aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/installer/sq/addUser.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/sq/addUser.xml')
-rw-r--r--docs/docs/stable/installer/sq/addUser.xml112
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/sq/addUser.xml b/docs/docs/stable/installer/sq/addUser.xml
new file mode 100644
index 00000000..febe2619
--- /dev/null
+++ b/docs/docs/stable/installer/sq/addUser.xml
@@ -0,0 +1,112 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" version="5.0" xml:lang="sq" xml:id="addUser">
+ <info>
+ <title xml:id="addUser-ti1">Menaxher për Përdorues dhe Super-përdoruesin </title>
+ </info>
+
+ <mediaobject>
+<!-- Lebarhon: 20170210 updated for Mageia 6 (umask)-->
+<imageobject condition="classical"> <imagedata format="PNG"
+fileref="dx2-setRootPassword.png" align="center" revision="1"
+xml:id="setRootPassword-im1"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata
+format="PNG" fileref="live-user1.png"/> </imageobject></mediaobject>
+ <section xml:id="root-password">
+ <info>
+ <title xml:id="root-password-ti2">Vendos Fjalëkalim administratori (root):</title>
+ </info>
+ <para>Është e këshillueshme për të gjithë instalimet
+<application>Mageia</application> për të vendosur një superpërdorues apo
+fjalëkalim administratori, zakonisht të quajtur <emphasis> fjalëkalimin
+root</emphasis> në Linux. Siq ju shkruani një fjalëkalim në kutinë e lartë
+ngjyra e mburojës së saj do të ndryshojë nga e kuqe në të verdhë të gjelbër
+në varësi të fuqisë e password. Një mburojë e gjelbër tregon se jeni duke
+përdorur një fjalëkalim të fortë. Ju duhet për të përsëritur të njëjtin
+fjalëkalim në kutinë vetëm nën kutinë e parë fjalëkalimi, kjo kontrollon se
+ju nuk e keni shtypur keq pyetjen fjalëkalimin e parë duke i krahasuar ato.</para>
+ <note xml:id="givePassword">
+ <para>Të gjitha fjalëkalimet janë raste të ndjeshme, është mirë përdorimi një
+përzierje të shkronjave (mëdha dhe të vogla), numra dhe karaktere të tjera
+në një fjalëkalim.</para>
+ </note>
+ </section>
+ <section xml:id="enterUser">
+ <info>
+ <title xml:id="enterUser-ti3">Fut një përdorues</title>
+ </info>
+ <para>Shto një përdorues këtu. Një përdorues ka më pak të drejta se
+super-përdoruesit (root), por të mjaftueshme për të shfletuar në internet,
+përdorimi aplikacioneve të zyrës ose luajnë lojëra dhe çdo gjë tjetër
+përdoruesi mesatar bën me kompjuterin e tij</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para><guibutton>Ikonë</guibutton>: nëse klikoni në këtë buton do të ndryshojë
+ikonën e përdoruesve.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>Emri Vërtetë</guilabel>: Vendos emrin e vërtetë të përdoruesit në
+këtë kuti teksti.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>Emri Hyrës</guilabel>: Këtu ju shkruani emrin e përdoruesit hyrës
+ose le draky përdorimin e një versioni të emrin e vërtetë
+përdoruesit. <emphasis>Emri hyrës është rast i ndjeshme.</emphasis></para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>Fjalëkalimi</guilabel>: Në kutin e tekstit duhet të shkruani
+fjalëkalimin e përdoruesit. Është një fushë në fund të kutisë së tekstit çë
+tregon forcen e fjalëkalimit. (Shihni gjithashtu <xref
+linkend="jepFjalëkalim"/>)</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>Fjalëkalimi (përsëri)</guilabel>: Rishkruaj fjalëkalimin e
+përdoruesit në këtë kuti të tekstit dhe DrakX do të kontrollojë ju keni të
+njëjtin fjalëkalim në secilën nga kutitë e tekstit përdorues fjalëkalim.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ <note>
+ <para>Any user you add while installing Mageia, will have a both read and write
+protected home directory (umask=0027).</para>
+ <para>You can add all extra needed users in the <emphasis>Configuration -
+Summary</emphasis> step during the install. Choose <emphasis>User
+management</emphasis>.</para>
+ <para>Lejet hyrëse gjithashtu mund të ndryshohet pas instalimit.</para>
+ </note>
+ </section>
+ <section xml:id="addUserAdvanced" condition="classical">
+ <info>
+ <title xml:id="addUserAdvanced-ti3">Menaxhim Përdoruesi Avancuar</title>
+ </info>
+ <para>Nëse butoni <guibutton>avancimi</guibutton> klikohet ju do ju ofrohet një
+ekran që ju lejon të modifikoni cilësimet për përdoruesin që ju jeni duke
+shtuar.</para>
+ <para condition="classical">Përveç kësaj, ju mund të çaktivizoni ose aktivizo një llogari mysafir.</para>
+ <warning condition="classical">
+ <para>Çdo gjë një mysafir e parazgjedhur <emphasis>rbash</emphasis> me llogari
+mysafir që ruan në skedarët e tij /shtëpi do të fshihen kur
+ç'kyçet. Mysafiri duhet të ruaj skedarët të tij të rëndësishme në një çelës
+USB.</para>
+ </warning>
+ <itemizedlist>
+ <listitem condition="classical">
+ <para><guilabel>Aktivizo llogarinë visitor</guilabel>: Këtu ju mund të mundësoni
+ose çaktivizoni një llogari visitor.Llogaria visitor lejon një visitor për
+të hyrë në dhe të përdorur PC'në, por ai ka qasje më të kufizuar se
+përdoruesit normal.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>Shell</guilabel>: Kjo listë ju lejon të ndryshoni shell në
+perdorim nga përdoruesi që do shtohet në ekranin e mëparshëm, opsionet janë
+Bash, Dash dhe Sh</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>Përdorues ID</guilabel>: Këtu ju mund të vendosni ID e përdoruesit
+për përdoruesit që ju do shtoni në ekranin e mëparshëm. Ky është një
+numër. Lëre bosh nëse nuk e dini se çfarë ju po bëni.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para><guilabel>Grup ID</guilabel>: Kjo ju lejon të vendosni ID'në e
+grupit. Gjithashtu një numër, zakonisht i njëjti si të përdoruesit. Lëre
+bosh nëse nuk e dini se çfarë ju po bëni.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </section>
+</section> \ No newline at end of file