få välja att lägga till icke-fri +programvara.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + </section> + <section> + <title>Live media</title> + <section> + <title>Vanliga funktioner</title> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Kan användas för att förhandsgranska distributionen utan att installera den +på en hårddisk, och eventuellt installera den.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Each ISO contains only one desktop environment (Plasma, GNOME or Xfce).</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Olika media för 32 eller 64-bitars arkitekturer.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><emphasis role="bold">Live ISO-filer kan endast användas för en ren +installation, de kan inte användas för att uppgradera från en tidigare +version.</emphasis></para> + </listitem> + <listitem> + <para>De innehåller icke-fri mjukvara.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + <section> + <title>Live DVD Plasma</title> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Endast skrivbordsmiljön Plasma.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Alla språk finns med.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Endast 64-bitars plattform.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + <section> + <title>Live DVD GNOME</title> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Endast skrivbordsmiljön GNOME.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Alla språk finns med.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Endast 64-bitars plattform.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + <section> + <title>Live DVD Xfce</title> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Endast skrivbordsmiljön Xfce.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Alla språk finns med.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>32 eller 64-bitars plattform.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + </section> + <section> + <title>Endast bootbar CD-media</title> + <section> + <title>Vanliga funktioner</title> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Var och en är en liten avbild som endast innehåller det som behövs för att +starta drakx-installeraren och att hitta drakx-installer-stage2 och andra +paket som behövs för att fortsätta och slutföra installationen. Dessa paket +kan ligga på datorns hårddisk, på ett nätverk eller Internet.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Dessa media är väldigt små (mindre än 100MB) och är användbara när +bandbredden är för låg för att ladda ner en hel DVD, en PC utan DVD-spelare +eller en PC som inte kan starta från ett USB-minne.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Olika media för 32 eller 64-bitars arkitekturer.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Endast på engelska.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + <section> + <title>netinstall.iso</title> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Innehåller endast fri mjukvara, för de som föredrar att inte använda +mjukvara som inte är gratis.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + <section> + <title>netinstall-nonfree.iso</title> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Innehåller icke-fri mjukvara (för det mesta drivrutiner och codecs) för de +som behöver det.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + </section> + </section> + <section> + <title>Laddar ner och kontrollerar media</title> + <section> + <title>Hämtar</title> + <para>Efter att du valt din ISO-fil så kan du ladda ner den via antingen http +eller BitTorrent. I båda fallen visas ett fönster med information som +t. ex. vilken spegel som kommer att användas, och möjlighet att ändra den om +bandbredden är låg. Om du väljer http kan du även se någonting som det här</para> + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="Checking.png"/> </imageobject></mediaobject> + <para>md5sum och sha1sum är verktyg som används för att kontrollera ISO-filens +integritet. Använd bara en av dom, och behåll den <link +linkend="integrity">för framtida bruk</link>. Sedan visas ett fönster som +liknar det här:</para> + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="Download.png"/> </imageobject></mediaobject> + <para>Markera knappen Spara fil.</para> + </section> + <section> + <title xml:id="integrity">Kontrollerar integriteten på nerladdad media</title> + <para>Båda kontrollsummorna är hexadecimala nummer som räknas ut av en algoritm +från filen som ska laddas ner. När du räknar om dessa från numret från din +nerladdade fil så kommer du att få samma nummer och då är filen felfri, +eller så får du ett annat nummer och då är den korrupt. I så fall bör du +ladda ner den igen eller göra en kontroll via BitTorrent.</para> + <para>Öppna en konsol, behöver inte vara root, och:</para> + <para>- För att använda md5sum, skriv: [sam@localhost]$ <userinput>md5sum +sökväg/till/avbilden/fil.iso</userinput>.</para> + <para>- För att använda sha1sum, skriv: [sam@localhost]$ <userinput>sha1sum +sökväg/till/avbilden/fil.iso</userinput>.</para> + <para>och jämför erhållet nummer från din dator (du kanske måste vänta ett tag) +med det nummer som Mageia har försett. Exempel:</para> + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="../Md5sum.png"/> </imageobject></mediaobject> + <para/> + </section> + </section> + <section> + <title>Bränn eller dumpa ISO-filen.</title> + <para>Den kontrollerade ISOn kan nu brännas på en CD eller DVD, eller dumpas på +ett USB-minne. Det är inte en vanlig kopiering utan ämnar att skapa ett +startbart media.</para> + <section> + <title>Att bränna ISO-filen till en CD/DVD</title> + <para>Använd vilken brännare du vill men se till att den är inställd att bränna +<emphasis role="bold">en avbild</emphasis>, att bränna data eller filer är +inte rätt. Det finns mer information på <link +ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/Writing_CD_and_DVD_images">Mageias +wiki</link>.</para> + </section> + <section> + <title>Dumpa ISOn till ett USB-minne</title> + <para>Alla Mageias ISO-filer är hybrider, dvs. du kan "dumpa" dem på ett USB-minne +och sedan använda det för att starta och installera systemet.</para> + <warning> + <para>Att "dumpa" en avbild på ett USB-minne förstör det filsystem som finns på +enheten. All data kommer att gå förlorad och partitionens storlek blir +reducerad till avbildens storlek.</para> + </warning> + <para>För att återfå den ursprungliga kapaciteten måste du partitionera och +formatera om USB-enheten.</para> + <section> + <title>Använda ett grafiskt verktyg i Mageia</title> + <para>Du kan använda ett grafiskt verktyg som t. ex. <link +ns4:href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks">IsoDumper</link></para> + </section> + <section> + <title>Använda ett grafiskt verktyg i Windows</title> + <para>Du kan prova:</para> + <para>- <link ns4:href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US">Rufus</link> +användning av "ISO image"-alternativet;</para> + <para>- <link ns4:href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager">Win32 +Disk Imager</link></para> + </section> + <section> + <title>Använda kommandoraden i ett GNU/Linux-system</title> + <warning> + <para>Det är potentiellt *farligt* att göra detta för hand. Du riskerar att skriva +över en hårddiskpartition om du anger fel enhets-ID.</para> + </warning> + <para>Du kan även använda verktyget dd i en konsol:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Öppna en konsol</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Bli root med följande kommando: <userinput>su -</userinput> (glöm inte '-' i +slutet)</para> + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="../Root.png"/> </imageobject></mediaobject> + </listitem> + <listitem> + <para>Anslut ditt USB-minne (montera inte det, dvs. öppna inget program eller +filhanterare som kan läsa det)</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Skriv kommandot <userinput>fdisk -l</userinput></para> + <mediaobject> +<imageobject> <imagedata fileref="../Fdisk.png"/> </imageobject></mediaobject> + <para>Alternativt kan du ta reda på enhetsnamnet med kommandot <code>dmesg</code>: +I slutet kan du se namn som börjar med <emphasis>sd</emphasis>, och +<emphasis>sdd</emphasis>. I det här fallet:</para> + <screen>[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd +[72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000 +[72594.770533] usb 1-1: New USB device strings: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3 +[72594.770536] usb 1-1: Product: Mass Storage Device +[72594.770537] usb 1-1: Manufacturer: JetFlash +[72594.770539] usb 1-1: SerialNumber: 18MJTWLMPUCC3SSB +[72594.770713] usb 1-1: ep 0x81 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes +[72594.770719] usb 1-1: ep 0x2 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes +[72594.771122] usb-storage 1-1:1.0: USB Mass Storage device detected +[72594.772447] scsi host8: usb-storage 1-1:1.0 +[72595.963238] scsi 8:0:0:0: Direct-Access JetFlash Transcend 2GB 1100 PQ: 0 ANSI: 4 +[72595.963626] sd 8:0:0:0: [sdd] 4194304 512-byte logical blocks: (2.14 GB/2.00 GiB) +[72595.964104] sd 8:0:0:0: [sdd] Write Protect is off +[72595.964108] sd 8:0:0:0: [sdd] Mode Sense: 43 00 00 00 +[72595.965025] sd 8:0:0:0: [sdd] No Caching mode page found +[72595.965031] sd 8:0:0:0: [sdd] Assuming drive cache: write through +[72595.967251] <emphasis>sdd</emphasis>: sdd1 +[72595.969446] sd 8:0:0:0: [sdd] Attached SCSI removable disk</screen> + </listitem> + <listitem> + <para>Leta upp enhetsnamnet för din USB-sticka (genom dess storlek), +t. ex. <code>/dev/sdb</code> i skärmdumpen ovan är ett USB-minne på 8GB.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Skriv kommandot: # <userinput>dd if=sökväg/till/ISO-filen of=/dev/sdX +bs=1M</userinput></para> + <para>Där X=din enhets namn t. ex. /dev/sdc</para> + <para>Exempel: # <userinput>dd if=/home/user/Downloads/Mageia-6-x86_64-DVD.iso +of=/dev/sdb bs=1M</userinput></para> + </listitem> + <listitem> + <para>Skriv kommandot: # <userinput>sync</userinput></para> + </listitem> + <listitem> + <para>Koppla från ditt USB-minne och sedan är allt klart.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </section> + </section> + </section> +</section>
\ No newline at end of file |